Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arabische golfstaten heeft mijn " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast heeft mijn departement op vraag van een gewest een overleg georganiseerd over Saoedi-Arabië en de Golfstaten, in aanwezigheid van de betrokken geografische directie, de directie non-proliferatie en ontwapening en de gewesten.

Par ailleurs, mon Département a organisé une concertation sur l'Arabie Saoudite et les Pays du Golfe, à la demande d'une Région, en présence de la direction géographique concernée, de la direction non-prolifération et désarmement et des Régions.


– (RO) De discussie over de evolutie van de onderhandelingen voor de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Samenwerkingsraad van Arabische Golfstaten heeft mijn aandacht getrokken, waarbij het bezoek dat ik onlangs aan de regio bracht, samen met de Delegatie voor de betrekkingen met de Golfstaten van het Europees Parlement in acht moet worden genomen.

– (RO) La discussion sur la progression des négociations concernant l'accord de libre-échange entre la Communauté européenne et le conseil de coopération du Golfe a attiré mon attention, considérant le voyage que j'ai effectué récemment dans la région aux côtés de la délégation du Parlement européen pour les relations avec les États du Golfe.


Daarenboven vermeldt dit rapport dat Oryx National Resources een belangrijk bedrag aan dit bedrijf heeft overgemaakt, Oryx zijnde de exploitatiemaatschappij (met Arabische hoofdaandeelhouders) van de mijn Sengamines.

Par ailleurs, ce rapport mentionne que Oryx National Resources a transféré un montant substantiel à cette société, Oryx étant la société d'exploitation (avec des actionnaires arabes) de la Sengamines.


Deze Vergadering heeft zijn zorgen uitgesproken over het feit dat de vrijhandelsovereenkomst waarover wordt onderhandeld met de Samenwerkingsraad van Arabische Golfstaten geen clausules bevat over mensenrechten en sociale en milieunormen.

Le Parlement a exprimé des inquiétudes quant au fait que l'accord de libre-échange négocié avec le conseil de coopération du Golfe ne contient pas de clause sur les droits de l'homme et les normes environnementales et sociales.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, zoals reeds gezegd heeft de Europese Unie bijna twintig jaar onderhandeld over het sluiten van een vrijhandelsovereenkomst met de Samenwerkingsraad van Arabische Golfstaten.

– (FR) Madame la Présidente, l'Union européenne négocie depuis maintenant presque vingt ans, cela a été rappelé, la conclusion d'un accord de libre-échange avec le Conseil de coopération du Golfe.


Voorts neemt de Commissie met voldoening kennis van het bezoek dat de delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten heeft afgelegd aan Saoedi-Arabië.

La Commission salue également la visite en Arabie saoudite de la délégation du Parlement européen pour les relations avec le Conseil de coopération du Golfe et l’encourage à poursuivre ses efforts.


D. overwegende op dat de Raad voor Samenwerking van de Arabische-Golfstaten tijdens de twaalfde gemeenschappelijke Raad en ministersvergadering met de EU op 28 februari 2002 zijn steun heeft uitgesproken voor de onafhankelijkheid, territoriale integriteit en soevereiniteit van Koeweit, binnen internationaal erkende grenzen, alsook voor andere landen in de regio, inclusief Irak; met tevredenheid vaststellende dat Irak tijdens de top van de Arabische Liga in Beiroet op 27 en 28 maart 2002 plechtig heeft beloofd de internationaal erken ...[+++]

D. considérant que le Conseil de coopération du Golfe, lors de la 12e réunion ministérielle conjointe UE-CCG du 28 février 2002, a déclaré s'engager pour l'indépendance, l'intégrité territoriale et la souveraineté du Koweït dans les limites des frontières reconnues par la communauté internationale, ainsi que pour d'autres pays de la région, y compris l'Irak, et notant avec satisfaction que l'Irak, lors du Sommet de la Ligue arabe de Beyrouth, les 27 et 28 mars 2002, s'est engagé solennellement à respecter les frontières internationalement reconnues du Koweït,


1. De elfde bijeenkomst van de Gezamenlijke Raad, opgericht bij de Samenwerkingsovereenkomst tussen de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (Bahrein, Verenigde Arabische Emiraten, Saudi-Arabië, Oman, Qatar, Koeweit) enerzijds en de Europese Gemeenschap anderzijds, heeft plaatsgevonden op 23 april 2001 in Manama, Bahrein.

1. La onzième session du Conseil conjoint institué conformément à l'accord de coopération entre les pays parties à la Charte du Conseil de coopération des pays arabes du Golfe (Bahreïn, Émirats arabes unis, Arabie saoudite, Oman, Qatar et Koweït), d'une part, et la Communauté européenne, d'autre part, s'est tenue à Manama, Bahreïn, le 23 avril 2001.


De Europese Unie spreekt de hoop uit dat de ministeriële bijeenkomst in Granada de uitstekende bestaande betrekkingen met de Arabische Golfstaten zal versterken, alsmede een positief effect zal hebben op de samenwerking en de goede verstandhouding die tussen hun respectieve regeringen en volkeren altijd voorop heeft gestaan.

L'Union européenne souhaite que la réunion ministérielle de Grenade renforce les excellents rapports existant avec les pays arabes du Golfe et accroisse le niveau de coopération et d'entente qui a toujours prévalu entre leurs gouvernements et peuples respectifs.


- De VLD heeft in de commissie bezwaar geuit tegen de retroactiviteit van het wetsontwerp betreffende het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Raad van Samenwerking van de Arabische Golfstaten.

- Le VLD a exprimé des réserves en commission quant au caractère rétroactif du projet de loi portant assentiment à l'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et le Conseil de Coopération des Etats arabes du Golfe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arabische golfstaten heeft mijn' ->

Date index: 2020-12-15
w