Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APvdA
Albanese Partij van de Arbeid
Arbeider
Fabrieksarbeider
Incidenteel werk
Losse arbeid
Met arbeid verband houdend
Mislukte inductie van arbeid
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Normale arbeid bij bevalling
Occasionele arbeid
Onzeker werk
Onzekere baan
Onzekere vormen van arbeid
Partij van de Arbeid van Albanië
Precair werk
Precaire arbeid
Precaire baan

Vertaling van "arbeid binnenkort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]

travail occasionnel


Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid

Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]


foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail


normale arbeid bij bevalling

travail d'accouchement normal


mislukte inductie van arbeid

échec du déclenchement du travail


met arbeid verband houdend

Facteurs liés aux conditions de travail


onzeker werk | onzekere baan | onzekere vormen van arbeid | precair werk | precaire arbeid | precaire baan

emploi précaire


Albanese Partij van de Arbeid | Partij van de Arbeid van Albanië | APvdA [Abbr.]

Parti du travail d'Albanie | PTA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister van Financiën zal deze kwestie opnieuw aan de orde stellen tijdens de rondetafelconferentie die de minister van Arbeid binnenkort zal organiseren over de problematiek van het einde van de loopbaan.

Le ministre des Finances remettra la question à l'ordre du jour de la table ronde que le ministre de l'Emploi organisera sous peu sur le problème de la fin de carrière.


De minister van Financiën zal deze kwestie opnieuw aan de orde stellen tijdens de rondetafelconferentie die de minister van Arbeid binnenkort zal organiseren over de problematiek van het einde van de loopbaan.

Le ministre des Finances remettra la question à l'ordre du jour de la table ronde que le ministre de l'Emploi organisera sous peu sur le problème de la fin de carrière.


In de inleiding hebben we reeds duidelijk gemaakt dat het doel van dit wetsvoorstel is, de gevolgen van de crisis te verhelpen, door snel en efficiënt tewerk te gaan, en niet een standpunt in te nemen in de intriges tussen de sociale partners om de juridische statuten van arbeiders en bedienden in een enkel werknemersstatuut samen te brengen, hoewel het ons voorkomt dat het parlement binnenkort hierover een beslissing zal moeten nemen.

Comme nous l'avons expliqué dans l'introduction, le but de la présente proposition de loi est de pallier aux effets de la crise, en conjuguant vitesse et efficacité, et non de prendre position sur les tractations actuelles entre les partenaires sociaux en vue de l'harmonisation des régimes juridiques applicables aux ouvriers et aux employés au sein d'un statut unique du travailleur salarié, bien qu'il nous semble que le parlement devra prendre à brève échéance une décision en la matière.


44. betreurt dat het huidig handelsstelsel een verdeling van arbeid en productie over de wereld oplevert die een zeer hoge inbreng aan vervoer veronderstelt, dat zijn eigen milieukosten niet te dragen heeft; wenst dat de klimaatkosten van internationaal vervoer in zijn prijs opgenomen worden, ofwel door middel van belastingen of met handelsregelingen die gebruik maken van quota's en vergoedingen aanrekenen; stelt met genoegen vast dat de luchtvaart binnenkort in de regeling emissiehandel van de Europese Unie opgenomen wordt en verwa ...[+++]

44. déplore le fait que le système commercial actuel entraîne une division mondiale du travail et de la production impliquant un volume considérable de transports, lesquels ne supportent pas leurs propres coûts environnementaux; souhaite que le coût climatique du transport international soit internalisé dans son prix, que ce soit par la mise en œuvre de taxes ou de systèmes d'échange de quotas payants; se félicite de l'inclusion prochaine de l'aviation dans le SCEQE et attend de la Commission une initiative similaire pour le transport maritime, d'ici 2011 avec effet en 2013, s'il s'avérait impossible de mettre en œuvre un mécanisme mon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. betreurt dat het huidig handelsstelsel een verdeling van arbeid en productie over de wereld oplevert die een zeer hoge inbreng aan vervoer veronderstelt, dat zijn eigen milieukosten niet te dragen heeft; wenst dat de klimaatkosten van internationaal vervoer in zijn prijs opgenomen worden, ofwel door middel van belastingen of met handelsregelingen die gebruik maken van quota's en vergoedingen aanrekenen; stelt met genoegen vast dat de luchtvaart binnenkort in de regeling emissiehandel van de Europese Unie opgenomen wordt en verwa ...[+++]

