Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tabaksproductenrichtlijn

Vertaling van "april 2014 vervangt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2014/40/EU van het Europees Parlement en de Raad van 3 april 2014 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaks- en aanverwante producten en tot intrekking van Richtlijn 2001/37/EG | Tabaksproductenrichtlijn

directive sur les produits du tabac


Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds

Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Richtlijn 92/13/EEG is van toepassing op overheidsopdrachten en -concessies in de sector nutsbedrijven die vallen onder het toepassingsgebied van de relevante bepalingen van materieel recht (Richtlijn 2014/23/EU en Richtlijn 2014/25/EU, waarbij laatstgenoemde Richtlijn 2004/17/EG van 18 april 2016 vervangt).

La directive 92/13/CEE s’applique aux marchés publics et concessions dans le secteur des services publics relevant des règles de fond pertinentes (directive 2014/23/UE et directive 2014/25/UE, cette dernière remplaçant la directive 2004/17/CE à partir du 18 avril 2016).


Artikel 70 van de wet van 10 april 2014 vervangt in artikel 192, vierde lid, 1°, j), eerste lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, de woorden « tot 32° » door de woorden « tot 33° ».

L'article 70 de la loi du 10 avril 2014 remplace dans l'article 192, alinéa 4, 1°, j), alinéa 1 , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les mots « à 32° » par les mots « à 33° ».


[4] Artikel 16 van de wet van 23 april 2015 vervangt artikel 18, § 4, van de reeds genoemde gecoördineerde wetten, waardoor de rechtsgrond biedende bepaling van het koninklijk besluit van 28 maart 2014 is weggevallen en de wijzigingen die door het laatstgenoemde koninklijk besluit werden aangebracht in het koninklijk besluit van 12 december 2001 'tot uitvoering van artikel 18 van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers' door artikel 6 van het ontwerp worden opgeheven.

[10] L'article 16 de la loi du 23 avril 2015 remplace l'article 18, § 4, des lois coordonnées précitées, de sorte que la disposition de l'arrêté royal du 28 mars 2014 procurant le fondement juridique a disparu et que les modifications que ce dernier arrêté a apportées à l'arrêté royal du 12 décembre 2001 'portant exécution de l'article 18 des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés' sont abrogées par l'artic ...[+++]


Richtlijn 2014/25/EU vervangt deze richtlijn, die niettemin van toepassing blijft tot de richtlijn in de lidstaten is omgezet, waarvoor ze tot 18 april 2016 de tijd hebben.

Bien qu’abrogée par la directive 2014/25/UE, la directive 2004/17/CE reste néanmoins applicable jusqu’à la transposition du texte par les États membres, le 18 avril 2016 au plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomsten van 9 januari 2014 betreffende de sociale voordelen (122548/CO/129 - koninklijk besluit van 11 maart 2015 - Belgisch Staatsblad van 24 maart 2015) en 14 oktober 2014 betreffende de sociale voordelen (124319/CO/129 - koninklijk besluit van 28 april 2015 - Belgisch Staatsblad van 10 juni 2015), die ophoudt effect te sorteren op 31 december 2014.

La présente convention collective de travail remplace les conventions collectives de travail du 9 janvier 2014 concernant les avantages sociaux (122548/CO/129 - arrêté royal du 11 mars 2015 - Moniteur belge du 24 mars 2015) et du 14 octobre 2014 concernant les avantages sociaux (124319/CO/129 - arrêté royal du 28 avril 2015 - Moniteur belge du 10 juin 2015) qui cessent ainsi de produire leurs effets le 31 décembre 2014.


Art. 7. Dit artikel vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014 betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag "zwaar beroep", geregistreerd onder het nummer 122696/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard op 10 april 2015.

Art. 7. Cette article remplace la convention collective de travail du 29 avril 2014 relative au régime de chômage avec complément d'entreprise "métier lourd", enregistrée sous le numéro 122696/CO/149.04 et ratifiée le 10 avril 2015.


Art. 13. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 29 april 2014 (registratienummer : 122693/CO/149.04), gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende vorming en opleiding, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 april 2015, gewijzigd door de collectieve arbeidskomsten van 24 juni 2015 en 29 augustus 2014, geregistreerd op en 6 augustus 2015 en 25 september 2014 onder de registratienummers 128527/CO/149.04 en 123576/CO/149.04.

Art. 13. La présente convention collective de travail remplace celle du 29 avril 2014 (numéro d'enregistrement : 122693/CO/149.04), conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative à la formation, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 avril 2015, modifiée par les conventions collectives de travail des 24 juin 2015 et du 29 août 2014, enregistrées les 6 août 2015 et 25 septembre 2014 sous les numéros 128527/CO/149.04 et 123576/CO/149.04.


Richtlijn 2014/25/EU vervangt deze richtlijn, die niettemin van toepassing blijft tot de richtlijn in de lidstaten is omgezet, waarvoor ze tot 18 april 2016 de tijd hebben.

Bien qu’abrogée par la directive 2014/25/UE, la directive 2004/17/CE reste néanmoins applicable jusqu’à la transposition du texte par les États membres, le 18 avril 2016 au plus tard.


Het onderwerp van de bestreden bepalingen kan in essentie als volgt worden weergegeven : - artikel 3 betreft de mobiliteit van de vrederechters in de verschillende kantons van het uitgebreide gerechtelijk arrondissement (en vult artikel 59 van het Gerechtelijk Wetboek aan); - artikel 4 betreft de organisatie van de politierechtbanken in afdelingen en de gebiedsomschrijving ervan (en vervangt artikel 60 van het Gerechtelijk Wetboek); - artikel 6 regelt onder meer de mobiliteit van de vrederechters en rechters in de politierechtbank in de kantons van het arrondissement en eventueel van het rechtsgebied van het hof van beroep (en vervangt ...[+++]

L'objet des dispositions attaquées peut, en substance, être décrit comme suit : - l'article 3 concerne la mobilité des juges de paix dans les différents cantons de l'arrondissement judiciaire étendu (et complète l'article 59 du Code judiciaire); - l'article 4 concerne l'organisation des tribunaux de police en divisions et leurs limites territoriales (et remplace l'article 60 du Code judiciaire); - l'article 6 réglemente notamment la mobilité des juges de paix et de police dans les cantons de l'arrondissement et éventuellement du ressort de la cour d'appel (et remplace l'article 65 du Code judiciaire); - l'article 16 concerne les diffé ...[+++]


HOOFDSTUK II. - Juridisch kader Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt per 1 januari 2014 de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 (94383) en wordt gesloten in uitvoering van het protocolakkoord van 30 april 2014 met betrekking tot de jaren 2013-2014.

CHAPITRE II. - Cadre juridique Art. 2. La présente convention collective de travail remplace dès le 1 janvier 2014 la convention collective de travail du 15 juin 2009 (94383) et est conclue en exécution du protocole d'accord du 30 avril 2014 pour les années 2013-2014.




Anderen hebben gezocht naar : april 2014 vervangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2014 vervangt' ->

Date index: 2024-01-30
w