Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsmarkt
Beleidsambtenaar arbeidsmarkt
Beleidsmedewerker arbeidsmarkt
Betreding van de arbeidsmarkt
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Kans om werk te krijgen
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk bestuurbaar
Moeilijk te besturen
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
Roerhard
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren
Toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken
Toegang tot het arbeidsproces
Volumineus afval
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Werkgelegenheidsniveau
Werkgelegenheidssituatie
Zwaar bestuurbaar

Vertaling van "arbeidsmarkt nog moeilijker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


moeilijk bestuurbaar | moeilijk te besturen | roerhard | zwaar bestuurbaar

difficile à gouverner


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

d'accès difficile


grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

déchet encombrant | objet encombrant


beleidsambtenaar arbeidsmarkt | beleidsmedewerker arbeidsmarkt

chargée de mission marché du travail | chargé de mission marché du travail/chargée de mission marché du travail | chargé de mission marché du travail


toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken

faciliter l’accès au marché du travail


arbeidsmarkt [ werkgelegenheidsniveau | werkgelegenheidssituatie ]

marché du travail [ marché de l'emploi | niveau d'emploi | situation de l'emploi ]


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur de la pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toegang tot de arbeidsmarkt is moeilijker geworden en de eisen op het gebied van kennis, werkervaring, mobiliteit en persoonlijke flexibiliteit, zijn aanzienlijk toegenomen.

L'accès au marché du travail est devenu plus difficile et les exigences en termes de connaissances, d'expérience professionnelle, de mobilité géographique et de flexibilité personnelle ont considérablement augmenté.


Arme mensen kunnen moeilijk toegang hebben tot deze diensten, wat in aanzienlijke mate bijdraagt tot hun vervreemding van de arbeidsmarkt aangezien zij gedwongen zijn zorgtaken op zich te nemen.

Les personnes pauvres peuvent rencontrer des difficultés pour accéder à ces services, ce qui contribue de manière significative à leur éloignement du marché du travail étant donné qu’elles sont obligées d’assumer des activités de garde.


Het ESF cofinanciert projecten die zijn toegesneden op kwetsbare en kansarme groepen die uiterst moeilijk toegang tot de arbeidsmarkt hebben (als gevolg van een gebrek aan opleiding, een handicap, discriminatie enzovoort), en op langdurig werklozen, oudere werknemers en mensen die hun baan hebben verloren.

Le FSE cofinance des projets élaborés spécialement pour aider les personnes vulnérables et défavorisées les plus éloignées du marché du travail (qui ont un accès limité à l’emploi à cause, par exemple, du manque de formation, d’un handicap ou de discriminations) ainsi que les chômeurs de longue durée, les travailleurs âgés et les personnes ayant perdu leur emploi.


5. merkt op dat in veel lidstaten het werkeloosheidspercentage onder vrouwen voortdurend hoger ligt dan onder mannen, hetgeen de situatie voor vrouwen op de arbeidsmarkt extra moeilijk maakt, terwijl ze daar al geconfronteerd worden met bestaande uitdagingen, waaronder directe of indirecte discriminatie, meervoudige discriminatie van kwetsbare vrouwen, zoals vrouwen met een handicap, het bestaan van het glazen plafond, het beloningsverschil ten opzichte van mannen, deeltijdarbeid, onzekere arbeidsomstandigheden, armoede onder werkende ...[+++]

5. constate que, dans de nombreux États membres, le taux de chômage des femmes est constamment plus élevé que celui des hommes, ce qui ne fait qu'aggraver les difficultés auxquelles font face les femmes sur le marché du travail, y compris la discrimination directe ou indirecte, la discrimination multiple affectant les femmes vulnérables, telles que les handicapées, l'existence d'un plafond de verre, les écarts de rémunération entre hommes et femmes, le travail à temps partiel, les conditions de travail précaires, le phénomène des travailleurs pauvres, la forte concentration dans le secteur informel avec des bas salaires, l'exploitation d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit probleem moet niet met demagogie worden opgelost. Wij verzoeken om deze kwestie op pragmatische wijze te benaderen, rekening houdend met het feit dat de zorgwekkende economische en werkgelegenheidssituatie de opname van Roma op de arbeidsmarkt nog moeilijker zal maken.

