Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Arbeidsongeschikt - BT
Dwangneurose
Hem aan wie het visrecht behoort
Ieder wat hem betreft
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «arafat hem » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


arbeidsongeschikt - BT | het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

incapable d'exercer une activité lucrative


Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

incapable d'exercer une activité lucrative




hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Voorzitter, toen in het najaar 2003 de heer Mahmoud Abbas zich genoodzaakt zag als premier afscheid te nemen omdat Yasser Arafat hem niet de ruimte gaf aan vrede te werken, toen hadden weinig mensen gedacht dat wij anderhalf jaar later zo'n historische kans op duurzame vrede zouden hebben. En historisch is deze kans.

- (NL) Monsieur le Président, quand, à l’automne 2003, M. Abbas n’a pas eu d’autre choix que de démissionner de son poste de Premier ministre puisque M. Arafat ne lui avait pas suffisamment laissé de liberté d’action pour œuvrer à la paix, peu d’entre nous imaginaient qu’un an et demi plus tard nous aurions une telle chance historique de rendre la paix durable - et il s’agit bien d’une chance historique.


Ook het gezag van de heer Yasser Arafat, geostraciseerd door de Israëlische regering die hem boycot, terwijl zijn legitimiteit voortkomt uit het soevereine Palestijnse volk, zou minder aangetast worden als hij bezoek kon ontvangen van Europese leiders.

De même, M. Yasser Arafat, décrété hors-jeu par le gouvernement israélien qui le boycotte alors que sa légitimité vient du peuple palestinien souverain, verrait son autorité d'autant moins contestée qu'il pourra recevoir la visite de dirigeants européens.


34. is derhalve van oordeel dat het afzonderingsbeleid ten aanzien van president Arafat niet bevorderlijk is voor het vredesproces, en vraagt president Arafat van zijn kant de road map te verdedigen en zich actief in te zetten voor de tenuitvoerlegging ervan; is geschokt door het besluit om de wettige, democratisch gekozen Palestijnse president Yasser Arafat te verbannen; is mordicus tegen elke poging president Arafat te deporteren of te verbannen en veroordeelt elke overweging of voornemen hem fysiek uit te schakelen;

34. estime donc que la politique d'isolement actuellement menée à l'encontre du président Arafat ne sert pas le processus de paix, et invite le président Arafat à appuyer, de son côté, la feuille de route et à participer activement à son exécution; choqué par la décision d'expulser Yasser Arafat, président palestinien légitime et démocratiquement élu, exprime son opposition la plus catégorique à toute tentative d'expulsion ou d'exil menée contre lui et, par conséquent, condamne toute considération ou tentative d'élimination physique;


3. verzoekt de Israëlische premier dringend het huisarrest van Arafat op te heffen en een einde te maken aan diens vernederende isolement en het hem mogelijk te maken zijn functies als democratisch gekozen president van de Palestijnse Nationale Autoriteit weer volledig waar te nemen;

3. engage instamment le Premier ministre israélien à mettre fin à l'immobilisation forcée de M.Arafat, pour mettre un terme à son isolement humiliant et lui permettre d'exercer à nouveau la totalité de ses fonctions de président démocratiquement élu de l'Autorité nationale palestinienne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. herhaalt zijn verzoek aan de Voorzitter een delegatie op zeer hoog niveau van het Europees Parlement naar de regio te sturen voor een ontmoeting met de Israëlische en Palestijnse autoriteiten, en spoort hem met klem aan de laureaten van de Nobelprijs voor de vrede Shimon Peres en Yasser Arafat naar het Europees Parlement uit te nodigen om te spreken over de vooruitzichten op vrede in de huidige situatie;

2. renouvelle la demande, adressée à son Président, d'envoyer une délégation de très haut niveau du Parlement européen dans la région pour rencontrer les autorités israéliennes et palestiniennes, et le prie d'inviter les lauréats du prix Nobel de la paix, Shimon Peres et Yasser Arafat, à venir au Parlement européen pour parler des perspectives de paix dans le contexte actuel;


Het is mijns inziens echter niet minder onwaarschijnlijk dat Barak en met hem de politieke en sociale rationaliteit in Israël de kans verspelen met een geprivilegieerd leider als president Arafat te onderhandelen indien zij weigeren de nodige minimumeisen in te willigen.

Cependant, il n’est pas moins sûr, selon moi, que M. Barak et la rationalité politique et sociale d’Israël pourraient perdre un interlocuteur privilégié comme le président Arafat, s’ils ne se satisfont pas des conditions nécessaires minimales.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     arbeidsongeschikt bt     dwangneurose     ieder wat hem betreft     arafat hem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arafat hem' ->

Date index: 2024-11-03
w