Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMU
Arabisch Maghrebijnse Unie
Arabisch schrijven
Arabisch spreken
Arabische Gemeenschappelijke Markt
Arabische Maghreb-Unie
Arabische Republiek Jemen
Arabische intergouvernementele organisatie
Arabische organisatie
Arabische regionale organisatie
Gesproken Arabisch begrijpen
Gesproken Arabisch verstaan
Herkomst-bestemmingsmatrice
Herkomst-bestemmingstabel
Mondeling in het Arabisch communiceren
Saharaanse Arabische Democratische Republiek
Sahrawi Arabische Democratische Republiek
Unie van de Arabische Maghreb
Verbaal in het Arabisch communiceren

Vertaling van "arabische herkomst worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Arabische organisatie [ Arabische intergouvernementele organisatie | Arabische regionale organisatie ]

organisation arabe [ organisation intergouvernementale arabe | organisation régionale arabe ]


Unie van de Arabische Maghreb [ AMU | Arabische Maghreb-Unie | Arabisch Maghrebijnse Unie ]

Union du Maghreb arabe [ UMA ]


Arabische Gemeenschappelijke Markt

Marché commun arabe [ MCA ]


verbaal in het Arabisch communiceren | Arabisch spreken | mondeling in het Arabisch communiceren

interagir verbalement en arabe | s'exprimer oralement en arabe


herkomst-bestemmingsmatrice | herkomst-bestemmingstabel

matrice O-D | matrice origine-destination | tableau origine-destination




Saharaanse Arabische Democratische Republiek | Sahrawi Arabische Democratische Republiek

République arabe sahraouie démocratique | RASD [Abbr.]


Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)


gesproken Arabisch begrijpen | gesproken Arabisch verstaan

comprendre l'arabe parlé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid vraagt zich af of deze weigerachtige houding tegenover allochtonen van Arabische afkomst niet veeleer veroorzaakt wordt door de druk die de Israëlische geheime diensten op de Belgische overheid uitoefenen om te beletten dat allochtonen van Arabische herkomst worden aangeworven in de Belgische diensten die het terrorisme bestrijden.

Un membre se demande si le refus d'allochtones de souche arabe ne tiendrait pas plutôt aux pressions des services secrets israéliens auprès des autorités belges contre le recrutement d'allochtones de souche arabe dans les services belges qui luttent contre le terrorisme.


Een lid vraagt zich af of deze weigerachtige houding tegenover allochtonen van Arabische afkomst niet veeleer veroorzaakt wordt door de druk die de Israëlische geheime diensten op de Belgische overheid uitoefenen om te beletten dat allochtonen van Arabische herkomst worden aangeworven in de Belgische diensten die het terrorisme bestrijden.

Un membre se demande si le refus d'allochtones de souche arabe ne tiendrait pas plutôt aux pressions des services secrets israéliens auprès des autorités belges contre le recrutement d'allochtones de souche arabe dans les services belges qui luttent contre le terrorisme.


18. verzoekt de EU, haar lidstaten en de internationale gemeenschap een prominentere rol te spelen bij de oplossing van conflicten, en in het bijzonder te zoeken naar duurzame politieke oplossingen in conflictregio's zoals Irak, Syrië, Libië en het Midden-Oosten, en om de politieke dialoog over alle mensenrechtenaspecten te intensiveren, onder meer met regionale organisaties, teneinde inclusieve en democratische instellingen en de rechtsstaat te ondersteunen, weerbaarheid van lokale gemeenschappen op te bouwen en de sociale en democratische ontwikkeling van de landen van herkomst ...[+++]

18. prie instamment l'Union, ses États membres et la communauté internationale de jouer un rôle plus affirmé dans la résolution des conflits et notamment dans la recherche de solutions politiques durables dans les régions en proie à des conflits, tels que l'Iraq, la Syrie, la Libye et le Moyen-Orient, et de renforcer le dialogue politique, y compris avec les organisations régionales, en englobant tous les aspects des droits de l'homme, afin de soutenir l'instauration d'institutions démocratiques et soucieuses de promouvoir l'intégration ainsi que l'état de droit, de renforcer la résilience des communautés locales et de favoriser le développement social et démocratique dans les pays d'origine et entre leurs peuples; préconise, à cet égard, ...[+++]


7. merkt op dat een van de hoofdoorzaken van de huidige terreurdreiging in de EU en de Arabische landen het jihadistische extremisme is; onderschrijft de opvatting dat een beleid gericht op deradicalisering en terreurbestrijding niet doeltreffend kan zijn tenzij het is ontwikkeld in nauwe samenwerking met de landen van herkomst;

