Overwegende dat de huidige economische toestand het spoedig invoeren van een regeling van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden rechtvaardigt voor de ondernemingen die verpakkingsglas voor de cosmetica en de farmaceutische industrie vervaardigen, gelegen in het arrondissement van Thuin en die onder het Paritair Comité voor het glasbedrijf ressorteren,
Considérant que la situation économique précitée justifie donc l'instauration de toute urgence d'un régime de suspension de l'exécution du contrat de travail d'ouvriers pour les entreprises de fabrication de verre d'emballage pour la parfumerie et la pharmacie, situées dans l'arrondissement de Thuin et ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie verrière,