Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Arbeider
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Een uitdaging tot drinken voorstellen
Fabrieksarbeider
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Incidenteel werk
Losse arbeid
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Occasionele arbeid
Onzeker werk
Onzekere baan
Onzekere vormen van arbeid
Oproep tot het indienen van voorstellen
Precair werk
Precaire arbeid
Precaire baan
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "arbeid de voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole




incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]

travail occasionnel


een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire


Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid

Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]


onzeker werk | onzekere baan | onzekere vormen van arbeid | precair werk | precaire arbeid | precaire baan

emploi précaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 1994 ontving de minister van Ambtenarenzaken en Arbeid de voorstellen. Hij merkte echter op dat het onmogelijk is wie dan ook zomaar gratis medisch te verzorgen omdat het land net met de uitvoering bezig is van het initiatief van Bamako (Mali, 1978), dat bepaalt dat iedereen moet bijdragen tot de gezondheidszorg.

En 1994, le ministre de la Fonction publique et du Travail a reçu les propositions, mais a fait remarquer qu'il n'était pas possible que n'importe qui puisse bénéficier des soins médicaux gratuits parce que le Rwanda était en train de mettre en application l'initiative de Bamako (Mali, 1978) qui stipulait que « chacun devrait contribuer pour les soins de santé ».


In 1994 ontving de minister van Ambtenarenzaken en Arbeid de voorstellen. Hij merkte echter op dat het onmogelijk is wie dan ook zomaar gratis medisch te verzorgen omdat het land net met de uitvoering bezig is van het initiatief van Bamako (Mali, 1978), dat bepaalt dat iedereen moet bijdragen tot de gezondheidszorg.

En 1994, le ministre de la Fonction publique et du Travail a reçu les propositions, mais a fait remarquer qu'il n'était pas possible que n'importe qui puisse bénéficier des soins médicaux gratuits parce que le Rwanda était en train de mettre en application l'initiative de Bamako (Mali, 1978) qui stipulait que « chacun devrait contribuer pour les soins de santé ».


Hiertoe vervult hij onder meer volgende opdrachten en taken (niet limitatief) : - hij is de schakel tussen de Ministers van Werk en Sociale Zaken enerzijds en het beheerscomité anderzijds; - hij informeert en adviseert de Ministers van Werk en Sociale Zaken over voorstellen, acties en beslissingen van het beheerscomité; - hij woont de vergaderingen van het beheerscomité van het fonds sociale Maribel bij met raadgevende stem; - hij onderzoekt of de beslissingen van het beheerscomité in overeenstemming zijn met bovenstaande wet, bovenstaand koninklijk besluit, de van toepassing zijnde collectieve ...[+++]

Il accomplit entre autres les missions et tâches suivantes (liste non limitative) : - il est l'intermédiaire entre les Ministres de l'Emploi et des Affaires sociales d'une part et le comité de gestion d'autre part; - il informe et conseille les Ministres de l'Emploi et des Affaires sociales au sujet des propositions, actions et décisions du comité de gestion; - il assiste aux réunions du comité de gestion du fonds Maribel social, avec voix consultative; - il examine si les décisions du comité de gestion sont conformes à la loi précitée, à l'arrêté royal précité, à la convention collective ou à l'accord-cadre applicables, aux statuts d ...[+++]


Deze voorstellen willen recht geven op een ouderschapsverlof van zes maanden bij voltijdse arbeid en van twaalf maanden bij deeltijdse arbeid, dat bijvoorbeeld kan worden opgedeeld in twee delen, als de werknemer dat wil.

Ces propositions visent notamment un droit de six mois à temps plein ou douze mois à mi-temps, fractionnable, par exemple, en deux parties, si le travailleur le souhaite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze voorstellen willen recht geven op een ouderschapsverlof van zes maanden bij voltijdse arbeid en van twaalf maanden bij deeltijdse arbeid, dat bijvoorbeeld kan worden opgedeeld in twee delen, als de werknemer dat wil.

Ces propositions visent notamment un droit de six mois à temps plein ou douze mois à mi-temps, fractionnable, par exemple, en deux parties, si le travailleur le souhaite.


