Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april werden de toetredingsverdragen plechtig ondertekend » (Néerlandais → Français) :

Op 16 april werden de toetredingsverdragen plechtig ondertekend.

Le 16 avril, les traités d'adhésion ont été signés solennellement.


De bijbehorende kaarten zijn door de kandidaat-lidstaten voorgelegd aan de Raad, die deze in november 2002 heeft goedgekeurd, en maken deel uit van de in april 2003 ondertekende toetredingsverdragen waarbij de TEN-T-richtsnoeren [17] zijn bijgesteld in verband met de uitbreiding van het TEN-T-netwerk naar de toetredende landen.

Les pays candidats ont soumis les cartes pertinentes au Conseil qui les a adoptées en novembre 2002. Ces cartes ont été intégrées dans les traités d'adhésion signés en avril 2003, qui modifient les orientations communautaires pour les RTE-T [17] afin d'étendre ces derniers aux nouveaux États membres.


Na het besluit van de Raad van Kopenhagen van 2002 om de tien nieuwe lidstaten ( Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en Tsjechië ) op 1 mei 2004 te laten toetreden, werden op 16 april 2003 in Athene het Toetredingsverdrag en de Toetredingsakte ondertekend en vervolgens ter ratificatie voorgelegd in elk van de huidige en toetredende lidstaten overeenkomstig de desbetreffende nationale procedures.

Suite à la décision du Conseil européen de Copenhague de 2002, autorisant les dix nouveaux États membres ( Chypre, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République slovaque et Slovénie ) à adhérer à l’UE le 1er mai 2004, le traité d’adhésion et l’acte d’adhésion ont été signés à Athènes le 16 avril 2003 et présentés pour ratification aux États membres actuels et adhérents, conformément aux procédures de ratification nationales de chaque État.


Op de informele Europese Raad van Athene van 16 april 2003 werden de toetredingsverdragen met 10 nieuwe lidstaten plechtig ondertekend.

Les traités d'adhésion de 10 nouveaux États membres ont été signés solennellement au cours du Conseil européen informel d'Athènes, le 16 avril 2003.


Op het einde van april werden door de Belgische en de Congolese Minister van Justitie twee bilaterale verdragen ondertekend, een eerste met betrekking tot de overbrenging van gevonniste personen en een tweede inzake rechtshulp in strafzaken.

Fin avril, les ministres de la justice belge et congolais ont signé deux conventions bilatérales : la première réglant le transfèrement des personnes condamnées, la deuxième en matière d'entraide judiciaire en matière pénale.


De sociale en fiscale charters voor de horeca werden eind april op het College voor de fiscale en sociale fraudebestrijding ondertekend door de diverse sociale inspectiediensten, de FOD Financiën, collega Johan Van Overtveldt en mijn voorganger, Bart Tommelein.

La charte sociale et la charte fiscale pour l'horeca ont été signées au mois d'avril au Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale par les différents services d'inspection sociale, le SPF Finances, mon collègue Johan Van Overtveldt et mon prédécesseur, Bart Tommelein.


De heer Dinos Vrettos verwelkomde de deelnemers aan deze COSAC in Athene, waar een aantal dagen geleden de toetredingsverdragen met de nieuwe lidstaten van de EU plechtig werden ondertekend. Deze uitbreiding is een mijlpaal in het verdere proces naar Europese integratie.

M. Dinos Vrettos a souhaité la bienvenue aux participants à cette COSAC d'Athènes, où quelques jours auparavant a eu lieu la cérémonie de signature des traités d'adhésion des nouveaux États membres de l'UE. Cet élargissement est une étape significative de la poursuite du processus d'intégration européenne.


De toetredingsverdragen voor dit land werden op 28 april 1995 te Brussel ondertekend.

Les traités d'adhésion de ce pays furent signés à Bruxelles le 28 avril 1995.


Na Kopenhagen zullen wij in Athene de volgende stap naar de uitbreiding zetten aangezien daar in april 2003 de toetredingsverdragen worden ondertekend.

Après Copenhague, la marche vers l'élargissement passera par Athènes où les traités d'adhésion devront être signés en avril 2003.


De onderhandelingen over het nieuwe verdrag werden in januari 1998 afgerond en het Verdrag is op 12 april 1999 te Bern (Zwitserland) ondertekend.

Les négociations sur la nouvelle Convention s'étaient terminées en janvier 1998 et la Convention a été signée le 12 avril 1999 à Berne (Suisse).


w