Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeider
Buitenlandse zelfstandige
Fabrieksarbeider
Incidenteel werk
Losse arbeid
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Normale arbeid bij bevalling
Occasionele arbeid
Vreemdeling die arbeid als zelfstandige verricht
Zelfstandig aan exposities werken
Zelfstandig aan tentoonstellingen werken
Zelfstandig als artiest werken
Zelfstandig werken in verhuurdiensten
Zelfstandige arbeid

Traduction de «arbeid zelfstandige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergunning voor de uitoefening van een zelfstandige beroepsactiviteit | vergunning voor het verrichten van arbeid als zelfstandige

autorisation d'exercer une activité professionnelle non salariée


buitenlandse zelfstandige | vreemdeling die arbeid als zelfstandige verricht

travailleur étranger non salarié






incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]

travail occasionnel


zelfstandig aan exposities werken | zelfstandig aan tentoonstellingen werken

travailler de façon indépendante sur des expositions


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]


normale arbeid bij bevalling

travail d'accouchement normal


zelfstandig werken in verhuurdiensten

travailler de manière autonome dans des services de location


zelfstandig als artiest werken

travailler de façon indépendante en tant qu'artiste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Worden niet als arbeidstijd beschouwd : 1. de beschikbaarheidstijd zoals bepaald in artikel 3, b) van de Richtlijn 2002/15, dat wil zeggen : a) andere periodes dan pauzes of rusttijden, waarin de zelfstandige bestuurder niet op de werkplek hoeft te blijven, doch beschikbaar moet zijn om gevolg te kunnen geven aan eventuele oproepen om de rit aan te vatten of te hervatten, of om andere werkzaamheden uit te voeren; b) de periodes waarin de zelfstandige bestuurder een per veerboot of trein vervoerd voertuig begeleidt; c) de wachttijden ...[+++]

Ne sont pas considérés comme du temps de travail : 1. le temps de disponibilité prévu à l'article 3, b) de la Directive 2002/15, à savoir : a) les périodes autres que celles relatives aux temps de pause et aux temps de repos durant lesquelles le conducteur indépendant n'est pas tenu de rester à son poste de travail, mais doit être disponible pour répondre à des appels éventuels lui demandant d'entreprendre ou de reprendre la conduite ou d'effectuer d'autres travaux; b) les périodes pendant lesquelles le conducteur indépendant accompagne un véhicule transporté par ferry-boat ou par train; c) les périodes d'attente aux frontières ou lors ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - em0035 - EN // Zelfstandige arbeid: gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - em0035 - EN // Travail indépendant: égalité de traitement entre hommes et femmes


17 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot intrekking van de erkenning van het sociaal secretariaat « VZW Sociaal Secretariaat voor zelfstandige ondernemers », te 8400 Oostende De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 27, vervangen bij de wet van 30 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van ...[+++]

17 MARS 2016. - Arrêté ministériel retirant l'agrément du secrétariat social « VZW Sociaal Secretariaat voor zelfstandige ondernemers », à 8400 Ostende La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 27, remplacé par la loi du 30 décembre 2009; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 44, remplacé par l'arrêté royal du 20 juillet 1998 et modifié par l'arrêté royal du 2 février 1999, l ...[+++]


6. - RIZIV Afdeling 1. - Wijzigingen van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Art. 18. In artikel 86 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1°, a), laatstelijk gewijzigd bij de wet van 15 mei 2014, wordt het eerste lid vervangen als volgt : « a) de werknemers die vallen onder de verplichte uitkeringsverzekering, krachtens de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders ...[+++]

6. - INAMI Section 1. - Modifications de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Art. 18. Dans l'article 86 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 1°, a), modifié en dernier lieu par la loi du 15 mai 2014, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « a) les travailleurs assujettis à l'assurance obligatoire indemnités, en vertu de la loi du 27 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat ze slechts over beperkte middelen beschikken, hebben deze inspecties prioriteit gegeven aan de volgende vormen van fraude: de valse statuten (de gedetacheerde werknemers werken onder het statuut van zelfstandige terwijl ze onder het gezag van een werkgever werken); de detachering van de werknemers met een A1 formulier zonder dat aan een of meerdere voorwaarden inzake detachering is voldaan; de "detacheringsconstructies"; de bedrijven die zich "specialiseren" in de detachering van de werknemers die gedetacheerd zijn door middel van een cascadesysteem van ondernemingen (zogenaamde salarisdragers) die optreden als tussenschakel tus ...[+++]