16. meent dat de arbeidsmarkten flexibeler moeten worden en dat de onderdelen van de wetgeving inzake vaste arbeid in loondienst die de aanpassing van de arbeidsmarkt in de weg kunnen staan, moeten worden ingetrokken; erkent dat de reële lonen en de productiviteit op de lange duur gelijktijdig moeten toenemen; betreurt het dat geen rekening gehouden is met bepaalde voorstellen van het Parlement, met name betreffende de verbetering van de kinderopvang, een levensloopbenadering van arbeid en vrije tijd, het geven van aansporingen aan ...[+++]

16. estime qu'il convient d'assouplir les marchés du travail et d'éliminer les aspects de la législation relative à l'emploi permanent qui peuvent faire obstacle à l'adaptation au marché du travail; admet que, sur le long terme, les salaires réels et la productivité devraient s'accroître au même rythme; déplore que de nombreuses propositions formulées par le Parlement n'aient pas été prises en considération, en particulier celles qui ont trait à l'amélioration des infrastructures de prise en charge des enfants, à l'obtention d'un équilibre plus satisfaisant entre la vie professionnelle et la vie privée, à l'adoption de mesures visant à ...[+++]


18. wijst erop dat de communautaire richtlijnen inzake de veiligheid en gezondheid op het werk geen betrekking hebben op huishoudelijke arbeid en de arbeid van meehelpende echtelieden in familiebedrijven, met name in de handel, de sector ambachten en de landbouw; verzoekt de Commissie initiatieven te ontplooien voor de bescherming van de veiligheid en de gezondheid van alle werkenden, in het bijzonder door eindelijk voorstellen te doen voor de wijzigingen aan Richtlijn 86/613/EEG , waarom het Parlement in zijn resoluties van 21 febru ...[+++]

18. considère que les directives communautaires relatives à la sécurité et à la santé au travail ne couvrent pas le travail ménager et le travail des conjoints aidants dans les entreprises familiales, notamment dans le commerce de détail, l'artisanat et l'agriculture; invite la Commission à prendre des initiatives pour assurer la protection de la sécurité et de la santé de tous les travailleurs, notamment en proposant enfin les modifications demandées par les résolutions du Parlement européen du 21 février 1997 et du 3 juin 2003 quant à la directive 86/613/CEE ;


8. verwelkomt de keuze van de combinatie van beroeps- en gezinsleven als prioriteitsthema voor 2002, roept de Commissie op voorstellen in te dienen op grond van de conclusies van de Europese Raad van Stockholm en Barcelona, benadrukt het belang van opsplitsing van statistische gegevens per sekse, van vaststelling van sociale indicatoren inzake kinderopvangfaciliteiten en verschil in beloning of in andere inkomsten tussen mannen en vrouwen per sector, alsmede voor arbeid in het informele circuit en arbeid in deeltijd;

8. se réjouit du choix de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale comme thème prioritaire pour 2002 et invite la Commission à présenter des propositions fondées sur les conclusions des Conseils européens de Stockholm et de Barcelone; souligne l'importance que revêtent la collecte de données statistiques ventilées par sexe et la définition d'indicateurs communs sur les structures de garde des enfants et sur les écarts existant, secteur par secteur, entre hommes et femmes, en matière de salaires et des autres revenus ainsi que sur le travail atypique et sur le travail à temps partiel;


8. verwelkomt de keuze van de combinatie van beroeps- en gezinsleven als prioriteitsthema voor 2002, roept de Commissie op voorstellen in te dienen op grond van de conclusies van de Raad van Stockholm en Barcelona, benadrukt het belang van opsplitsing van statistische gegevens per sekse, van vaststelling van sociale indicatoren inzake kinderopvangfaciliteiten en verschil in beloning of in andere inkomsten tussen mannen en vrouwen per sector, alsmede voor arbeid in het informele circuit en arbeid in deeltijd;

8. se réjouit du choix de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale comme thème prioritaire pour 2002 et invite la Commission à présenter des propositions fondées sur les conclusions des Conseils de Stockholm et de Barcelone; souligne l'importance que revêtent la collecte de données statistiques ventilées par sexe et la définition d'indicateurs communs sur les structures de garde des enfants et sur les écarts existant, secteur par secteur, entre hommes et femmes, en matière de salaires et des autres revenus ainsi que sur le travail atypique et sur le travail à temps partiel;


Om 15 uur zijn er de inoverwegingneming van voorstellen, mondelinge vragen en vragen om uitleg van de heer Anciaux aan de minister van volksgezondheid en pensioenen, over « de schadelijke gevolgen voor de volksgezondheid van dioxineuitstoot en andere ernstige verontreinigingen veroorzaakt door de verbanding van huis- en ander afval »; van de heer Hostekint aan de minister van tewerkstelling en arbeid, belast met het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen en aan de minister van sociale zaken, over « de problematiek van de be ...[+++]

A 15 heures, il y aurait la prise en considération de propositions, des questions orales et les demandes d'explications de M. Anciaux, au ministre de la santé publique et des pensions , sur les conséquences nuisibles pour la santé publique des émissions de dioxines et d'autres pollutions graves accusées par l'incinération des déchets ménagers et d'autres déchets; de M. Hostekint, au ministre de l'emploi et du travail, chargée de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes et au ministre des affaires sociales sur la problématique des ateliers protégés; de M. Devolder, au ministre de l'emploi et du travail, chargée de la po ...[+++]


w