Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april zullen plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. De examens betreffende de wezenlijke kennis, de werkelijke kennis en de grondige kennis van de tweede landstaal bedoeld in de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger, zullen plaatsvinden vanaf 30 maart 2017, voor wat betreft de zittijd van april 2017.

Article 1. Les épreuves portant sur la connaissance effective et sur la connaissance approfondie de la seconde langue nationale, visées à la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée, auront lieu à partir du 30 mars 2017, pour ce qui concerne la session d'avril 2017.


M. overwegende dat in november 2013 amendementen op de Iraakse kieswet zijn aangenomen, wat de weg vrijmaakt voor de algemene verkiezingen die op 30 april zullen plaatsvinden;

M. considérant que des amendements à la loi électorale de l'Iraq ont été adoptés en novembre 2013, ouvrant la voie à des élections générales qui doivent se tenir le 30 avril;


G. overwegende dat interim-president Adly Mansour op 23 januari 2014 heeft aangekondigd dat de presidentsverkiezingen eind april zullen plaatsvinden; overwegende dat de interim-president nog een kieswet moet goedkeuren; overwegende dat de SCAF op 26 januari 2014 zijn steun heeft uitgesproken voor de kandidatuur van minster van defensie Abdul Fattah Al-Sisi voor het presidentschap;

G. considérant que, le 26 janvier 2014, le Président par intérim, Adli Mansour, a annoncé que les élections présidentielles se tiendraient avant la fin avril; que le Président faisant fonction doit encore approuver une loi électorale; que, le 26 janvier 2014, le CSFA a approuvé la candidature à la présidence du ministre de la défense, Abdel Fattah al-Sissi;


ATENOR avenue Reine Astrid 92, 1310 Terhulpen Tel. 02-387 2 99 - Fax 02-387 23 16 - E-mail : info@atenor.be Ondernemingsnummer : 0403.209.303 Bijeenroeping algemene vergaderingen van de aandeelhouders van ATENOR GROUP die zullen plaatsvinden : op vrijdag 22 april 2016, om 9 u 30 stipt in het conferentiecentrum Dolce La Hulpe Brussels Verloop van de Algemene Vergadering 9 u 30 m stipt : Onthaal van de Aandeelhouders in het conferentiecentrum Dolce La Hulpe Brussels (Chaussée de Bruxelles 135, 1310 Terhulpen) 9 u 45 m : Ondertekening van de aanwezigheidsli ...[+++]

ATENOR avenue Reine Astrid 92, 1310 La Hulpe Tél. 02-387 22 99 - Fax 02-387 23 16 - E-mail : info@atenor.be Numéro d'entreprise : 0403.209.303 Convocation aux assemblées générales des actionnaires d'ATENOR GROUP, qui se tiendront : le vendredi 22 avril 2016, à 9 h 30 m précises au Centre de Conférence Dolce La Hulpe Brussels Déroulement de l'Assemblée Générale 9 h 30 m précises : Accueil des Actionnaires au centre de conférence Dolce La Hulpe Brussels (chaussée de Bruxelles 135, à 1310 La Hulpe) 9 h 45 m : Signature de la liste de ...[+++]


Artikel 1. De beoogde examens betreffende de wezenlijke kennis, de werkelijke kennis en de grondige kennis van de tweede landstaal bedoeld in de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger, zullen plaatsvinden vanaf 6 april 2016, voor wat betreft de zittijd van april 2016.

Article 1. Les épreuves portant sur la connaissance effective et sur la connaissance approfondie de la seconde langue nationale, visées à la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée, auront lieu à partir du 6 avril 2016, pour ce qui concerne la session d'avril 2016.


Na de "Operational Readiness Review", die in april 2004 zal plaatsvinden, zullen de EGNOS-diensten permanent operationeel worden.

Après la « Revue d'aptitude Opérationnelle » qui interviendra en avril 2004, les services offerts par EGNOS deviendront permanents.


I. overwegende dat interim-president Mansour op 23 januari 2014 een decreet heeft uitgevaardigd waarin wordt bepaald dat de Hoge Kiescommissie de procedures moet starten voor presidentsverkiezingen binnen 30 tot 90 dagen na ratificatie van de grondwet, en overwegende dat de presidentsverkiezingen naar verwachting voor het einde van april en de parlementsverkiezingen voor het einde van juli zullen plaatsvinden;

I. considérant que le président par intérim Mansour a publié, le 23 janvier 2014, un décret prévoyant que la haute commission électorale devrait engager les procédures en vue d'élections présidentielles dans un délai de 30 à 90 jours à compter de la ratification de la constitution, et que le scrutin présidentiel devrait se tenir avant la fin du mois d'avril, des élections législatives devant avoir lieu avant la fin du mois de juillet;


De volgende vergaderingen van het Overlegcomité zullen respectievelijk plaatsvinden op 1 april en 29 april (2015).

Les prochaines réunions du Comité de concertation se tiendront respectivement le 1er avril et le 29 avril (2015).


5. dringt er bij alle staten op aan deel te nemen aan de tussentijdse bijeenkomsten over het Verdrag inzake clustermunitie, die van 16 t/m 19 april 2012 zullen plaatsvinden en aan de derde bijeenkomst van verdragsluitende partijen, die van 10 t/m 14 september 2012 zal worden gehouden;

5. invite instamment tous les États à participer aux réunions intersessions sur la convention sur les armes à sous-munitions qui se tiendront à Genève du 16 au 19 avril 2012 et à la troisième conférence des États parties qui se tiendra à Oslo du 10 au 14 septembre 2012;


Ik hoop van ganser harte dat de grondwet eind december geratificeerd zal worden en dat de verkiezingen in maart of april zullen plaatsvinden, zodat de laatste gestelde termijn wordt gehaald.

J’espère de toutes mes forces que la Constitution sera ratifiée fin décembre et que les élections se tiendront à partir de mars ou avril, de manière à respecter le dernier délai qui est imparti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april zullen plaatsvinden' ->

Date index: 2021-11-04
w