Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidsmarkt verlopen nu veel » (Néerlandais → Français) :

In een interview met Trends (" Crisissen op de arbeidsmarkt verlopen nu veel sneller" , in Trends van 30 juli 2009, p.42 e.v) stelt Karel Baeck, administrateur-generaal van de RVA, dat er van de vereenvoudiging van de banenplannen nog niet veel gerealiseerd is.

Dans une interview donnée à l'hebdomadaire Trends du 30 juillet 2009, p. 42 et suivantes (“Les crises s'accélèrent sur le marché de l'emploi”), Karel Baeck, administrateur général de l'ONEm, déclare que l'on n'a pas encore fait grand-chose pour simplifier les plans d'embauche.


In een interview met Trends (‘Crisissen op de arbeidsmarkt verlopen nu veel sneller’. In Trends van 30 juli 2009, p.42 e.v) vertelt Karel Baeck, administrateur-generaal van de RVA, dat de informatisering bij de RVA een blijvend succes is.

Dans une interview publiée dans le magazine Trends du 30 juillet 2009, Karel Baeck, administrateur général de l'ONEm raconte que l'informatisation de l'ONEm est un succès durable.


De lokale en provinciale verkiezingen zijn zeker veel belangrijker dan de presidentsverkiezingen, maar zij dreigen in een sfeer van wantrouwen te zullen verlopen als de internationale gemeenschap nu geen signaal geeft.

Les élections locales et provinciales sont certainement beaucoup plus importantes que les présidentielles, mais elles risquent de se dérouler dans un climat de méfiance si la communauté internationale ne lance pas un signal dès à présent.


In Scandinavië, bijvoorbeeld, is hun participatie in de arbeidsmarkt veel vroeger begonnen en bestrijkt het nu alle leeftijdscategorieën.

En Scandinavie, par exemple, leur participation au marché du travail a commencé bien plus tôt et couvre actuellement toutes les tranches d'âge.


Dit project valt echter moeilijk te realiseren en zou zelfs discriminatie van vrouwen op de arbeidsmarkt op een bizarre manier in de hand kunnen werken, omdat: (1) de sociale voorzieningen extra worden belast, dewelke in veel gevallen sowieso nog maar net overeind kunnen worden gehouden; en (2) er nieuwe beperkingen op de arbeidsmarkt worden geïntroduceerd, een arbeidsmarkt die nu al niet meer aan de behoeften van de huidige beroepsbevolking kan voldoen.

Il s’agit toutefois d’un projet difficile à mettre en œuvre qui pourrait, par un effet pervers, exacerber la discrimination contre les femmes dans le monde du travail parce qu’il 1) entraîne une pression supplémentaire pour les systèmes de sécurité sociale, qui, pour bon nombre d’entre eux, se trouvent déjà à la limite de la viabilité, et 2) introduit des contraintes nouvelles sur le marché du travail, qui ne répondent déjà plus aux besoins de la main-d’œuvre actuelle.


Ook in het laatste jaarverslag inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen heb ik op dit onderwerp gewezen. Ik benadrukte toen al dat deze crisis vrouwen harder treft dan de vorige recessies, omdat nu veel meer vrouwen een betaalde baan hebben en bovendien omdat zij vaak in het zwakkere deel van de arbeidsmarkt zitten.

J’ai d’ores et déjà attiré l’attention sur cette question dans le dernier rapport sur l’égalité entre les femmes et les hommes, et j’ai souligné à cette occasion que cette crise affecte plus les femmes que les récessions précédentes parce que les femmes participent désormais plus à l’emploi rémunéré et se trouvent souvent à l’extrémité la plus vulnérable de la chaîne.


Als deze landen geen nieuwe fondsen toegewezen krijgen zal de vooruitgang daar veel langzamer verlopen, zeker nu er een crisis is.

Si ces pays ne reçoivent pas de fonds, ils progresseront considérablement plus lentement, en particulier en temps de crise.


Arbeidsmarktmaatregelen, ook daar moet heel veel gebeuren. En ik zou eens wat willen zeggen over het sociaal model. Naar mijn idee is een sociaal model een model waarin alle Europeanen kansen krijgen, maar het sociaal model dat we nu hebben, houdt nog steeds 8% van de mensen systematisch buiten de arbeidsmarkt, houdt de Oost-Europese werknemers weg van onze arbeidsmarkt, houdt de immigranten weg van onze arbeidsmarkt.

Il reste encore beaucoup à faire dans le domaine des mesures qui s’imposent pour soutenir le marché de l’emploi. Je voudrais aussi dire un mot du modèle social. Dans ma représentation, il doit s’agir d’un modèle qui donne sa chance à tous les Européens. Or, le système que nous connaissons aujourd’hui maintient encore systématiquement 8 % de la masse des travailleurs en dehors du marché de l’emploi, et exclut du marché du travail les travailleurs originaires d’Europe orientale, de même que les immigrants.


Arbeidsmarktmaatregelen, ook daar moet heel veel gebeuren. En ik zou eens wat willen zeggen over het sociaal model. Naar mijn idee is een sociaal model een model waarin alle Europeanen kansen krijgen, maar het sociaal model dat we nu hebben, houdt nog steeds 8% van de mensen systematisch buiten de arbeidsmarkt, houdt de Oost-Europese werknemers weg van onze arbeidsmarkt, houdt de immigranten weg van onze arbeidsmarkt.

Il reste encore beaucoup à faire dans le domaine des mesures qui s’imposent pour soutenir le marché de l’emploi. Je voudrais aussi dire un mot du modèle social. Dans ma représentation, il doit s’agir d’un modèle qui donne sa chance à tous les Européens. Or, le système que nous connaissons aujourd’hui maintient encore systématiquement 8 % de la masse des travailleurs en dehors du marché de l’emploi, et exclut du marché du travail les travailleurs originaires d’Europe orientale, de même que les immigrants.


Anderzijds zal iedereen die op de arbeidsmarkt komt, meteen veel meer verdienen dan nu. Op korte termijn zal dat voor de ondernemingen een enorme uitgave zijn.

À court terme, cela représenterait un coût énorme pour les entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsmarkt verlopen nu veel' ->

Date index: 2023-03-08
w