Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APvdA
Albanese Partij van de Arbeid
Arbeider
Fabrieksarbeider
Incidenteel werk
Losse arbeid
Met arbeid verband houdend
Mislukte inductie van arbeid
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Normale arbeid bij bevalling
Occasionele arbeid
Onzeker werk
Onzekere baan
Onzekere vormen van arbeid
Partij van de Arbeid van Albanië
Precair werk
Precaire arbeid
Precaire baan
Vermocht

Traduction de «arbeid uitoefenden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]

travail occasionnel


Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid

Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]


normale arbeid bij bevalling

travail d'accouchement normal


foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail


mislukte inductie van arbeid

échec du déclenchement du travail


met arbeid verband houdend

Facteurs liés aux conditions de travail


onzeker werk | onzekere baan | onzekere vormen van arbeid | precair werk | precaire arbeid | precaire baan

emploi précaire


Albanese Partij van de Arbeid | Partij van de Arbeid van Albanië | APvdA [Abbr.]

Parti du travail d'Albanie | PTA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De personen die in toepassing van de bepalingen van kracht vóór 1 januari 2004 de functie van preventieadviseur deskundig op gebied van psychosociale aspecten van de arbeid uitoefenden in een erkende externe dienst, mogen deze functie blijven vervullen op voorwaarde dat zij zich er toe verbinden om de specialisatiemodules, bedoeld in het eerste lid, 5° met vrucht te beëindigen vóór 1 januari 2008.

Les personnes qui, en application des dispositions en vigueur avant le 1 janvier 2004 exerçaient la fonction de conseiller en prévention spécialisé dans le domaine des aspects psychosociaux du travail dans un service externe agréé peuvent continuer à exercer cette fonction à condition qu'elles s'engagent à terminer avec fruit les modules de spécialisation visés à alinéa 1, 5° avant le 1 janvier 2008.


Voor 1 januari 2007 waren de jonge (hoofdzakelijk) weduwen en jonge weduwnaars die een toegelaten arbeid uitoefenden en deze buiten hun wil verloren wegens arbeidsongeschiktheid, invaliditeit of werkloosheid, verplicht een keuze te maken tussen de uitbetaling van hun overlevingspensioen of één van de andere vervangingsinkomens, wat vaak leidde tot een belangrijke inkomensterugval.

Avant le 1 janvier 2007, les jeunes veuves (principalement) et les jeunes veufs qui exerçaient une activité professionnelle autorisée et perdaient celle-ci contre leur volonté par incapacité de travail, invalidité ou chômage, étaient obligés de faire un choix entre le paiement de leur pension de survie ou un des autres revenus de remplacement, ce qui entraînait souvent une baisse importante de revenus.


Het Hof oordeelde dat artikel 26 van de wet van 13 februari 1998, net zoals de tewerkstellingsakkoorden zelf, tot doel had de beschikbare arbeid over zoveel mogelijk werknemers te (her)verdelen, en dat de wetgever « in redelijkheid [vermocht] te oordelen dat de ondernemingen die hun bedrijvigheid niet tijdens de vier kwartalen van 1996 uitoefenden, niet beschikten over een voldoende stabiel werknemerspotentieel waardoor zij daadwerkelijk aan de met de maatregel beoogde arbeidsherverdeling zouden kunnen doen ».

La Cour a jugé que l'article 26 de la loi du 13 février 1998, tout comme les accords en faveur de l'emploi eux-mêmes, avait pour objectif de (re)distribuer le travail disponible entre le plus grand nombre possible de travailleurs et que le législateur « a pu raisonnablement estimer que les entreprises qui n'ont pas exercé leurs activités pendant les quatre trimestres de l'année 1996 ne disposaient pas d'un potentiel de travailleurs suffisamment stable leur permettant d'opérer réellement la redistribution du travail visée par la mesure ».


Voor 1 januari 2007 waren de jonge (hoofdzakelijk) weduwen en jonge weduwnaars die een toegelaten arbeid uitoefenden en deze buiten hun wil verloren wegens arbeidsongeschiktheid, invaliditeit of werkloosheid, verplicht een keuze te maken tussen de uitbetaling van hun overlevingspensioen of één van de andere vervangingsinkomens, wat vaak leidde tot een belangrijke inkomensterugval.

Avant le 1 janvier 2007, les jeunes veuves (principalement) et les jeunes veufs qui exerçaient une activité professionnelle autorisée et perdaient celle-ci contre leur volonté par incapacité de travail, invalidité ou chômage, étaient obligés de faire un choix entre le paiement de leur pension de survie ou un des autres revenus de remplacement, ce qui entraînait souvent une baisse importante de revenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personen die in toepassing van de bepalingen van kracht voor de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 5 december 2003 betreffende de deskundigheden van de preventieadviseurs van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk de functie van preventieadviseur deskundig op gebied van ergonomie, arbeidshygiëne en psycho-sociale aspecten van de arbeid uitoefenden in een erkende externe dienst, mogen deze functie blijven vervullen op voorwaarde dat zij zich er toe verbinden om de specialisatiemodules, bedoeld in het eerste lid, 3°, 4° en 5° met vrucht te beëindigen binnen de vier jaar na de inwerkingtreding van dit ...[+++]

Les personnes qui, en application des dispositions en vigueur avant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 5 décembre 2003 relatif aux spécialisations des conseillers en prévention des services externes pour la prévention et la protection au travail, exerçaient la fonction de conseiller en prévention, spécialisé dans le domaine de l'ergonomie, l'hygiène industrielle et les aspects psycho-sociaux du travail, dans un service externe agréé peuvent continuer cette fonction à condition qu'elles s'engagent à terminer avec fruit les modules de spécialisation visés au premier alinéa, 3°, 4° et 5° dans un délai de quatre ans après l'entrée en v ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeid uitoefenden' ->

Date index: 2022-11-04
w