Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidsinspectie geen enkel resultaat oplevert " (Nederlands → Frans) :

België is geen vragende partij voor een verlenging van deze maatregel, die eind januari geactiveerd werd en in het verleden geen enkel resultaat opleverde.

La Belgique n'est pas demandeuse du renouvellement de cette mesure, qui a été activée à la fin du mois de janvier et n'a porté aucun fruit par le passé.


Zal de begeleidingscel met andere woorden automatisch geïnformeerd en ingeschakeld worden wanneer een controle geen duidelijk resultaat oplevert, teneinde de producent te helpen om te voldoen aan de sanitaire eisen waarvoor er tijdens de controle problemen rezen?

En effet, lorsqu'un contrôle ne s'avèrera pas concluant, la cellule d'accompagnement sera-t-elle automatiquement avertie et impliquée sur le terrain afin d'aider le producteur à rencontrer les exigences sanitaires mises en exergue lors du contrôle?


Indien niet overgegaan wordt tot bemiddeling of indien de bemiddeling geen positief resultaat oplevert, wordt de geschillenregeling zoals die beschreven wordt in deel XV van het VN-verdrag inzake het recht van de zee mutatis mutandis toegepast.

Si aucune médiation n'est entreprise ou si la médiation ne permet pas d'aboutir à un règlement, les dispositions relatives au règlement des différends énoncées dans la partie XV de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer s'appliquent mutatis mutandis.


Enkele wijzigingen in deze structuur ­ zoals een cumulverbod van een mandaat in Orde en syndicaat ­ kunnen derhalve geen enkel resultaat opleveren.

Quelques modifications ponctuelles de cette structure ­ telle que l'interdiction de cumuler un mandat dans l'Ordre et dans un syndicat ­ ne peuvent dès lors produire aucun résultat.


Het is niet zinvol om overal die subsidies te verminderen, in België bijvoorbeeld teelt men koolzaad dat geen enkel probleem oplevert.

Il n'est pas judicieux de procéder à une réduction généralisée des subventions en question. En Belgique, par exemple, on cultive le colza et cela ne pose aucun problème.


Zo teelt men in België bijvoorbeeld koolzaad dat geen enkel probleem oplevert.

En Belgique, par exemple, on cultive le colza et cela ne pose aucun problème.


Art. 18. Indien de in artikel 19, 3°, en artikel 22, 2°, bedoelde verbodsbepalingen langer dan dertig dagen worden gehandhaafd en indien als gevolg daarvan het onderbrengen van de varkens problemen oplevert, kan de officiële dierenarts, indien de verantwoordelijke een met redenen omkleed verzoek daartoe heeft ingediend, toestemming verlenen om de varkens van een bedrijf in het beschermingsgebied, respectievelijk het toezichtsgebied, af te voeren en te verplaatsen op voorwaarde dat : 1° de feiten zijn vastgesteld; 2° alle varkens op het bedrijf zijn geïnspecteerd; 3° de af te voeren varkens klinisch zijn onderzocht, en ...[+++]

Art. 18. Lorsque les interdictions prévues à l'article 19, 3°, et à l'article 22, 2°, sont maintenues au-delà de trente jours et créent ainsi des problèmes d'hébergement des porcs, le vétérinaire officiel peut, sur demande justifiée du responsable, autoriser la sortie et le mouvement des porcs d'une exploitation située dans la zone de protection ou dans la zone de surveillance selon les cas, pour autant que : 1° les faits aient été constatés; 2° tous les porcs présents dans l'exploitation aient été inspectés; 3° les porcs à transporter aient subi un examen clinique et qu'aucun ne soit suspect d'être atteint; 4° les porcs soient ident ...[+++]


Art. 18. Indien de in artikel 16, § 1, 4°, en artikel 17, § 1, 3°, bedoelde verbodsbepalingen langer dan dertig dagen worden gehandhaafd en indien als gevolg daarvan het onderbrengen van de dieren problemen oplevert, kan de officiële dierenarts, indien de verantwoordelijke een met redenen omkleed verzoek daartoe heeft ingediend, toestemming verlenen om de dieren van een bedrijf in het beschermingsgebied, respectievelijk het toezichtsgebied, af te voeren en te vervoeren, op voorwaarde dat: 1° de feiten zijn vastgesteld; 2° alle vatbare dieren op het bedrijf zijn geïnspecteerd; 3° de te vervoeren dieren klinisch zijn onder ...[+++]

Art. 18. Lorsque les interdictions prévues à l'article 16, § 1, 4°, et à l'article 17, § 1, 3°, sont maintenues au-delà de trente jours et créent ainsi des problèmes d'hébergement des animaux, le vétérinaire officiel peut, sur demande justifiée du responsable, autoriser la sortie et le mouvement des animaux d'une exploitation située dans la zone de protection ou dans la zone de surveillance selon les cas, pour autant que: 1° les faits aient été constatés; 2° tous les animaux des espèces sensibles présents dans l'exploitation aient été inspectés; 3° les animaux à transporter aient subi un examen clinique et qu'aucun ne soit suspect d'être atteint; 4 ...[+++]


Indien een gedwongen invordering geen resultaat oplevert, kan de ontvanger decharge krijgen.

Lorsqu'une exécution forcée n'a donné aucun résultat, le receveur peut obtenir la décharge.


3. Kan mij worden verzekerd dat de plaatsing van deze antenne geen enkel gevaar oplevert voor de gezondheid van de omwonenden ?

3. Peut-on m'assurer que le placement de cette antenne ne comporte aucun risque pour la santé du voisinage ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsinspectie geen enkel resultaat oplevert' ->

Date index: 2025-08-19
w