Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Arbeider
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
Fabrieksarbeider
Incidenteel werk
Losse arbeid
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Occasionele arbeid
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Traduction de «arbeider zou ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]

travail occasionnel


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder "normaal loon" wordt begrepen : het loon dat de arbeid(st)er zou ontvangen hebben indien de VAP-dag een gewone wettelijke feestdag zou zijn geweest.

Par "rémunération normale", on entend : la rémunération que l'ouvrier aurait perçue si le jour de DPT avait été un jour férié légal ordinaire.


Vrij verkeer van arbeid biedt niet enkel voordelen voor de personen die ervoor kiezen om elders te werken, maar ook voor de samenlevingen die hen ontvangen.

La libre circulation de la main-d’œuvre bénéficie aux individus qui choisissent de travailler autre part dans l'UE ainsi qu’aux sociétés qui les reçoivent.


Wat de vier eindbegunstigden betreft (de Arbeitsmarktservice, het federale ministerie van Economische Zaken en Arbeid, het federale ministerie van Onderwijs, Wetenschap en Cultuur en het ministerie van Sociale Zekerheid en Generaties) kan de Arbeitsmarktservice de meeste ESF-middelen ontvangen (ongeveer 60%).

En ce qui concerne les quatre bénéficiaires finals (Service de l'emploi, ministère fédéral des affaires économiques et du travail, ministère fédéral de l'éducation, des sciences et de la culture et ministère de la sécurité sociale et des générations), le Service de l'emploi peut percevoir la majeure partie des concours FSE (environ 60%).


Zo zou men arbeid kunnen scheppen die natuurlijk bekostigd wordt met staatssubsidies maar deze subsidies zijn minder duur dan al wat de Staat aan BTW en sociale bijdragen zou ontvangen en al wat hij niet hoeft uit te geven aan werkloosheid.

On générerait, ainsi, du travail, qui, bien sûr, coûtera des subsides à l'État, mais ces subsides sont moins élevés que ce que l'État recevrait en T.V. A. et cotisations sociales et que ce qu'il ne dépenserait pas en chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zou men arbeid kunnen scheppen die natuurlijk bekostigd wordt met staatssubsidies maar deze subsidies zijn minder duur dan al wat de Staat aan BTW en sociale bijdragen zou ontvangen en al wat hij niet hoeft uit te geven aan werkloosheid.

On générerait, ainsi, du travail, qui, bien sûr, coûtera des subsides à l'État, mais ces subsides sont moins élevés que ce que l'État recevrait en T.V. A. et cotisations sociales et que ce qu'il ne dépenserait pas en chômage.


Vrij verkeer van arbeid biedt niet enkel voordelen voor de personen die ervoor kiezen om elders te werken, maar ook voor de samenlevingen die hen ontvangen.

La libre circulation de la main-d’œuvre bénéficie aux individus qui choisissent de travailler autre part dans l'UE ainsi qu’aux sociétés qui les reçoivent.


In 2014 stelde de pas aangetreden regering in haar regeerakkoord dat ze, om de beroepsactiviteit van personen met een handicap en hun partner te bevorderen, rekening houdend met de budgettaire ruimte, de mogelijkheden zou uitbreiden om een integratietegemoetkoming te combineren met beroepsinkomsten, ongeacht of ze ontvangen worden door de persoon met een handicap (prijs van de arbeid) of door zijn/haar echtgeno(o)t(e) (prijs van de liefde).

En 2014, dans l'accord de gouvernement, afin de favoriser l'activité professionnelle des personnes handicapées et de leur partenaire, le gouvernement fraîchement installé indiquait qu'il "élargira, en fonction des disponibilités budgétaires, le cumul possible entre l'allocation d'intégration et les revenus professionnels, qu'ils soient perçus par la personne handicapée (prix du travail) ou par son conjoint (prix de l'amour)".


Het Hof liet evenwel duidelijk uitschijnen dat de problematiek anders zou zijn indien het « werknemers betreft die binnen het raam van een arbeidsovereenkomst arbeid verrichten en daarvoor een loon ontvangen ».

La Cour faisait toutefois clairement comprendre que la problématique serait différente s'il « s'agit de travailleurs qui sont employés dans le cadre d'un contrat de travail et reçoivent un salaire ».


Het Hof liet evenwel duidelijk uitschijnen dat de problematiek anders zou zijn indien het « werknemers betreft die binnen het raam van een arbeidsovereenkomst arbeid verrichten en daarvoor een loon ontvangen ».

La Cour faisait toutefois clairement comprendre que la problématique serait différente s'il « s'agit de travailleurs qui sont employés dans le cadre d'un contrat de travail et reçoivent un salaire ».


(10) Auteurs en uitvoerend kunstenaars moeten, willen zij hun scheppende en artistieke arbeid kunnen voortzetten, een passende beloning voor het gebruik van hun werk ontvangen, evenals de producenten om dat werk te kunnen financieren.

(10) Les auteurs ou les interprètes ou exécutants, pour pouvoir poursuivre leur travail créatif et artistique, doivent obtenir une rémunération appropriée pour l'utilisation de leurs oeuvres, de même que les producteurs pour pouvoir financer ce travail.


w