Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «arbeidsmarkt heeft zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis


de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

le tribunal s'est dessaisi de l'affaire


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique ...[+++]


problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het komt voor dat een echtgenoot zich, permanent of tijdelijk, volledig of gedeeltelijk uit de (betaalde) arbeidsmarkt heeft teruggetrokken zodat de andere echtgenoot zich volledig kan wijden aan de uitbouw van zijn carrière.

Il arrive qu'un des époux se retire, de manière permanente ou temporaire, entièrement ou partiellement, du marché du travail (rémunéré) pour que l'autre époux puisse se consacrer entièrement à sa carrière.


Het komt voor dat een echtgenoot zich, permanent of tijdelijk, volledig of gedeeltelijk uit de (betaalde) arbeidsmarkt heeft teruggetrokken zodat de andere echtgenoot zich volledig kan wijden aan de uitbouw van zijn carrière.

Il arrive qu'un des époux se retire, de manière permanente ou temporaire, entièrement ou partiellement, du marché du travail (rémunéré) pour que l'autre époux puisse se consacrer entièrement à sa carrière.


De uitzendsector heeft zich sedert een aantal jaren geëngageerd in individuele en collectieve projecten die als doel hebben de integratie van risicogroepen op de arbeidsmarkt te bevorderen.

Le secteur du travail intérimaire s'est engagé depuis plusieurs années dans des projets individuels et collectifs ayant pour but de favoriser l'intégration des groupes à risque dans le marché du travail.


Het toepassingsgebied van uitzendarbeid is mettertijd uitgebreid en de uitzendsector heeft zich mutatis mutandis kunnen ontpoppen tot een volwaardige speler op de arbeidsmarkt.

Au fil du temps, les possibilités de recourir au travail intérimaire ont été élargies et, mutatis mutandis, le secteur de l'intérim a pu s'ériger en acteur à part entière sur le marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. - Algemene bepalingen Artikel 1. De stage eerste werkervaring is een stage waarbij een jonge niet-werkende werkzoekende die zich na zijn studies heeft ingeschreven bij Actiris een eerste werkervaring kan opdoen en waarvan de doelstelling erin bestaat de jongere, na de stage, rechtstreeks en duurzaam in te schakelen op de arbeidsmarkt door de belemmeringen op te heffen. die hij zou ondervinden om toegang te vinden tot de arbeidsmarkt.

I. - Dispositions générales Article 1. Le stage de première expérience professionnelle est un stage permettant à un jeune demandeur d'emploi inoccupé inscrit après études auprès d'Actiris d'acquérir une première expérience professionnelle et dont l'objectif est d'insérer le jeune, après le stage, directement et durablement sur le marché du travail en levant les freins qu'il rencontrait pour y accéder.


IV. - Aanvraagprocedure Art. 9. De bediende die bij de vzw Cevora outplacementbegeleiding krijgt, moet beschikbaar zijn voor de arbeidsmarkt en hiervan het bewijs leveren door een attest van de publieke bemiddelingsdienst af te leveren waaruit blijkt dat zij/hij zich bij laatstgenoemde dienst als vrije werkzoekende heeft ingeschreven.

IV. - Procédure de demande Art. 9. L'employé qui suit un reclassement professionnel auprès de l'asbl Cefora doit être disponible sur le marché du travail et doit en fournir la preuve par le biais d'une attestation du service public de placement certifiant qu'il (elle) s'est inscrit(e) au service en question en tant que demandeur d'emploi libre de toute occupation.


Wat de regels betreft inzake de beschikbaarheid van de werklozen met bedrijfstoeslag , is voorzien dat in het kader van een erkenning van een onderneming in herstructurering waarbij de aankondiging van het collectief ontslag zich situeert voor 9 oktober 2014( dit is het geval bij Doosan), de werkloze met bedrijfstoeslag niet beschikbaar moet blijven voor de arbeidsmarkt indien hij de leeftijd heeft bereikt van 58 jaar of een beroepsloopbaan van 38 jaar bewijst op het einde ...[+++]

Quant aux règles de disponibilité des chômeurs avec complément d'entreprise, il est prévu que dans le cadre d'une reconnaissance d'entreprise en restructuration dont l'annonce de licenciement collectif se situe avant le 9 octobre 2014 (ce qui est le cas de Doosan), le chômeur en RCC ne doit pas être disponible sur le marché de l'emploi s'il a atteint 58 ans ou prouve 38 ans de passé professionnel à la fin de son préavis.


Ik heb kennis genomen van het rapport van Itinera, dat zich overigens sterk baseert op het eerste rapport over de socio-economische monitoring dat de FOD Werkgelegenheid in 2013 samen met het Centrum voor Gelijke Kansen heeft gepubliceerd, met een zeer gedetailleerde analyse van de arbeidsmarkt in ons land naar herkomst.

J'ai pris connaissance du rapport Itinera, qui se base d'ailleurs largement sur le premier rapport "monitoring socioéconomique" publié en 2013 par le SPF Emploi en collaboration avec le Centre pour l'égalité des chances et qui présentait une analyse très détaillée du marché du travail dans notre pays selon l'origine.


Het uitdragen van een positief imago van de overheid als werkgever wordt beschouwd als één van de strategische doelstellingen van Selor, De overheid heeft zich lange tijd niet geprofileerd als een actieve speler op de arbeidsmarkt.

La promotion d'une image positive de l'administration en tant qu'employeur est considérée comme un des objectifs stratégiques de Selor. Pendant longtemps, l'administration ne s'est pas profilée comme acteur dynamique sur le marché du travail.


In het kader van de hernieuwde Strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid heeft de Commissie zich op het standpunt gesteld dat de huidige balans tussen flexibiliteit en zekerheid in veel lidstaten tot een steeds verder versnipperde arbeidsmarkt heeft geleid, waarbij het risico dat banen op de tocht komen te staan, groter wordt. Daardoor zal de duurzame integratie op de arbeidsmarkt schade leiden en de accumulatie van menselijk kapitaal worden beperkt.

La Commission a, dans le cadre de la relance de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi, considéré que l’équilibre actuel entre flexibilité et sécurité est à l’origine d’une segmentation accrue des marchés de l’emploi dans de nombreux États membres, laquelle s’assortit d’un risque de précarisation des emplois, de préjudice pour l’intégration durable de l’emploi et de limitation de l’accumulation de capital humain.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     arbeidsmarkt heeft zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsmarkt heeft zich' ->

Date index: 2025-01-27
w