7. observe que l'extrémisme djihadiste est l'une des principales causes de la menace terroriste actuelle dans l'Union européenne et dans les États arabes; est d'avis qu'une politique de déradicalisation et de lutte contre le terrorisme ne peut pas être efficace sans l'étroite coopération des pays d'origine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is van oordeel dat de EU zich moet bezinnen over de onmiskenbaar zwakke plekken die kenmerkend waren voor de eerdere samenwerking inzake terrorismebestrijding met de landen van herkomst, doorreis en bestemming van buitenlandse strijders en van de middelen om hen te ondersteunen, met inbegrip van lidstaten van de Arabische Liga, teneinde de inspanningen in de strijd tegen terrorisme te bundelen door vaker informatie en ervaringen ...[+++]

7. estime que l'Union européenne doit revoir la faiblesse généralisée qui a caractérisé jusqu'ici la coopération dans la lutte contre le terrorisme avec les pays d'origine, de transit et de destination par lesquels les combattants étrangers et les ressources pour les soutenir ont été acheminés, tels que des États membres de la LEA, afin d'unir nos efforts pour lutter contre le terrorisme grâce au meilleur partage de l'information et des enseignements, lutter contre le trafic d'armes illicites, remonter les filières de financement du terrorisme et développer un nouveau discours destiné à contrer l'extrémisme et le fondamentalisme; soulig ...[+++]


16. is van oordeel dat de EU zich moet bezinnen op de onmiskenbaar zwakke plekken die kenmerkend waren voor de eerdere samenwerking inzake terrorismebestrijding met de landen van herkomst, doorreis en bestemming van buitenlandse strijders en van de middelen om hen te ondersteunen, waaronder lidstaten van de Arabische Liga;

16. estime que l'Union européenne doit revoir la faiblesse généralisée qui a caractérisé jusqu'ici la coopération dans la lutte contre le terrorisme avec les pays d'origine, de transit et de destination par lesquels les combattants étrangers et les ressources pour les soutenir ont été acheminés, y compris des États membres de la LEA;


Q. overwegende dat de verwachte sterke bevolkingsgroei zowel in de herkomst- als doorreislanden, vooral in de Maghreb, Mashrek en Noord-Afrika als geheel, de vooruitzichten voor economische groei en het creëren van werkgelegenheid negatief kan beïnvloeden, waardoor de sociale en economische situatie in die landen zal verergeren indien de nodige politieke en economische besluiten niet worden genomen; overwegende dat dit, samen met het ontbreken van democratische beginselen, leidt tot interne spanningen en instabiliteit, zoals blijkt ...[+++]

Q. considérant que la forte croissance démographique prévue tant dans les pays d'origine que de transit, particulièrement au Maghreb, au Mashrek et dans l'ensemble de l'Afrique du Nord, pourrait compromettre les perspectives de croissance économique et de création d'emplois et, partant, exacerber la situation économique et sociale de ces pays, si les décisions politiques et économiques nécessaires ne sont pas prises; considérant que cela et le manque de principes démocratiques engendrent des tensions et l'instabilité internes, comme cela a été démontré par les récentes manifestations en Tunisie, en Algérie, en Égypte et dans plusieurs pays ...[+++]


China is goed voor 64 % van alle IER-inbreukmakende goederen en blijft daarmee het belangrijkste land van herkomst van dergelijke goederen, terwijl andere landen zoals de Verenigde Arabische Emiraten en Egypte de lijst aanvoeren in bepaalde productcategorieën.

La Chine reste la principale source de produits enfreignant les DPI, 64 % de l'ensemble de ces articles étant originaires de ce pays, alors que d'autres pays comme les Émirats arabes unis et l'Égypte figurent parmi les producteurs majoritaires pour certaines catégories de produits.


Daarvan waren 48 % afkomstig uit China, 5 % uit Hong Kong, 3 % uit de Verenigde Arabische Emiraten en 2 % uit Rusland, van de overige 42 % werd de herkomst niet meegedeeld.

48 % provenait de la Chine, 5 % de Hong Kong, 3 % des Emirats arabes unis et 2 % de la Russie; la provenance des autres 42 % n'a pas été communiquée.


Aan het eind van de besprekingen prees de Voorzitter van de Raad de standpunten die de Ministers hadden ingenomen als een waardevolle bijdrage om het Voorzitterschap te helpen de taak te vervullen die het van de Europese Raad van Florence heeft gekregen, te weten om voor Dublin II een algemene schets van een ontwerp-herziening van de Verdragen voor te bereiden. OVERIGE BESLUITEN (aangenomen zonder debat) Betrekkingen met Egypte De Raad heeft twee besluiten aangenomen, betreffende de sluiting van overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Arabische Republiek Egypte inzake de invoer in de Gemeensc ...[+++]

A la fin du débat, le président du Conseil s'est félicité des positions prises par les ministres, estimant qu'il s'agissait là d'une contribution de nature à aider la Présidence à remplir la mission qui lui a été confiée par le Conseil européen de Florence, à savoir de présenter au Conseil européen de Dublin II un cadre général en vue d'un projet de révision des traités. AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat) Relations avec l'Egypte Le Conseil a adopté deux décisions relatives à la conclusion d'accords sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République arabe ...[+++]


w