Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2012 onze » (Néerlandais → Français) :

In zijn resolutie van 20 april 2012 "Onze levensverzekering, ons natuurlijk kapitaal: een EU-biodiversiteitsstrategie voor 20202" verzocht het Europees Parlement de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat in ten minste 5,8 miljard euro per jaar wordt voorzien via financiering vanuit de EU en de lidstaten, en riep het Parlement de Commissie en de lidstaten er bovendien toe op ervoor te zorgen dat er voldoende middelen beschikbaar worden gesteld via verschillende EU-fondsen (bijvoorbeeld via de GLB-fondsen, het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, de cohesiefondsen en een versterkt LIFE+-fonds), met ...[+++]

Dans sa résolution du 20 avril 2012 intitulée «Notre assurance-vie, notre capital naturel - stratégie de l’UE en faveur de la biodiversité à l’horizon 2020», le Parlement européen a invité la Commission et les États membres à veiller à ce qu’au moins 5,8 milliards d’euros par an soient fournis par l’intermédiaire des financements de l’Union européenne et des États membres et à ce que des moyens financiers adéquats soient mis à disposition au titre de plusieurs fonds de l’Union européenne (par exemple des fonds de la PAC, du Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, du Fonds de cohésion et du Fonds LIFE+ ...[+++]


In zijn resolutie van 20 april 2012 "Onze levensverzekering, ons natuurlijk kapitaal: een EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020" verzocht het Europees Parlement de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat in ten minste 5,8 miljard euro per jaar wordt voorzien via financiering vanuit de Unie en de lidstaten, en riep het Parlement de Commissie en de lidstaten bovendien op ervoor te zorgen dat er voldoende middelen beschikbaar worden gesteld via verschillende EU-fondsen (bijvoorbeeld via de GLB-fondsen, het Europees fonds voor maritieme zaken en visserij, de cohesiefondsen en een versterkt LIFE+-fonds), met een be ...[+++]

Dans sa résolution du 20 avril 2012 sur "notre assurance-vie, notre capital naturel – stratégie de l'UE en faveur de la biodiversité à l'horizon 2020", le Parlement européen a invité la Commission et les États membres à veiller à ce qu'au moins 5,8 milliards d'euros par an soient fournis par l'intermédiaire des financements de l'Union européenne et des États membres et à ce que des moyens financiers adéquats soient mis à disposition au titre de plusieurs fonds de l'Union européenne (par exemple des fonds de la PAC, du Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, du Fonds de cohésion et du Fonds LIFE+), en ...[+++]


– gezien de mededeling van de Commissie getiteld "Onze levensverzekering, ons natuurlijk kapitaal: een EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020" (COM(2011)244), en de resolutie van het Europees Parlement van 20 april 2012 over onze levensverzekering, ons natuurlijk kapitaal: een EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020,

– vu la communication de la Commission intitulée "La biodiversité, notre assurance-vie et notre capital naturel – stratégie de l'UE à l'horizon 2020" (COM(2011)244) et la résolution du Parlement européen du 20 avril 2012 sur notre assurance-vie, notre capital naturel – stratégie de l'UE en faveur de la biodiversité à l'horizon 2020,


– gezien de mededeling van de Commissie getiteld „Onze levensverzekering, ons natuurlijk kapitaal: een EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020” (COM(2011)244), en de resolutie van het Europees Parlement van 20 april 2012 over onze levensverzekering, ons natuurlijk kapitaal: een EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020 ,

– vu la communication de la Commission intitulée «La biodiversité, notre assurance-vie et notre capital naturel – stratégie de l'UE à l'horizon 2020» (COM(2011)244) et la résolution du Parlement européen du 20 avril 2012 sur notre assurance-vie, notre capital naturel – stratégie de l'UE en faveur de la biodiversité à l'horizon 2020 ,


Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 12; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 bet ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5 ; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire ; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier « Masui » (programme élaboré par la Ville de Brux ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2006 betreffende de Hoge Raad van Financiën, gewijzigd door het koninklijk besluit van 26 januari 2016, de artikelen 5 en 9; Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 2012 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raad van Financiën; Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 2012 houdende samenstelling van de afdeling "Financieringsbehoeften van de overheid" van de Hoge Raad van Financiën; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 2015 houdende vervanging van twee leden van de ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 3 avril 2006 relatif au Conseil supérieur des Finances, mdofié par l'arrêté royal du 26 janvier 2016 les articles 5 et 9; Vu l'arrêté royal du 19 mars 2012 portant désignation des membres du Conseil supérieur des Finances; Vu l'arrêté royal du 19 mars 2012 portant composition de la section « Besoins de financement des pouvoirs publics » du Conseil supérieur des Finances; Vu l'arrêté royal du 24 mars 2015 portant remplacement de deux membres du Conseil supérieur des Finances; Sur la proposition de Notre Ministr ...[+++]


Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontr ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat ...[+++]


Na eerst de termijn voor de omzetting van Richtlijn 2004/40/EG van 30 april 2008 te hebben verlengd tot 30 april 2012, heeft de Europese Commissie nu eindelijk besloten met het onderhavige tekstvoorstel te komen, waarin zij voorstelt MRI-scans en aanverwante verrichtingen van de toepassing van grenswaarden voor blootstelling vrij te stellen, een initiatief dat onze steun wegdraagt.

Ayant d'abord repoussé le délai de transposition de la directive 2004/40/CE du 30 avril 2008 au 30 avril 2012, la Commission européenne s'est finalement résolue à proposer ce présent texte, dans lequel elle propose d'exempter l'IRM et les activités connexes des valeurs limites d'exposition et je m'en félicite.


De wet van 28 april 2010 houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 10 mei 2010) en zijn koninklijk besluit van 24 oktober 2012 (Belgisch Staatsblad van 13 november 2012) hebben onze taak echter bemoeilijkt.

Toutefois, la loi du 28 avril 2010 portant des dispositions diverses (Moniteur belge du 10 mai 2010) et son arrêté royal du 24 octobre 2012 (Moniteur belge du 13 novembre 2012) ont compliqué la tâche.


Op 17 april 2012, hebben de NMBS, de Holding en Infrabel nog een gezamenlijke toelichting van het rapport gegeven in onze commissie, maar dit is ondertussen reeds enkele jaren geleden.

Le 17 avril 2012, la SNCB, la SNCB Holding et Infrabel avaient encore commenté conjointement le rapport au sein de notre commission mais il s'est écoulé entre-temps plusieurs années.




D'autres ont cherché : 20 april     april     april 2012 onze     commissie getiteld onze     commissie getiteld „onze     19 april     december     3 april     maart     voordracht van onze     30 april     initiatief dat onze     28 april     oktober     hebben onze     gegeven in onze     april 2012 onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2012 onze' ->

Date index: 2022-07-18
w