Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2015 definitief haar " (Nederlands → Frans) :

Het wederkerigheidsmechanisme houdt in dat de Commissie moet bekijken welke gevolgen het opschorten van de vrijstelling van de visumplicht heeft voor de externe betrekkingen van de EU en haar lidstaten. De Commissie heeft in dit verband al drie verslagen met een beoordeling van de situatie goedgekeurd (op 10 oktober 2014, 22 april 2015 en 5 november 2015) en vijf mededelingen (in april, juli en december 2016 en in mei en december 2017.

Dans le cadre de ce mécanisme, selon lequel la Commission doit tenir compte des conséquences de la suspension de l'exemption de visa pour les relations extérieures de l'UE et de ses États membres, la Commission a déjà adopté trois rapports évaluant la situation: le 10 octobre 2014, le 22 avril 2015 et le 5 novembre 2015, ainsi que cinq communications en avril, juillet et décembre 2016 et en mai et décembre 2017.


In het kader van het wederkerigheidsmechanisme, dat onder meer verlangt dat de Commissie rekening houdt met de gevolgen van de opschorting van de vrijstelling van de visumplicht voor de externe betrekkingen van de EU en haar lidstaten, heeft de Commissie drie verslagen goedgekeurd waarin de situatie wordt beoordeeld: op 10 oktober 2014, op 22 april 2015 en op 5 november 2015, evenals drie mededelingen in april, juli en december 2016.

Dans le cadre de ce mécanisme, selon lequel la Commission doit notamment tenir compte des conséquences de la suspension de l'exemption de visa pour les relations extérieures de l'UE et de ses États membres, la Commission a déjà adopté trois rapports évaluant la situation: le 10 octobre 2014, le 22 avril 2015 et le 5 novembre 2015, ainsi que trois communications en avril, en juillet et en décembre 2016.


In het kader van het wederkerigheidsmechanisme, dat verlangt dat de Commissie rekening houdt met de gevolgen van de opschorting van de vrijstelling van de visumplicht voor de externe betrekkingen van de EU en haar lidstaten, heeft de Commissie reeds drie verslagen goedgekeurd waarin de situatie wordt beoordeeld: op 10 oktober 2014, op 22 april 2015 en op 5 november 2015, alsook twee mededelingen in april en juli 2016.

Dans le cadre de ce mécanisme, selon lequel la Commission doit tenir compte des conséquences de la suspension de l'exemption de visa pour les relations extérieures de l'UE et de ses États membres, la Commission a déjà adopté trois rapports évaluant la situation: le 10 octobre 2014, le 22 avril 2015 et le 5 novembre 2015, ainsi que deux communications en avril et juillet 2016.


Het actieplan is verder verbonden met het gezamenlijk kader ter bestrijding van hybride bedreigingen van april 2016 en bevordert de weerbaarheid van de EU, haar lidstaten en partnerlanden, en het intensiveert de samenwerking met de Navo ter bestrijding van dergelijke bedreigingen, wat weer voortbouwt op de door de Commissie in april 2015 goedgekeurde Europese Veiligheidsagenda.

Le plan d'action est également lié au cadre commun pour lutter contre les menaces hybrides et renforcer la résilience de l'UE, de ses États membres et de ses partenaires en intensifiant parallèlement sa coopération avec l'OTAN dans la lutte contre ces menaces, lequel, à son tour, repose sur le programme européen en matière de sécurité, adopté par la Commission en avril 2015.


In haar antwoord van 11 mei 2015 op mijn vraag over preventieve maatregelen om zelfdoding op het spoor tegen te gaan (vraag nr. 338 van 3 april 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 24, blz. 328) gaf uw voorgangster mee dat er jaarlijks een verslag van het actieplan dienaangaande wordt opgemaakt.

