Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2014 wordt de heer zénon kowal " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van de Waalse Regering van 17 januari 2013, dat uitwerking heeft op 1 april 2014, wordt de heer Zénon Kowal aangewezen als adviseur bij de Afvaardiging Wallonië-Brussel te Parijs.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2013 qui entre en vigueur le 1 avril 2014, désigne M. Zénon Kowal en qualité de conseiller auprès de la Délégation Wallonie-Bruxelles à Paris.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 april 2014 wordt De heer DIOUF Thierno met ingang van 1 januari 2014 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 avril 2014, Monsieur DIOUF Thierno est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 janvier 2014.


Bij koninklijk besluit van 21 juli 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2014, wordt de heer Bart R.M. VANHOUTTE, adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal.

Par arrêté royal du 21 juillet 2017, qui produit ses effets le 1 avril 2014, M. Bart R.M. VANHOUTTE, conseiller auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A4 - conseiller général.


Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 21 augustus 2017, die uitwerking heeft met ingang van 1 april 2014, wordt de heer Bart R.M. VANHOUTTE, adviseur-generaal, aangewezen in een betrekking bij de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie.

Par décision du Président du Comité de direction du 21 août 2017, qui produit ses effets le 1 avril 2014, Monsieur Bart R.M. VANHOUTTE, conseiller général, est désigné dans un emploi auprès de l'Administration générale de la documentation patrimoniale.


Gelet op het advies dat op 1 april 2014 inzake de heer Vincent Di Fazio is gegeven door de bevoegde gerechtelijke autoriteiten overeenkomstig artikel 11 van het koninklijk besluit van 10 juni 1959;

Vu l'avis donné le 1 avril 2014 en ce qui concerne Monsieur Vincent Di Fazio par les autorités judiciaires compétentes conformément à l'article 11 de l'arrêté royal du 10 juin 1959;


Op 17 april 2014 diende de heer Meyrick Cox (hierna „klager nr. 4” genoemd), die behoorde tot het biedersconsortium [bieder 2] (hierna „[bieder 2]” genoemd, bestaand uit [bieder 2], European Capital Partners LLP, de heer Meyrick Cox, de heer Marcus Graf von Oeynhausen-Sierstorpff en Wadell Reed, Inc.), bij de Commissie een klacht in over de verkoopprocedure.

Le 17 avril 2014, M. Meyrick Cox (ci-après le «plaignant 4»), qui faisait partie du consortium de soumissionnaires [offrant 2] (ci-après «[l'offrant 2]» ou «[offrant 2]», constitué par [offrant 2] European Capital Partners LLP, M. Meyrick Cox, M. Marcus Graf von Oeynhausen-Sierstorpff et Wadell Reed, Inc.), a présenté une plainte auprès de la Commission au sujet de la procédure de cession.


Bij koninklijk besluit van 20 april 2015 wordt de heer Sylvain VANRIE, stagedoend attaché in de klasse A1, met ingang van 1 maart 2015 met ranginneming op 1 maart 2014, in het Franse taalkader van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking in vast verband benoemd.

Par arrêté royal du 24 janvier 2017, Madame Catherine CLAES, attaché stagiaire dans la classe A1, est nommée à titre définitif dans le cadre linguistique français du Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement à partir du 15 novembre 2016 avec prise de rang au 15 novembre 2015.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 januari 2013 wordt de heer Zénon Kowal tot adviseur aangewezen bij de Delegatie « Wallonie-Bruxelles-International » te Parijs, en dit vanaf 1 april 2014.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 janvier 2013, M. Zénon Kowal est désigné en qualité de conseiller près de la Délégation Wallonie-Bruxelles à Paris et ce, à partir du 1 avril 2014.


Bij besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 3 april 2014, wordt de heer JEHAES Pierre bevorderd door verhoging in graad op 1 april 2014 in de hoedanigheid van Adjunct-adviseur (rang 11) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 3 avril 2014, Monsieur JEHAES Pierre est promu par avancement de grade, au 1 avril 2014, en qualité de Conseiller-adjoint (rang 11) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij koninklijk besluit van 19 april 2014 wordt de heer MATTHEUS, Wesley, geboren op 9 april 1983, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 januari 2014, met als titel werkleider in de klasse SW2 op het Nederlands taalkader, bij de Federale wetenschappelijke instelling " Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid" - Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 19 avril 2014, M. MATTHEUS, Wesley, né le 9 avril 1983, est nommé à titre définitif, à partir du 1 janvier 2014, au titre d'assistant dans un emploi de classe SW2, dans le cadre linguistique néerlandais à l'Etablissement scientifique fédéral « Institut scientifique de Santé publique » - Administration centrale.




Anderen hebben gezocht naar : april     april 2014 wordt     wordt de heer     heer zénon     heer zénon kowal     7 april     april 2014 wordt     1 april     inzake de heer     diende de heer     20 april     maart     april 2015 wordt     vanaf 1 april     januari 2013 wordt     3 april     19 april     april 2014 wordt de heer zénon kowal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2014 wordt de heer zénon kowal' ->

Date index: 2024-01-14
w