Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidsmarkt voordoen of dergelijke verstoringen dreigen " (Nederlands → Frans) :

18° stabiliteit van het financiële stelsel : situatie waarin de kans op discontinuïteit of verstoring van de werking van het financiële stelsel gering is of, indien zich dergelijke verstoringen zouden voordoen, waarin de gevolgen voor de economie beperkt zouden zijn;

18° stabilité du système financier, une situation dans laquelle la probabilité de discontinuité ou de perturbation du fonctionnement du système financier est faible ou, si de telles perturbations devaient survenir, leurs conséquences sur l'économie seraient limitées;


1° " stabiliteit van het financiële stelsel" : situatie waarin de kans op discontinuïteit of verstoring van de werking van het financiële stelsel gering is of, indien zich dergelijke verstoringen zouden voordoen, waarin de gevolgen voor de economie beperkt zouden zijn;

1° " stabilité du système financier" : une situation dans laquelle la probabilité de discontinuité ou de perturbation du fonctionnement du système financier est faible ou, si de telles perturbations devaient survenir, leurs conséquences sur l'économie seraient limitées;


Deze overgangsregelingen kunnen met nog eens twee jaar worden verlengd als zich ernstige verstoringen van de arbeidsmarkt voordoen of dergelijke verstoringen dreigen te ontstaan.

Les dispositions transitoires peuvent être prolongées de deux années supplémentaires si de graves perturbations frappent ou menacent de frapper le marché du travail.


Deze overgangsregelingen kunnen met nog eens twee jaar worden verlengd als zich ernstige verstoringen van de arbeidsmarkt voordoen of dergelijke verstoringen dreigen te ontstaan.

Les dispositions transitoires peuvent être prolongées de deux années supplémentaires si de graves perturbations frappent ou menacent de frapper le marché du travail.


5. Een lidstaat die aan het einde van de in punt 2 bedoelde periode van vijf jaar de nationale of uit bilaterale overeenkomsten voortvloeiende maatregelen handhaaft, mag in geval van ernstige verstoringen van zijn arbeidsmarkt of het dreigen daarvan en na kennisgeving aan de Commissie deze maatregelen tot aan het einde van het zevende jaar na de datum van toetreding blijven toepassen.

5. Un Etat membre maintenant des mesures nationales ou des mesures résultant d'accords bilatéraux à la fin de la période de cinq ans visée au paragraphe 2 peut les proroger, après en avoir averti la Commission, jusqu'à la fin de la période de sept ans suivant la date d'adhésion si son marché du travail subit ou est menacé de subir des perturbations graves.


Omdat verstoringen van de arbeidsmarkt landspecifiek zijn, en de algehele economische situatie en ontwikkelingen op de arbeidsmarkt per lidstaat variëren, kan de Commissie in dit opzicht geen enkele indicatie geven voordat een dergelijke kennisgeving is ontvangen.

Comme les distorsions du marché de l’emploi sont spécifiques à un pays et que la situation économique générale et les développements sur le marché de l’emploi varient d’un État membre à l’autre, la Commission ne peut donner d’indications à cet égard avant d’avoir reçu une telle notification.


Omdat verstoringen van de arbeidsmarkt landspecifiek zijn, en de algehele economische situatie en ontwikkelingen op de arbeidsmarkt per lidstaat variëren, kan de Commissie in dit opzicht geen enkele indicatie geven voordat een dergelijke kennisgeving is ontvangen.

Comme les distorsions du marché de l’emploi sont spécifiques à un pays et que la situation économique générale et les développements sur le marché de l’emploi varient d’un État membre à l’autre, la Commission ne peut donner d’indications à cet égard avant d’avoir reçu une telle notification.


Indien zich met betrekking tot de betalingsbalans van een of meer lid-Staten van de Gemeenschap of van Jordanië ernstige moeilijkheden voordoen of dreigen voor te doen, kan de Gemeenschap of Jordanië, al naar gelang van het geval, in overeenstemming met de in de GATT en met de artikelen VIII en XIV van de Overeenkomst betreffende het Internationaal Monetair Fonds bepaalde voorwaarden beperkende maatregelen treffen met betrekking tot lopende transacties, indien dergelijke maatregelen absoluut noodzakelijk zijn.

Si un ou plusieurs Etats membres de la Communauté ou la Jordanie rencontrent ou risquent de rencontrer de graves difficultés en matière de balance des paiements, la Communauté ou la Jordanie, selon le cas, peut, conformément aux conditions fixées dans le cadre de l'Accord Général sur les Tarifs douaniers et le Commerce et aux articles VIII et XIV des Statuts du Fonds monétaire international, adopter pour une durée limitée des mesures restrictives sur des transactions courantes, qui ne peuvent excéder la portée strictement indispensable.


Dergelijke situaties dreigen zich opnieuw te zullen voordoen bij de ratificatie van de EUROPOL-overeenkomst.

De telles situations risquent de se reproduire à l'occasion de la ratification de la Convention EUROPOL.


- van collectieve aard die zich in de onderneming voordoen, zelfs wanneer dergelijke geschillen of betwistingen dreigen te ontstaan;

- de caractère collectif survenant dans l'entreprise, et même en cas de simple menace de pareils litiges ou différends;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsmarkt voordoen of dergelijke verstoringen dreigen' ->

Date index: 2023-07-13
w