Conscients de leurs moyens limités, la priorité de ces inspections a été donnée aux formes de fraudes suivantes: les faux statuts (les travailleurs détachés le sont sous un statut d'indépendant, alors qu'ils travaillent sous l'autorité d'un employeur); le détachement de travailleurs munis de formulaires A1 sans qu'une condition du détachement (voire plusieurs) soit remplie; des "montages" en matière de détachement; des firmes qui se "spécialisent" dans le détachement; des travailleurs qui sont détachés en cascade via des entreprises (dites de portage salarial) qui interviennent comme intermédiaires entre l'entreprise utilisatrice de l'État d'accueil et l'entreprise "détachante"; des travailleurs détachés en Belgique sans que les rémuné ...[+++]


agentschap in het buitenland dubbele belasting burgerlijk recht vennootschapsrecht uitwisseling van informatie multinationale onderneming budgettair evenwicht belastingontheffing gerechtskosten belasting overdrachtsbelasting belasting op inkomsten uit kapitaal arbeidsinspectie administratieve rechtspraak judiciële rechtspraak judiciële hervorming grensoverschrijdende gegevensstroom kredietinstelling kleinbedrijf beroepsgeheim minimumbestaansinkomen maatschappelijke positie kapitaaloverdracht migrerende werknemer balans vrijstelling van belasting rechtsmiddel inning der belastingen kosten voor gezondheidszorg verzekeringsuitkering OESO beslag op bezittingen openbaarheid van het bestuur vertrouwelijkheid belastingvlucht inkomstenbelasting bel ...[+++]

agence à l'étranger double imposition droit civil droit des sociétés échange d'information entreprise multinationale équilibre budgétaire exonération fiscale frais de justice impôt impôt sur la transmission impôt sur les revenus de capitaux inspection du travail juridiction administrative juridiction judiciaire réforme judiciaire flux transfrontière de données établissement de crédit petit commerce secret professionnel revenu minimal d'existence statut social transfert de capitaux travailleur migrant bilan franchise fiscale voie de recours collecte de l'impôt coût de la santé indemnité d'assurance OCDE saisie de biens transparence administrative confidentialité évasion fiscale impôt sur le revenu assiette de l'impôt salarié enquête judiciai ...[+++]


Zelfstandige arbeid: gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen

Travail indépendant: égalité de traitement entre hommes et femmes


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - em0035 - EN - Zelfstandige arbeid: gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - em0035 - EN - Travail indépendant: égalité de traitement entre hommes et femmes


Voor zelfstandige arbeid houdt de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling in dat er geen discriminatie op grond van geslacht mag bestaan, bijvoorbeeld ten aanzien van de oprichting, vestiging of uitbreiding van een bedrijf of het opzetten of de uitbreiding van enigerlei andere vorm van zelfstandige arbeid.

Dans le domaine des activités indépendantes, l’application du principe de l’égalité de traitement signifie qu’il ne peut y avoir de discrimination fondée sur le sexe, par exemple en ce qui concerne la création, l’installation ou l’extension d’une entreprise ou le démarrage ou l’extension de toute autre forme d’activité indépendante.


Er bestaat reeds een aantal rechtsinstrumenten voor de uitvoering van het beginsel van gelijke behandeling dat van toepassing is op zelfstandige arbeid, met name Richtlijn 79/7/EEG van de Raad van 19 december 1978 betreffende de geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het gebied van de sociale zekerheid en Richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep .

Il existe déjà un certain nombre d’instruments juridiques mettant en œuvre le principe de l’égalité de traitement dans le domaine des activités indépendantes, notamment la directive 79/7/CEE du Conseil du 19 décembre 1978 relative à la mise en œuvre progressive du principe de l’égalité de traitement entre hommes et femmes en matière de sécurité sociale et la directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité des chances et de l’égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d’emploi et de travail .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeid zelfstandige' ->

Date index: 2022-05-23
w