Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeiders tewerkstelt wanneer » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. Een vakbondsafvaardiging wordt opgericht als de onderneming gewoonlijk en gemiddeld minstens 20 en minder dan 40 arbeiders tewerkstelt wanneer de meerderheid van het arbeiderspersoneel hierom vraagt.

Art. 5. Une délégation syndicale est instituée lorsque l'entreprise occupe régulièrement et en moyenne au moins 20 mais moins de 40 ouvriers, lorsque la majorité du personnel ouvrier le demande.


Art. 5. Een vakbondsafvaardiging wordt opgericht als de onderneming gewoonlijk en gemiddeld minstens 20 en minder dan 40 arbeiders tewerkstelt wanneer de meerderheid van het arbeiderspersoneel hierom vraagt.

Art. 5. Une délégation syndicale est instituée lorsque l'entreprise occupe régulièrement et en moyenne au moins 20 mais moins de 40 ouvriers, lorsque la majorité du personnel ouvrier le demande.


Art. 5. Een vakbondsafvaardiging wordt opgericht als de onderneming gewoonlijk en gemiddeld minstens 20 en minder dan 40 arbeiders tewerkstelt en wanneer de meerderheid van het arbeiderspersoneel hierom vraagt.

Art. 5. Une délégation syndicale est instituée lorsque l'entreprise occupe régulièrement et en moyenne au moins 20 mais moins de 40 ouvriers et lorsque la majorité du personnel ouvrier le demande.


Art. 5. Een vakbondsafvaardiging wordt opgericht als de onderneming gewoonlijk en gemiddeld minstens 20 en minder dan 40 arbeiders tewerkstelt en wanneer de meerderheid van het arbeidspersoneel hierom vraagt.

Art. 5. Une délégation syndicale est instituée lorsque l'entreprise occupe régulièrement et en moyenne au moins 20 mais moins de 40 ouvriers et lorsque la majorité du personnel ouvrier le demande.


HOOFDSTUK V. - Wijze van kennisgeving Art. 5. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 12, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 dient de arbeider die het recht op een landingsbaan wenst uit te oefenen, zijn werkgever hiervan schriftelijk op de hoogte te brengen : - 3 maanden vooraf wanneer de werkgever meer dan 20 werknemers tewerkstelt; - 6 maanden vooraf wanneer de werkgever ten hoogste 20 werknemers tewerkstelt.

CHAPITRE V. - Modalités d'avertissement Art. 5. Conformément aux dispositions de l'article 12, § 1 de la convention collective n° 103, l'ouvrier qui souhaite exercer son droit à un emploi de fin de carrière, doit en avertir son employeur par écrit : - 3 mois à l'avance lorsque l'employeur occupe plus de 20 travailleurs; - 6 mois à l'avance lorsque l'employeur occupe 20 travailleurs ou moins.


« Schendt artikel 579, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek, in die interpretatie dat de arbeidsgerechten geen kennis kunnen nemen van geschillen met betrekking tot de toepassing van de arbeidsongevallenwetgeving (in het kader waarvan moet worden begrepen alle wettelijke reglementeringen krachtens welke vergoedingen voor arbeidsongevallen moeten worden toegekend) en geen kennis kunnen nemen van geschillen met betrekking tot de toepassing van een gemeenrechtelijke verzekeringsovereenkomst die, op grond van artikel 55 van bijlage 3 van het koninklijk besluit van 6 mei 1971, moet worden gesloten door de gemeentelijke overheid die vrijwillige brandweerlieden in haar dienst tewerkstelt en dezelf ...[+++]

« Dans l'interprétation selon laquelle les juridictions du travail ne peuvent connaître des litiges relatifs à l'application de la législation en matière d'accidents du travail (dans le cadre de laquelle il y a lieu d'entendre toutes les réglementations légales en vertu desquelles des indemnités pour accidents du travail doivent être allouées) et ne peuvent connaître des litiges en matière d'application d'un contrat d'assurance de droit commun qui doit, en vertu de l'article 55 de l'annexe 3 de l'arrête royal du 6 mai 1971, être conclu par l'autorité communale occupant à son service des sapeurs-pompiers volontaires et qui doit offrir les ...[+++]


« Schendt artikel 579, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek, in die interpretatie dat de arbeidsgerechten geen kennis kunnen nemen van geschillen met betrekking tot de toepassing van de arbeidsongevallenwetgeving (in het kader waarvan moet worden begrepen alle wettelijke reglementeringen krachtens welke vergoedingen voor arbeidsongevallen moeten worden toegekend) en geen kennis kunnen nemen van geschillen met betrekking tot de toepassing van een gemeenrechtelijke verzekeringsovereenkomst die, op grond van artikel 55 van bijlage 3 van het koninklijk besluit van 6 mei 1971, moet worden gesloten door de gemeentelijke overheid die vrijwillige brandweerlieden in haar dienst tewerkstelt en dezelf ...[+++]

« Dans l'interprétation selon laquelle les juridictions du travail ne peuvent connaître des litiges relatifs à l'application de la législation en matière d'accidents du travail (dans le cadre de laquelle il y a lieu d'entendre toutes les réglementations légales en vertu desquelles des indemnités pour accidents du travail doivent être allouées) et ne peuvent connaître des litiges en matière d'application d'un contrat d'assurance de droit commun qui doit, en vertu de l'article 55 de l'annexe 3 de l'A.R. du 6/5/1971, être conclu par l'autorité communale occupant à son service des sapeurs-pompiers volontaires et qui doit offrir les mêmes gar ...[+++]


Een particulier krijgt de hoedanigheid van werkgever wanneer hij familieleden, vrienden, kennissen, enz. krachtens een arbeidsovereenkomst tewerkstelt of wanneer deze familieleden, vrienden, kennissen, enz., anders dan krachtens een arbeidsovereenkomst, arbeid onder zijn gezag verrichten, waardoor zij overeenkomstig de bepalingen van artikel 2, § 1, tweede lid, 1° a), van voornoemde wet met werknemers worden gelijkgesteld.

Un particulier est considéré comme employeur lorsqu'il occupe des membres de la famille, des amis, des connaissances, etc. en vertu d'un contrat de travail ou lorsque ces personnes effectuent des travaux sous son autorité autrement qu'en vertu d'un contrat de travail, ainsi elles sont assimilées aux travailleurs conformément aux dispositions de l'article 2, § 1er, deuxième alinéa, 1° a), de la loi précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeiders tewerkstelt wanneer' ->

Date index: 2025-03-28
w