Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidsmarkt willen terugkeren » (Néerlandais → Français) :

Ierland heeft gesubsidieerde naschoolse kinderopvang ingevoerd om gezinnen met een laag inkomen en werklozen die op de arbeidsmarkt willen terugkeren te ondersteunen, en kinderopvangplaatsen gecreëerd voor werklozen die deelnemen aan sociale tewerkstellingsregelingen die opleiding en ervaring bieden ter ondersteuning van de activering naar werk.

L’Irlande a créé les premières places d’accueil post-scolaire subventionnées afin de favoriser le retour sur le marché du travail des personnes à bas revenu et des sans emploi, et elle a créé des places d’accueil pour les enfants de chômeurs participant à des programmes communautaires de retour à l’emploi qui apportent formation et expérience à ces personnes en vue de leur faciliter le retour à la vie active.


10. merkt op dat de meest kwetsbare groepen op de arbeidsmarkt – langdurig werklozen, vrouwen, migrerende werknemers en mensen met een handicap – het zwaarst hebben geleden en te kampen hebben met een hogere werkloosheid dan de nationale gemiddelden; wijst op de scherpe stijging van het aantal langdurig werkloze vrouwen en oudere werknemers en de extra moeilijkheden waarmee deze werknemers zullen worden geconfronteerd als zij willen terugkeren op de arbeidsmarkt zodra de economie uiteindelijk herstelt; benadrukt dat deze werknemers ...[+++]

10. observe que les groupes les plus vulnérables sur le marché du travail – chômeurs de longue durée, femmes, travailleurs migrants et personnes en situation de handicap – sont les plus touchés et affichent des taux de chômage supérieurs à la moyenne nationale; relève l'augmentation prononcée du taux de chômage de longue durée des femmes et des travailleurs âgés et souligne les difficultés supplémentaires auxquelles ces travailleurs seront confrontés pour revenir sur le marché du travail lorsque l'économie reprendra; insiste sur le fait qu'il faut mettre en place des mesures visant spécifiquement ces catégories de travailleurs;


10. merkt op dat de meest kwetsbare groepen op de arbeidsmarkt – langdurig werklozen, vrouwen, migrerende werknemers en mensen met een handicap – het zwaarst hebben geleden en te kampen hebben met een hogere werkloosheid dan de nationale gemiddelden; wijst op de scherpe stijging van het aantal langdurig werkloze vrouwen en oudere werknemers en de extra moeilijkheden waarmee deze werknemers zullen worden geconfronteerd als zij willen terugkeren op de arbeidsmarkt zodra de economie uiteindelijk herstelt; benadrukt dat deze werknemers ...[+++]

10. observe que les groupes les plus vulnérables sur le marché du travail – chômeurs de longue durée, femmes, travailleurs migrants et personnes en situation de handicap – sont les plus touchés et affichent des taux de chômage supérieurs à la moyenne nationale; relève l'augmentation prononcée du taux de chômage de longue durée des femmes et des travailleurs âgés et souligne les difficultés supplémentaires auxquelles ces travailleurs seront confrontés pour revenir sur le marché du travail lorsque l'économie reprendra; insiste sur le fait qu'il faut mettre en place des mesures visant spécifiquement ces catégories de travailleurs;


Doelstelling van dit project is het uitbouwen van een netwerk van potentiële werkgevers die personen die terugkeren een kans willen geven op de arbeidsmarkt.

Ce projet vise à développer un réseau d'employeurs potentiellement intéressés à offrir une chance de travailler aux personnes retournées.


mainstreaming en specifieke acties om de toegang tot de arbeidsmarkt en de duurzame arbeidsparticipatie van vrouwen en hun ontwikkelingsmogelijkheden binnen het arbeidsproces te vergroten, om directe en indirecte discriminatie op grond van geslacht op de arbeidsmarkt uit te bannen , waarvoor o.a. de oorzaken van de loonverschillen tussen mannen en vrouwen moeten worden aangepakt; bijzondere aandacht moet worden geschonken aan vrouwen die na hun moederschaps- of ouderschapsverlof op de arbeidsmarkt willen terugkeren evenals aan ontslagen vrouwen die slechts een paar jaar missen om in aanmerking te komen voor een pensioen;

l'intégration de la dimension du genre et des actions spécifiques pour améliorer l'accès à l'emploi ainsi qu' accroître la participation durable et la progression des femmes dans l'emploi, pour éliminer les discriminations directes et indirectes fondée sur le sexe sur le marché du travail, notamment en s'attaquant aux racines des écarts de rémunération entre les femmes et les hommes; une attention particulière devra également être accordée aux femmes qui souhaitent réintégrer le marché du travail à la suite de leur congé de maternité ou parental ainsi qu'aux femmes licenciées auxquelles il manque peu d'années pour constituer leurs droit ...[+++]


