Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2012 in boekarest " (Nederlands → Frans) :

– gezien het communiqué dat op 26 en 27 april 2012 in Boekarest werd uitgegeven door de conferentie van Europese ministers en het derde Bologna-beleidsforum ,

– vu le communiqué publié par la conférence ministérielle et le troisième forum politique de Bologne, qui se sont tenus à Bucarest les 26 et 27 avril 2012 ,


– gezien het communiqué dat op 26 en 27 april 2012 in Boekarest werd uitgegeven door de conferentie van Europese ministers en het derde Bologna-beleidsforum,

– vu le communiqué publié par la conférence ministérielle et le troisième forum politique de Bologne, qui se sont tenus à Bucarest les 26 et 27 avril 2012,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0335 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 335/2012 van de Commissie van 19 april 2012 tot 169e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 335/2012 VAN DE COMMISSIE // van 19 april 2012 // tot 169e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entit ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0335 - EN - Règlement d'exécution (UE) n ° 335/2012 de la Commission du 19 avril 2012 modifiant pour la cent soixante-neuvième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) N - 335/2012 DE LA COMMISSION // du 19 avril 2012


De in 2005 aangenomen normen en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese hogeronderwijsruimte en de toezegging van de ministers die de ministerconferentie over het Bolognaproces, op 26 en 27 april 2012 in Boekarest hebben bijgewoond, dat zij deze normen en richtsnoeren aan een herziening zullen onderwerpen.

Normes et lignes directrices pour l’assurance de la qualité dans l’espace européen de l’enseignement supérieur, adoptées en 2005, et engagement en faveur de leur révision, pris par les ministres participant à la Conférence ministérielle sur le processus de Bologne, qui s’est tenue les 26 et 27 avril 2012 à Bucarest.


Met de wet van 19 maart 2012 (B.S. 4 april 2012, blz. 21135 - 21138 - inwerkingtreding 14 april 2012) en de wet van 26 november 2011 (B.S. 4 april 2012, blz. 21060 - 21134 - inwerkingtreding 14 april 2012) heeft België drie kaderbesluiten van de Europese Unie omgezet in Belgisch recht.

Avec la loi du 19 mars 2012 (M.B. 4 avril 2012, pp. 21135 - 21138 - entrée en vigueur le 14 avril 2012) et la loi du 26 novembre 2011 (M.B. 4 avril 2012, pp. 21060 - 21134 - entrée en vigueur le 14 avril 2012), la Belgique a transposé trois décisions-cadres de l'Union européenne en droit belge.


– gezien de mobiliteitsstrategie 2020 voor de Europese hogeronderwijsruimte (EHOR) die op 26 en 27 april 2012 door de conferentie van ministers inzake EHOR werd aangenomen in Boekarest ,

– vu la stratégie de mobilité pour l'espace européen de l'enseignement supérieur à l'horizon 2020, adoptée par la conférence ministérielle de l'espace européen de l'enseignement supérieur qui s'est tenue à Bucarest, les 26 et 27 avril 2012 ,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0245 - EN - 2012/245/EU: Besluit van de Raad van 26 april 2012 houdende herziening van het statuut van het Economisch en Financieel Comité // BESLUIT VAN DE RAAD // van 26 april 2012 // (2012/245/EU) // „STATUUT VAN HET ECONOMISCH EN FINANCIEEL COMITÉ

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0245 - EN - 2012/245/UE: Décision du Conseil du 26 avril 2012 portant révision du statut du comité économique et financier // DÉCISION DU CONSEIL // du 26 avril 2012 // (2012/245/UE) // «STATUT DU COMITÉ ÉCONOMIQUE ET FINANCIER


7. verzoekt de Commissie de lidstaten te steunen en bij te staan tijdens het intergouvernementele proces in de aanloop naar de komende conferentie van voor het hoger onderwijs bevoegde ministers in Boekarest in april 2012; is verheugd over de recente mededeling van de Commissie over 'Ondersteuning van de groei en werkgelegenheid - een agenda voor de modernisering van de Europese hogeronderwijssystemen';

7. demande à la Commission d'apporter son soutien et son aide aux États membres tout au long du processus intergouvernemental dans la perspective de la prochaine conférence des ministres chargés de l'enseignement supérieur, qui aura lieu à Bucarest en avril 2012; soutient la démarche exposée dans la récente communication de la Commission intitulée "Soutenir la croissance et les emplois - un projet pour la modernisation des systèmes d'enseignement supérieur en Europe;


66. wijst erop dat op de tweejaarlijkse ministeriële bijeenkomst in 2012 in Boekarest rekening moet worden gehouden met het feit dat de oprichting van de EHOR de EU en de lidstaten in staat stelt om, in overeenstemming met de beleidsverklaringen van de EU-instellingen, een sterke en eensgezinde bijdrage te leveren aan het Bologna-proces op basis van hun gedeelde verantwoordelijkheden inzake hoger onderwijs, hun gezamenlijke deelname aan dit proces en hun gedeelde toezegging om actie te ondernemen;

66. souligne que la réunion ministérielle de Bucarest en 2012, dans le cadre du processus de Bologne, doit tenir compte du fait que la création de l'EEES permet à l'Union et aux États membres d'apporter une contribution résolue et commune au processus de Bologne sur la base de leurs compétences partagées en matière d'enseignement supérieur, de leur participation commune au processus et de leur engagement commun à agir, en s'appuyant sur les orientations générales arrêtées par les institutions de l'Union;


Bij de Verklaring van Bologna van 19 juni 1999 werd een intergouvernementeel proces ingesteld waarmee werd beoogd een Europese hogeronderwijsruimte (EHOR) tot stand te brengen, welke door de Europese Unie actief wordt ondersteund; de met hoger onderwijs belaste ministers van de deelnemende landen hebben tijdens hun bijeenkomst in april 2012 in Boekarest de Mobility for Better Learning Strategy 2020 voor het EHOR aangenomen, als integrerend deel van hun inspanningen om de internationalisering van het hoger onderwijs te bevorderen

La déclaration de Bologne du 19 juin 1999 a établi un processus intergouvernemental visant à créer un espace européen de l'enseignement supérieur (EEES), activement soutenu par l'Union européenne, et les ministres des pays participants chargés de l'enseignement supérieur, réunis à Bucarest en avril 2012, ont adopté la stratégie «Être mobile pour mieux apprendre à l'horizon 2020» pour l'EEES dans le cadre des efforts déployés pour promouvoir l'internationalisation de l'enseignement supérieur




Anderen hebben gezocht naar : april 2012 in boekarest     19 april     nr 335 2012     april     maart     aangenomen in boekarest     26 april     boekarest in april     ministers in boekarest     bijeenkomst in     in boekarest     bijeenkomst in april 2012 in boekarest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2012 in boekarest' ->

Date index: 2022-05-29
w