Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsmarkt
Beleidsambtenaar arbeidsmarkt
Beleidsmedewerker arbeidsmarkt
Betreding van de arbeidsmarkt
Boren onder druk
Kans om werk te krijgen
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Onderwijs aanpassen aan de arbeidsmarkt
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren
Toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Werkgelegenheidsniveau
Werkgelegenheidssituatie

Vertaling van "arbeidsmarkt uit terwijl " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


beleidsambtenaar arbeidsmarkt | beleidsmedewerker arbeidsmarkt

chargée de mission marché du travail | chargé de mission marché du travail/chargée de mission marché du travail | chargé de mission marché du travail


toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken

faciliter l’accès au marché du travail


arbeidsmarkt [ werkgelegenheidsniveau | werkgelegenheidssituatie ]

marché du travail [ marché de l'emploi | niveau d'emploi | situation de l'emploi ]


onderwijs aanpassen aan de arbeidsmarkt

adapter l'enseignement au marché du travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moeten manieren worden gevonden om jonge mensen voor te bereiden op de veranderende eisen van de arbeidsmarkt, terwijl tegelijkertijd de vaardigheden van degenen die zich al op de arbeidsmarkt bevinden, continu moeten worden geactualiseerd en verbeterd.

Il faut réussir à préparer les jeunes à l’évolution des exigences du marché du travail, tout en veillant à ce que les compétences de ceux qui sont déjà sur le marché du travail puissent être mises à jour et améliorées en permanence.


De vergrijzing van de bevolking gaat immers gepaard met een toenemend aantal alleenwonende ouderen, ten gevolge van de mobiliteit van de families, en een toenemende participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt, terwijl zij nog het grootste deel van de "informele zorg" op zich nemen.

En effet, le vieillissement de la population s'accompagne d'un nombre croissant de personnes âgées vivant seules, du fait de la mobilité des familles, ainsi que d'une participation accrue des femmes à l'emploi, alors qu'elles assurent encore la plus grande part des « soins informels ».


Er bestaan bijvoorbeeld grote verschillen in de toegang van asielzoekers tot de arbeidsmarkt: verschillende lidstaten stellen daarvoor uiteenlopende voorwaarden (zoals het hebben van een werkvergunning), sommige bieden die toegang zonder voorwaarden, terwijl andere de toegang gedurende een jaar beperken.

À titre d’exemple, de grandes divergences caractérisent l’accès des demandeurs d’asile au marché du travail: plusieurs États membres imposent un éventail de conditions à remplir (comme l’obtention d’un permis de travail), certains autorisent immédiatement l’accès à leur marché du travail et d’autres encore en limitent l’accès pendant un an.


In het eerste volledige operationele jaar hebben de maatregelen voor ontwikkeling van de vaardigheden en verhoging van de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt de streefcijfers ruim overschreden, terwijl met name de functieroulering wat moeizaam op gang kwam.

Durant la première année complète d'exécution, les actions concernant le développement des qualifications et l'augmentation de l'employabilité ont largement dépassé les objectifs, alors que la rotation des postes a connu un démarrage poussif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verschillen in werkgelegenheids- en werkloosheidsgraad die over het hele nationale grondgebied worden waargenomen tussen mensen met Belgische nationaliteit en mensen die niet afkomstig zijn uit de EU, zijn dan ook aanzienlijk en komen ook op gewestelijk niveau tot uiting. Terwijl de werkgelegenheidsgraad van Belgen en mensen afkomstig uit een Europees land rond 60 % schommelt, beloopt deze nauwelijks 30 % voor mensen die afkomstig zijn uit een land dat niet tot de EU behoort. Die verschillen in participatie op de ...[+++]

En conséquence, on observe dans tout le pays et au niveau régional des écarts considérables dans les taux d'emploi et les taux de chômage, entre les personnes de nationalité belge et les ressortissants des pays hors UE. Alors que le taux d'emploi oscille autour des 60 % chez les Belges et chez les ressortissants de l'Union européenne, il n'atteint que 30 % chez les ressortissants des pays hors UE. Ces écarts dans la participation au marché du travail s'observent pour tous les niveaux d'instruction.


Terwijl de werkgelegenheidsgraad van Belgen en mensen afkomstig uit een Europees land rond 60 % schommelt, beloopt ze nauwelijks 30 % voor mensen die afkomstig zijn uit een land dat niet tot de EU behoort. De verschillen in participatie aan de arbeidsmarkt gelden voor alle opleidingsniveaus.

Alors que le taux d'emploi oscille autour des 60 % chez les Belges et chez les ressortissants de l'Union européenne, il atteint à peine 30 % chez les ressortissants des pays hors UE. Ces écarts dans la participation au marché du travail s'observent pour tous les niveaux d'instruction.


Terwijl de werkgelegenheidsgraad van Belgen en mensen afkomstig uit een Europees land rond 60 % schommelt, beloopt deze nauwelijks 30 % voor personen die afkomstig zijn uit een land dat niet tot de EU behoort. Deze verschillen in participatie aan de arbeidsmarkt gelden voor alle opleidingsniveaus.

Alors que le taux d'emploi oscille autour des 60 % chez les Belges et chez les ressortissants de l'Union européenne, il atteint à peine 30 % chez les ressortissants des pays hors UE. Ces écarts dans la participation au marché du travail s'observent pour tous les niveaux d'instruction.


Terwijl de werkgelegenheidsgraad van Belgen en mensen afkomstig uit een Europees land rond 60 % schommelt, beloopt ze nauwelijks 30 % voor mensen die afkomstig zijn uit een land dat niet tot de EU behoort. De verschillen in participatie aan de arbeidsmarkt gelden voor alle opleidingsniveaus.

Alors que le taux d'emploi oscille autour des 60 % chez les Belges et chez les ressortissants de l'Union européenne, il atteint à peine 30 % chez les ressortissants des pays hors UE. Ces écarts dans la participation au marché du travail s'observent pour tous les niveaux d'instruction.


Terwijl de werkgelegenheidsgraad van Belgen en mensen afkomstig uit een Europees land rond 60 % schommelt, beloopt deze nauwelijks 30 % voor personen die afkomstig zijn uit een land dat niet tot de EU behoort. Deze verschillen in participatie aan de arbeidsmarkt gelden voor alle opleidingsniveaus.

Alors que le taux d'emploi oscille autour des 60 % chez les Belges et chez les ressortissants de l'Union européenne, il atteint à peine 30 % chez les ressortissants des pays hors UE. Ces écarts dans la participation au marché du travail s'observent pour tous les niveaux d'instruction.


Ten vierde, de doelstellingen van de programma's: terwijl in de voorgaande programmeringsperiode het overgrote deel van de maatregelen gericht was op opleiding, is het ESF momenteel een instrument geworden dat de participatie op de arbeidsmarkt langs verschillende manieren tracht te bevorderen: opleiding, advisering, ondernemerschap, steun voor werkgelegenheid, steun voor overheidsdiensten voor arbeidsvoorziening, onderzoek en ontwikkeling, universitaire cursussen, enz.

En quatrième lieu, enfin, les objectifs des programmes : alors que durant la période de programmation précédente, le gros des interventions concernait la formation, le FSE est désormais un instrument de promotion de la participation au marché du travail, grâce à divers mécanismes comme la formation, le conseil, la création d'entreprises, les aides à l'emploi, le soutien des agences nationales pour l'emploi, la recherche et le développement, les études universitaires, etc.


w