Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arabische liga aanwezig zullen » (Néerlandais → Français) :

H. overwegende dat Bahrein, nadat de Arabische Liga tijdens een vergadering in Caïro hieraan zijn goedkeuring hechtte, op 2 september 2013 heeft aangekondigd het Arabisch hof voor de mensenrechten te zullen huisvesten;

H. considérant que Bahreïn a annoncé, le 2 septembre 2013, qu'il accueillerait le siège permanent de la Cour arabe des droits de l'homme, dont la création a été approuvée lors d'une réunion de la Ligue arabe au Caire;


H. overwegende dat Bahrein, nadat de Arabische Liga tijdens een vergadering in Caïro hieraan zijn goedkeuring hechtte, op 2 september 2013 heeft aangekondigd het Arabisch hof voor de mensenrechten te zullen huisvesten;

H. considérant que Bahreïn a annoncé, le 2 septembre 2013, qu'il accueillerait le siège permanent de la Cour arabe des droits de l'homme, dont la création a été approuvée lors d'une réunion de la Ligue arabe au Caire;


1. geeft zijn volledige steun aan de Syriëconferentie (Genève II), die de eerste stap moet vormen in een proces dat tot een politieke oplossing van het conflict zal leiden; is ervan overtuigd dat een duurzame oplossing van de huidige crisis in Syrië alleen kan worden bereikt via een inclusief politiek proces waarin Syrië de leiding heeft en de internationale gemeenschap steun verleent; onderstreept dat er behoefte is aan een echte politieke overgang in het land, om zo tegemoet te komen aan de wens van het volk naar vrijheid en democratie; roept alle partijen ertoe op constructief deel te nemen aan werkelijke onderhandelingen; is verheugd over de bijeenkomsten tussen vertegenwoordigers van de Syrische regering en oppositiegroepe ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit constructif; se félicite des rencontres entre les représentants du gouvernement syrien et des groupes d'oppos ...[+++]


Die UMA en de Liga van de Arabische Staten waren ook aanwezig in de hoedanigheid van genodigden.

La Ligue des États arabes et l'UMA ont également participé en qualité d'invités.


Die UMA en de Liga van de Arabische Staten waren ook aanwezig in de hoedanigheid van genodigden.

La Ligue des États arabes et l'UMA ont également participé en qualité d'invités.


Het impliceert dat alle belastingen die de vertegenwoordiging van de Liga van de Arabische Staten sedert 16 november 1995 eventueel zou hebben betaald aan het Belgische ministerie van Financiën, na de ratificatie van het verdrag teruggestort zullen worden.

Cette rétroactivité implique que le montant de tous les impôts que la représentation de la Ligue des États arabes aurait payés depuis le 16 novembre 1995 au ministère belge des Finances lui sera ristourné une fois l'accord ratifié.


Het belangrijkste element was naar mijn oordeel - en ik ben al bij veel bijeenkomsten van de Arabische Liga aanwezig geweest - het duidelijke leiderschap waarvan Zijne Majesteit de koning van Saoedi-Arabië op elk moment blijk heeft gegeven.

Ayant participé à de nombreuses rencontres de la Ligue arabe, le plus frappant, selon moi, est peut-être le leadership clairement exercé à tout moment par Sa Majesté le Roi d’Arabie saoudite.


Laten wij de Arabische Liga toevoegen; laten wij uitgaan van het Kwartet samen met de Arabische Liga en vervolgens onderhandelingen starten door te zeggen: “De Arabische Liga is er ook, dus mijnheer Abbas en Israël zullen tegelijkertijd met het Kwartet en de Arabische Liga moeten onderhandelen”.

Intégrons la Ligue arabe, prenons les quatre plus la Ligue arabe, faisons des négociations en disant: «il y a la Ligue arabe, donc M. Abbas et Israël devront négocier en même temps avec le quartet plus la ligue arabe».


Voorts waren aanwezig de heer Solana, hoge vertegenwoordiger voor het GBVB en secretaris-generaal van de Raad, de heer Patten, lid van de Commissie, en als speciale genodigden vertegenwoordigers van Libië, de Arabische Liga, Mauritanië en de Unie van de Arabische Maghreb.

Étaient également présents M. Solana, haut représentant pour la PESC et secrétaire général du Conseil, M. Patten, membre de la Commission, ainsi qu'en tant qu'invités spéciaux des représentants de la Libye, de la Ligue arabe, de la Mauritanie et de l'Union du Maghreb arabe.


- Terwijl de lokale Antwerpse politie vorige week haar plan voor de aanpak van de criminaliteit voorstelde, heeft de Arabisch-Europese Liga - AEL - de oprichting aangekondigd van moslimpatrouilles die toezicht zullen uitoefenen op de politiecontroles en - acties in de straten van Antwerpen.

- Alors que la police locale d'Anvers relançait la semaine dernière son plan relatif à la petite criminalité, la Ligue arabe européenne - AEL - annonçait la création de patrouilles musulmanes dans les rues d'Anvers, et ce, afin de surveiller les policiers au cours de différents contrôles et interventions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arabische liga aanwezig zullen' ->

Date index: 2021-04-15
w