Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
;
Arbeidsgeschiktheid
Beperking inzake de arbeidsgeschiktheid
Blijvend
Blijvende huidinfectie
Blijvende rek
Blijvende samentrekking
Blijvende uitrekking
Blijvende vervorming door druk
Blijvende vormverandering na grote druk
Blijvende zakking
Blijvende zinking
Contractuur
Eindstuit
Erythrasma
Herstel van de arbeidsgeschiktheid
Neventerm
Permanent
Traumatische neurose

Vertaling van "arbeidsgeschiktheid blijvend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blijvende zakking | blijvende zinking | eindstuit

refus final


blijvende vervorming door druk | blijvende vormverandering na grote druk

déformation rémanente à la compression | rémanence par la compression


blijvende rek | blijvende uitrekking

allongement permanent | allongement rémanent | allongement rémanent pour cent


herstel van de arbeidsgeschiktheid

rétablissement de la capacité de travail


beperking inzake de arbeidsgeschiktheid

restriction à l'aptitude au travail




erythrasma | blijvende huidinfectie

érythrasma | maladie de la peau (due à un microbe)


contractuur | blijvende samentrekking

contracture | contraction prolongée




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vermindering of het verdwijnen van de arbeidsgeschiktheid van het slachtoffer kan slechts worden vergoed indien het slachtoffer hetzij een volledige tijdelijke arbeidsongeschiktheid gedurende minstens 30 dagen oploopt, hetzij een blijvende arbeidsongeschiktheid van meer dan 15 %.

La réduction ou la disparition de la capacité de travail de la victime n'est réparable que si la victime subit soit une incapacité temporaire totale de plus de 30 jours, soit une incapacité permanente de travail de plus de 15 %.


De vermindering of het verdwijnen van de arbeidsgeschiktheid van het slachtoffer kan slechts worden vergoed indien het slachtoffer hetzij een volledige tijdelijke arbeidsongeschiktheid gedurende minstens 30 dagen oploopt, hetzij een blijvende arbeidsongeschiktheid van meer dan 15 %.

La réduction ou la disparition de la capacité de travail de la victime n'est réparable que si la victime subit soit une incapacité temporaire totale de plus de 30 jours, soit une incapacité permanente de travail de plus de 15 %.


De vermindering of het verdwijnen van de arbeidsgeschiktheid van het slachtoffer kan slechts worden vergoed indien het slachtoffer hetzij een volledige tijdelijke arbeidsongeschiktheid gedurende minstens 30 dagen oploopt, hetzij een blijvende arbeidsongeschiktheid van meer dan 15 %.

La réduction ou la disparition de la capacité de travail de la victime n'est réparable que si la victime subit soit une incapacité temporaire totale de plus de 30 jours, soit une incapacité permanente de travail de plus de 15 %.


« De eis tot herziening van de vergoedingen, gegrond op een wijziging van het verlies van arbeidsgeschiktheid van de getroffene of van de noodzakelijkheid van de geregelde hulp van een ander persoon of op het overlijden van de getroffene aan de gevolgen van het ongeval, kan ingesteld worden binnen drie jaar die volgen op de datum van homologatie of de bekrachtiging van de overeenkomst tussen de partijen of van de in artikel 24 bedoelde beslissing of kennisgeving of de datum van het ongeval indien de tijdelijke arbeidsongeschiktheid geen zeven dagen overschrijdt en indien de verzekeringsonderneming de getroffene genezen verklaa ...[+++]

« La demande en révision des indemnités, fondée sur une modification de la perte de capacité de travail de la victime ou de la nécessité de l'aide régulière d'une autre personne ou sur le décès de la victime dû aux conséquences de l'accident, peut être introduite dans les trois ans qui suivent la date de l'homologation ou de l'entérinement de l'accord entre les parties ou de la décision ou de la notification visée à l'article 24 ou de la date de l'accident si l'incapacité temporaire de travail ne dépasse pas sept jours et si l'entreprise d'assurances déclare la victime guérie sans incapacité permanente de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Overwegende dat, krachtens artikel 9 van dit besluit [koninklijk besluit van 13 juli 1970 betreffende de schadevergoeding, ten gunste van sommige personeelsleden van overheidsdiensten of overheidsinstellingen van de lokale sector, voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg naar en van het werk], de overheid aan wie de beslissing van de geneeskundige dienst is bekendgemaakt, oordeelt of er aanleiding bestaat om het aldus vastgestelde percentage van de blijvende invaliditeit te verhogen en aan het slachtoffer de betaling van een rente voorstelt op basis van de verminderde [arbeidsgeschiktheid] ...[+++]

« Attendu qu'en vertu de l'article 9 de cet arrêté [arrêté royal du 13 juillet 1970 relatif à la réparation, en faveur de certains membres du personnel des services ou établissements publics du secteur local, des dommages résultant des accidents du travail et des accidents survenus sur le chemin du travail], l'autorité à laquelle la décision du service médical est notifiée apprécie s'il y a lieu d'augmenter le pourcentage d'invalidité permanente et propose à la victime le paiement d'une rente sur la base de la réduction de la capacité de travail;


Wanneer de tijdelijke arbeidsongeschiktheid langer dan negentig al dan niet opeenvolgende kalenderdagen duurt, doet de raadsgeneesheer van de verzekeringsonderneming in elk onderzoeksverslag dat niet besluit tot genezenverklaring zonder blijvende arbeidsongeschiktheid of tot de vaststelling dat de ongeschiktheid een blijvend karakter vertoont, op gemotiveerde wijze uitspraak over de gedeeltelijke tijdelijke arbeidsongeschiktheid alsook over de resterende capaciteiten en de mogelijkheden van de getroffene om, desgevallend na maatregelen voor herstel van de arbeidsgeschiktheid, het werk ...[+++]

Lorsque l'incapacité temporaire de travail se prolonge pendant nonante jours civils consécutifs ou non, le médecin-conseil de l'entreprise d'assurances se prononce de manière motivée, dans chaque rapport d'examen qui ne conclut pas à la déclaration de guérison sans incapacité permanente de travail ou ne constate pas que l'incapacité présente un caractère permanent, sur l'incapacité temporaire partielle de travail ainsi que sur les capacités restantes et les possibilités de la victime de reprendre le travail, le cas échéant après des mesures de rétablissement de la capacité de travail.


Denemarken heeft bijvoorbeeld een systeem van "flexi-jobs" ontwikkeld voor mensen van wie de arbeidsgeschiktheid blijvend verminderd is; de werkgever ontvangt een subsidie die tussen de helft en tweederde van het loon bedraagt.

Le Danemark, par exemple, a mis au point la formule de "flexi-emplois" pour les personnes dont la capacité de travail réduite est définitive; les subventions salariales accordées à l'employeur représentent entre la moitié et deux tiers de la rémunération.


Denemarken heeft bijvoorbeeld een systeem van "flexi-jobs" ontwikkeld voor mensen van wie de arbeidsgeschiktheid blijvend verminderd is; de werkgever ontvangt een subsidie die tussen de helft en tweederde van het loon bedraagt.

Le Danemark, par exemple, a mis au point la formule de "flexi-emplois" pour les personnes dont la capacité de travail réduite est définitive; les subventions salariales accordées à l'employeur représentent entre la moitié et deux tiers de la rémunération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsgeschiktheid blijvend' ->

Date index: 2024-04-07
w