Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur beroepsoriëntatie
Arbeidsbemiddeling
Arbeidsbemiddeling door derden
Arbeidsbemiddeling met winstoogmerk
Arbeidsconsulent
Bureau voor arbeidsbemiddeling
Commerciële arbeidsbemiddeling
Consulent arbeidsbemiddeling
Dienst bemiddeling arbeidskrachten
Dienst voor arbeidsbemiddeling
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Outplacementconsulent
Plaatsingsbureau
Plaatsingsdienst
SEDOC
SURE
SURE-programma
Tijdelijk ontlastende zorg

Traduction de «arbeidsbemiddeling teneinde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbeidsbemiddeling door derden | arbeidsbemiddeling met winstoogmerk | commerciële arbeidsbemiddeling | verlenen van arbeidsbemiddeling,al dan niet tegen betaling

société de placement privée


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir ce ...[+++]


dienst voor arbeidsbemiddeling [ bureau voor arbeidsbemiddeling | dienst bemiddeling arbeidskrachten | plaatsingsbureau | plaatsingsdienst ]

service d'emploi [ agence d'emploi | agence nationale pour l'emploi | ANPE | bureau de placement | centre de l'emploi | service de main-d'oeuvre | service de main-d'œuvre | service de placement ]


Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.




Gemeenschaps- en Gewestelijke Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling

Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi


arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent

chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- die een partnerschapsovereenkomst hebben met Actiris (voorheen BGDA), zoals bepaald door de besluiten van de Executieve van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 27 juni 1991 (besluit houdende toestemming aan de Brussels Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling om partnerschapsovereenkomsten af te sluiten teneinde voor sommige werkloze werkzoekenden de kansen om werk te vinden of te hervinden te vergroten en besluit houdende toestemming aan de Brussels Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling ...[+++]

- qui ont une convention de partenariat avec Actiris (anciennement dénommé OrBem), telle que prévue par les arrêtés de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 juin 1991 (arrêté autorisant l'Office régional bruxellois de l'emploi à conclure des conventions de partenariat en vue d'accroître les chances de certains demandeurs d'emploi de trouver ou de retrouver du travail et arrêté autorisant l'Office régional bruxellois de l'emploi à conclure des conventions de partenariat en vue d'accroître les chances de certains demandeur ...[+++]


16. wijst erop dat het van wezenlijk belang is de toegang tot diensten voor arbeidsbemiddeling en opleiding te waarborgen voor de kwetsbaarste groep vrouwen teneinde hun economische onafhankelijkheid en hun volledige deelname aan de maatschappij te garanderen;

16. remarque qu’il est crucial d’assurer l’accès des groupes de femmes les plus vulnérables aux services de formation et d’emploi afin de garantir leur indépendance financière et leur inclusion pleine et entière dans la société;


De maatregelen moeten zich concentreren op dienstverlening op maat, waaronder hulp bij het zoeken van een baan, opleiding en arbeidsbemiddeling teneinde de vaardigheden van werkzoekenden en werknemers af te stemmen op de behoeften van de lokale arbeidsmarkten.

Les actions devraient privilégier la prestation de services personnalisés, y compris en matière d'assistance à la recherche d'un emploi, de placement et de formation, afin d'ajuster les compétences des demandeurs d'emploi et des salariés aux besoins des marchés de l'emploi locaux.


De maatregelen moeten zich concentreren op dienstverlening op maat, waaronder hulp bij het zoeken van een baan, opleiding en arbeidsbemiddeling teneinde de vaardigheden van werkzoekenden en werknemers af te stemmen op de behoeften van de lokale arbeidsmarkten.

Les actions devraient privilégier la prestation de services personnalisés, y compris en matière d'assistance à la recherche d'un emploi, de placement et de formation, afin d'ajuster les compétences des demandeurs d'emploi et des salariés aux besoins des marchés de l'emploi locaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- die een partnershipovereenkomst hebben met de Brusselse gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling zoals bepaald door de besluiten van de executieve van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 27 juni 1991 (besluit houdende machtiging voor de Brusselse gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling tot het sluiten van partnershipovereenkomsten teneinde de kansen van bepaalde werkzoekenden om werk te vinden of terug te vinden, te vergroten in het kader van gecoördineerde beschikkingen voor socio-professionele inschakeling).