Le défi ne doit pas être abordé avec démagogie: nous demandons que la question soit abordée avec le pragmatisme de rigueur, en gardant à l’esprit que la situation préoccupante de l’économie et de l’emploi sera un facteur compliquant l’intégration des Roms sur le marché du travail.


20. is van mening dat, aangezien aan uitsluiting gerelateerde problemen zich in veel gevallen al in de vroegste levensjaren voordoen, het absoluut noodzakelijk is dat preventieve actie wordt ondernomen om ervoor te zorgen dat kinderen en jongeren die het grootste risico lopen al in een vroeg stadium, ruim voordat ze zonder diploma de school of de opleiding verlaten, als zodanig worden herkend; merkt op dat jongeren die van school worden uitgesloten een grotere kans maken om bij asociale of criminele handelingen betrokken te raken, waardoor het voor hen nog moeilijker wordt om later de arbeidsmarkt te betreden; is van mening dat een bre ...[+++]

20. estime que, étant donné que les problèmes liés à l'exclusion sont dans de nombreux cas présents dès le plus jeune âge, une action préventive est essentielle pour identifier dès le début les enfants et les jeunes qui sont le plus menacés, bien avant qu'ils n'abandonnent l'école et leur formation; fait observer que les jeunes exclus de l'école ont plus de chances d'être impliqués dans des comportements antisociaux et criminels, devant faire face au défi d'entrer sur le marché du travail à une date ultérieure; estime qu'un large dialogue entre toutes les parties prenantes ainsi qu'un soutien de l'action préventive et des services soci ...[+++]


Wanneer initiatieven ter bevordering van opleiding, voorlichting en ondernemerschap worden genomen, moet specifiek aandacht worden besteed aan landbouwersgezinnen en de opheffing van belemmeringen voor diegenen voor wie de toegang tot de arbeidsmarkt momenteel moeilijk is in verband met hun geslacht, ras, leeftijd of handicap.

Lors de la promotion de la formation, de l'information et de l'esprit d'entreprise, une attention particulière devrait être accordée aux familles d'agriculteurs et à l'élimination des obstacles rencontrés par ceux dont l'accès au marché du travail est aujourd'hui difficile pour des raisons de sexe, d'origine ethnique, d'âge ou de handicap.


Veel prostituees zijn vroeger al slachtoffer van geweld geweest. Het voortdurende geweld en de daarmee verband houdende psychologische en sociale problemen maken de integratie van verhandelde vrouwen op de arbeidsmarkt zeer moeilijk.

La violence incessante et les problèmes sociaux qui en découlent rendent l’intégration des femmes sur le marché du travail très difficile.


Pijler 1: inzetbaarheida) de toegang tot de arbeidsmarkt vereenvoudigen voor wie het moeilijk heeft om zich op de arbeidsmarkt (opnieuw) te integreren.b) racisme en vreemdelingenhaat op de arbeidsmarkt bestrijden.

Pilier 1: la capacité d'insertion professionnellea) Faciliter l'accès au marché de l'emploi de ceux qui éprouvent des difficultés à s'intégrer ou à se réintégrer dans le marché du travail.b) Lutter contre le racisme et la xénophobie sur le marché du travail.


Zij evalueren en hervormen, waar nodig, al te restrictieve onderdelen in hun arbeidswetgeving die negatief uitwerken op de dynamiek van de arbeidsmarkt en de werkgelegenheid van groepen die moeilijk toegang hebben tot de arbeidsmarkt, zij breiden de sociale dialoog uit, bevorderen de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven en nemen passende maatregelen ter bevordering van:

Les États membres réexamineront et, le cas échéant, réformeront les conditions trop restrictives de la législation en matière d'emploi qui affectent la dynamique du marché du travail et l'emploi des groupes confrontés à des difficultés pour accéder à ce marché; en outre, ils développeront le dialogue social, ils favoriseront la responsabilité sociale des entreprises et ils mettront en oeuvre d'autres mesures appropriées en vue de promouvoir:


w