44. déplore le fait que le système commercial actuel entraîne une division mondiale du travail et de la production impliquant un volume considérable de transports, lesquels ne supportent pas leurs propres coûts environnementaux; souhaite que le coût climatique du transport international soit internalisé dans son prix, que ce soit par la mise en œuvre de taxes ou de systèmes d'échange de quotas payants; se félicite de l'inclusion prochaine de l'aviation dans le SCEQE et attend de la Commission une initiative similaire pour le transport maritime, d'ici 2011 avec effet en 2013, s'il s'avérait impossible de mettre en œuvre un mécanisme mon ...[+++]


52. betreurt dat het huidig handelsstelsel een verdeling van arbeid en productie over de wereld oplevert die een zeer hoge inbreng aan vervoer veronderstelt, dat zijn eigen milieukosten niet te dragen heeft; wenst dat de klimaatkosten van internationaal vervoer in zijn prijs opgenomen worden, ofwel door middel van belastingen of met handelsregelingen die gebruik maken van quota’s en vergoedingen aanrekenen; stelt met genoegen vast dat de luchtvaart binnenkort in de regeling emissiehandel van de Europese Unie opgenomen wordt en verwa ...[+++]

52. déplore le fait que le système commercial actuel entraîne une division mondiale du travail et de la production impliquant un volume considérable de transports, lesquels ne supportent pas leurs propres coûts environnementaux; souhaite que le coût climatique du transport international soit internalisé dans son prix, que ce soit par la mise en œuvre de taxes ou de systèmes d'échange de quotas payants; se félicite de l'inclusion prochaine de l'aviation dans le SCEQE et attend de la Commission une initiative similaire pour le transport maritime, d'ici 2011 avec effet en 2013, s'il s'avérait impossible de mettre en œuvre un mécanisme mon ...[+++]


De IAO en de OESO menen dat de werkloosheid in de geïndustrialiseerde landen nog zal blijven stijgen, wat betekent dat binnenkort 200 miljoen arbeiders tot extreme armoede kunnen komen te vervallen.

L’Organisation internationale du travail (OIT) et l’Organisation de coopération et de développement économiques estiment que le chômage n’a pas encore atteint son apogée dans les pays industrialisés, et que bientôt, plus de 200 millions de travailleurs pourraient se voir précipités dans une extrême pauvreté.


Aan de Kamer van volksvertegenwoordigers zal binnenkort een wetsontwerp tot wijziging van de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector ter stemming voorgelegd worden.

Un projet de loi modifiant la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public sera prochainement soumis au vote de la Chambre des représentants.


Er zullen nog andere initiatieven worden genomen in het kader van het actieplan dat de Federale Raad voor de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude, de zogenaamde COLUTRIL, binnenkort zal voorleggen.

D'autres initiatives seront encore prises dans le cadre du plan d'action que soumettra bientôt le Conseil fédéral de lutte contre le travail illégal et la fraude sociale, le COLUTRIL.


- Binnenkort wordt de wetgeving betreffende de toegang tot het arbeidsproces en de arbeidsvergunning gewijzigd. Dat gebeurt, enerzijds, om de administratieve verplichtingen van arbeiders en bedienden te verlichten en, anderzijds, om meer mensen toegang te geven tot de arbeidsmarkt. Ik stel mij dan ook vragen over de situatie van de buitenlandse studenten die, in het kader van hun studie, werken met een arbeidsvergunning B, ongeacht of het gaat om onderzoeksopdrachten in de universiteiten of om werk in andere domeinen.

Dès lors, je m'interroge sur la situation des étudiants étrangers qui, dans le cadre de leurs études, travaillent avec un permis de travail B, que ce soit pour la recherche dans les universités ou dans d'autres domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeid binnenkort' ->

Date index: 2025-03-01
w