Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit ontwerp van koninklijk b
esluit ertoe strekt artikel 3 van de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak te wijzigen overeenkomstig een akkoord gesloten tussen de twee partnerlanden van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, dat beoo
gt de ad valorem en specifieke accijns voor sigaretten te herzien; dat volgens dit akkoord
...[+++]de herziening op 1 juli 1998 in voege moet treden; dat, in die omstandigheden, dit koninklijk besluit zonder uitstel moet worden genomen; Vu l'urgence motivée par les circonstances que le présent pr
ojet d'arrêté royal tend à modifier, conformémen
t à un accord passé entre les deux pays partenaires de l'Union économique belgo-luxembourgeoise vi
sant à remanier les parties ad valorem et spécifique de l'accise commune frappant les cigarettes, l'artic
le 3 de la loi du 3 avril 1997 relative au ré ...[+++]gime fiscal des tabacs manufacturés; que ce remaniement doit, selon l'accord, intervenir au 1 juillet 1998; que, dans ces conditions, il conviendrait que le présent arrêté royal puisse être pris sans delai;