- qui ont une convention de partenariat avec l'Office régional bruxellois de l'emploi telle que prévue par les arrêtés de l'exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 juin 1991 (arrêté autorisant l'Office régional bruxellois de l'emploi à conclure des conventions de partenariat en vue d'accroître les chances de certains demandeurs d'emploi de trouver ou de retrouver du travail dans le cadre de dispositifs coordonnés d'insertion socio-professionnelle).


Art. 22. Blijven van toepassing tot aan hun wijziging of verbreking door ACTIRIS, overeenkomstig de door dit besluit voorziene procedures, de overeenkomsten gesloten krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 juni 1991 houdende machtiging voor de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling tot het sluiten van partnershipovereenkomsten teneinde de kansen van bepaalde werkzoekenden om werk te vinden of terug te vinden, te vergroten in het kader van gecoördineerde beschikkingen voor socio-profession ...[+++]

Art. 22. Restent d'application, jusqu'à leur modification ou leur rupture par ACTIRIS conformément aux procédures prévues par le présent arrêté, les conventions conclues en vertu de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 juin 1991 autorisant l'Office régional bruxellois à l'Emploi à conclure des conventions de partenariats en vue d'accroître les chances de certains demandeurs d'emploi de trouver ou retrouver du travail dans le cadre des dispositifs coordonnés d'insertion socioprofessionnelle ou en vertu de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 juin 1991 autorisant l'Office régional ...[+++]


« Art. 25. § 1. Het is toegestaan aan de in artikel 3 bedoelde tewerkstellingsoperatoren, waarop een overeenkomst van toepassing is krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 juni 1991 houdende machtiging voor de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling tot het sluiten van partnershipovereenkomsten teneinde de kansen van bepaalde werkzoekenden om werk te vinden of terug te vinden, te vergroten in het kader van gecoördineerde beschikkingen voor socio-professionele inschakeling, of krachtens he ...[+++]

« Art. 25. § 1. Il est permis aux opérateurs d'emploi visés à l'article 3, auxquels s'appliquent une convention en vertu de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 juin 1991 autorisant l'Office régional bruxellois de l'Emploi à conclure des conventions de partenariat en vue d'accroître les chances de certains demandeurs d'emploi de trouver ou de retrouver du travail dans le cadre de dispositifs coordonnés d'insertion socioprofessionnelle, ou en vertu de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 juin 1991 autorisant l'Office régional bruxellois de l'Emp ...[+++]


Teneinde de beschikbaarheid van werkzoekenden op de arbeidsmarkt effectief te controleren is de medewerking vereist van de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding.

La collaboration des services régionaux pour l'emploi et la formation professionnelle est requise pour contrôler, dans les faits, la disponibilité des demandeurs d'emploi sur le marché du travail.


2. a) Zal u naar aanleiding van deze studie specifieke maatregelen nemen om zeer langdurige werkloosheid te voorkomen? b) Zo ja, welke maatregelen? c) Zal u hieromtrent overleg plegen met de gewesten teneinde de diensten voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding een actievere rol te laten spelen in deze begeleiding van deze zeer langdurig werklozen?

2. a) Au vu de cette étude, envisagez-vous des mesures spécifiques permettant de contrer le chômage de très longue durée? b) Dans l'affirmative, lesquelles? c) Une concertation avec les régions sera-t-elle organisée afin d'octroyer un rôle plus actif aux services de placement et de formation professionnelle dans l'accompagnement de ces chômeurs de très longue durée?


2. Overweegt u als voorzitter van het overlegcomité tussen de federale RVA en de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding een initiatief te nemen teneinde te komen tot een betere transmissie van gegevens van werklozen die weigeren een beroepsopleiding te volgen of een opleiding stopzetten?

2. Envisagez-vous, en tant que président du comité de concertation entre l'ONEm fédéral et les services régionaux compétents en matière d'emploi et de formation professionnelle, de prendre une initiative pour mieux transmettre les données relatives aux chômeurs qui refusent ou abandonnent une formation professionnelle?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsbemiddeling teneinde' ->

Date index: 2023-06-17
w