Dans sa réponse du 11 mai 2015 à ma question relative aux mesures préventives pour empêcher le suicide sur le rail (question n° 338 du 3 avril 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24, p. 328), votre prédécesseur Mme Galant a indiqué que le plan d'action relatif à cette quesion fait l'objet d'un rapport annuel.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De LANDBOUWVENNOOTSCHAP LV VAN SINAY, Godelieve DELEENER, Brigitte VAN SINAY, Yves VAN SINAY en Marie-Chantal VAN SINAY, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Tim DE KETELAERE, advocaat, met kantoor te 3000 Leuven, Bondgenotenlaan 155A, hebben op 9 oktober 2015 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie Vlaams-Braban ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La S. Agr. LANDBOUWVENNOOTSCHAP VAN SINAY, Godelieve DELEENER, Brigitte VAN SINAY, Yves VAN SINAY et Marie-Chantal VAN SINAY, ayant tous élu domicile chez Me Tim DE KETELAERE, avocat, ayant son cabinet à 3000 Louvain, Bondgenotenlaan 155A, ont demandé le 9 octobre 2015 l'annulation de l'arrêté de la députation de la province du Brabant flamand du 9 juillet 2015 portant approbation du plan communal d'exécution spatiale « Politiehuis » à Gooik, tel qu'il a été fixé ...[+++]


21 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de erkenning van een instantie voor de zelfregulering van journalistieke deontologie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 30 april 2009 tot regeling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van een instantie voor de zelfregulering van journalistieke deontologie, inzonderheid op artikel 1, §§ 2, 3 en 4; Gelet op de aanvraag om hernieuwing van haar erkenning ...[+++]

21 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la reconnaissance d'une instance d'autorégulation de la déontologie journalistique Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 30 avril 2009 réglant les conditions de reconnaissance et de subventionnement d'une instance d'autorégulation de la déontologie journalistique, notamment l'article 1, §§ 2, 3 et 4 ; Vu la demande de renouvellement de sa reconnaissance, introduite par l'asbl « Association pour l'autorégulation de la déontologie journalistique » en date ...[+++]


De Conferentie van de partijen waarin de partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen, heeft besloten dat elke partij die een verbintenis voor de tweede verbintenisperiode heeft laten opnemen uiterlijk op 15 april 2015 bij het secretariaat van het Verdrag een verslag moet indienen om de berekening van haar toegewezen hoeveelheid mogelijk te maken.

La conférence des parties agissant comme réunion des parties au protocole de Kyoto a décidé que toutes les parties ayant pris un engagement au titre de la deuxième période d'engagement devaient, d'ici au 15 avril 2015, communiquer au secrétariat de la convention un rapport destiné à faciliter le calcul de la quantité attribuée.


Het lijkt me aangewezen om eerst een kleine chronologische samenvatting te geven van de feiten die mij ertoe gebracht hebben om een vernietigingsbesluit te nemen inzake de aanduiding van de dienstdoende commandant van de zone DINAPHI: - Op 12 januari 2015 keurde de raad van de zone DINAPHI een beraadslaging goed die een dienstdoende zonecommandant aanduidde; - Deze beraadslaging werd naar mijn diensten gestuurd in een brief van 20 januari 2015; - Op 12 februari 2015 stuurden mijn diensten een brief naar de zone om haar het volledige admin ...[+++]

Il me semble nécessaire, tout d'abord, de faire un petit récapitulatif chronologique des faits qui m'ont amené à prendre un arrêté d'annulation de la désignation du commandant faisant fonction de la zone DINAPHI: - Le 12 janvier 2015, le conseil de la zone DINAPHI adoptait une délibération désignant un commandant de zone faisant fonction; - Cette délibération était adressée à mes services par un courrier du 20 janvier 2015; - Dès le 12 février 2015, mes services adressaient un courrier à la zone lui demandant l'ensemble de son dossier administratif relatif à cette délibération dans le cadre d'un examen qui pouvait mener à une annulatio ...[+++]


Antwoord ontvangen op 21 april 2015 : 1. In haar besluit van 28 januari 2015 stelt de Europese Commisie inderdaad dat het SDVO in drie dossiers ten onrechte staatssteun heeft gebruikt en zij legt België dan ook op deze steun terug te vorderen.

Réponse reçue le 21 avril 2015 : 1. Dans sa décision du 28 janvier 2015, la Commission européenne estime en effet que la SDVO a appliqué l’aide d’État de manière abusive dans le cadre de trois dossiers et impose dès lors à la Belgique de réclamer cette aide.




Anderen hebben gezocht naar : april     haar     bedreigingen van april     3 april     mei     28 april     oktober     zoals definitief     raad     30 april     functies     hernieuwing van haar     berekening van haar     januari     zone om haar     april 2015 definitief haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2015 definitief haar' ->

Date index: 2021-11-24
w