(iii) mainstreaming en specifieke acties om de toegang tot de arbeidsmarkt en de duurzame arbeidsparticipatie van vrouwen en hun ontwikkelingsmogelijkheden binnen het arbeidsproces te vergroten, om directe en indirecte discriminatie op grond van geslacht op de arbeidsmarkt uit te bannen, waarvoor o.a. de oorzaken van de loonverschillen tussen mannen en vrouwen moeten worden aangepakt; bijzondere aandacht moet worden geschonken aan vrouwen die na hun moederschaps- of ouderschapsverlof op de arbeidsmarkt willen terugkeren evenals aan ontslagen vrouwen die slechts een paar jaar missen om in aanmerking te komen voor een pensioen;

iii) intégration de la dimension du genre et actions spécifiques pour améliorer l'accès à l’emploi ainsi qu'accroître la participation durable et la progression des femmes dans l’emploi, pour éliminer les discriminations directes et indirectes fondée sur le sexe sur le marché du travail, notamment en s’attaquant aux racines des écarts de rémunération entre les femmes et les hommes; une attention particulière devra également être accordée aux femmes qui souhaitent réintégrer le marché du travail à la suite de leur congé de maternité ou parental ainsi qu'aux femmes licenciées auxquelles il manque peu d'années pour constituer leurs droits ...[+++]


iii) specifieke acties om de toegang tot de arbeidsmarkt te verbeteren alsmede de duurzame arbeidsparticipatie van vrouwen en hun ontwikkelingsmogelijkheden binnen het arbeidsproces te vergroten, om directe en indirecte discriminatie op grond van geslacht op de arbeidsmarkt uit te bannen, waarvoor o.a. de oorzaken van de loonverschillen tussen mannen en vrouwen moeten worden aangepakt, en om het combineren van werk en privé-leven te vergemakkelijken, waarvoor o.a. moet worden gezorgd voor uitbreiding van de kinderopvang en verruiming van de voorzieningen voor afhankelijke personen. Voorts moet bijzondere aandacht worden geschonken aan vrouwen die na hun moederschaps- of ouderschapsverlof op de ...[+++] evenals aan ontslagen vrouwen die slechts een paar jaar missen om in aanmerking te komen voor een pensioen.

iii) des actions spécifiques pour améliorer l'accès à l’emploi ainsi qu'accroître la participation durable et la progression des femmes dans l’emploi, pour éliminer les discriminations directes et indirectes fondée sur le sexe sur le marché du travail, notamment en s’attaquant aux racines des écarts de rémunération entre les femmes et les hommes, et pour concilier la vie professionnelle et la vie privée, notamment en facilitant l'accès aux services de garde des enfants et garde des personnes à charge. Une attention particulière devra également être accordée aux femmes qui souhaitent réintégrer le marché du travail à la suite de leur congé de maternité ou parental ...[+++]


Door een dergelijke voorwaarde op te leggen behandelt Nederland de werknemers die door hun werkgever tijdelijk naar Nederland worden gestuurd en die na de voltooiing van de overeenkomst naar hun land terugkeren op dezelfde manier als de werknemers of werkzoekenden uit derde landen die zich in Nederland op de arbeidsmarkt willen begeven.

En imposant une telle exigence, les Pays Bas traitent sur le même plan les travailleurs qui sont envoyés à titre temporaire aux Pays Bas par leur employeur et qui rentreront chez eux une fois leur contrat rempli, et les travailleurs ou chercheurs d’emplois qui cherchent à accéder au marché du travail néerlandais.


De doelgroepen zijn personen die op de arbeidsmarkt willen terugkeren na een afwezigheid wegens gezins- of andere zorgplichten, alsmede vrouwen of mannen die in bepaalde sectoren of beroepen ondervertegenwoordigd zijn (5% van de beschikbare middelen).

Les groupes-cibles sont constitués par les personnes qui rentrent sur le marché du travail après une absence pour des raisons d'ordre familial ou d'assistance à une tierce personne, ainsi que les femmes ou les hommes qui sont sous-représentés dans certains secteurs ou dans certaines professions (5% des ressources totales).


De personen die naar de arbeidsmarkt willen terugkeren, mogen bij de indienstneming gedurende een ononderbroken periode van 24 maanden niet gewerkt hebben als loontrekkende of zelfstandige en geen werklozensteun hebben genoten.

En effet, au moment de l'engagement, les personnes désirant se réinsérer dans le monde du travail doivent notamment ne pas avoir bénéficié des allocations de chômage et ne doivent pas avoir effectué des prestations de travail comme salarié ou indépendant pendant une période non interrompue de vingt-quatre mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsmarkt willen terugkeren' ->

Date index: 2023-02-10
w