Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2012 haar » (Néerlandais → Français) :

K. overwegende dat mevrouw Ingabire sinds 16 april 2012 haar proces boycotte uit protest tegen de intimidatie en de illegale ondervragingsprocedures die werden gebruikt tegen sommige van haar medebeschuldigden, namelijk gewezen FDLR-leden luitenant-kolonel Tharcisse Nditurende, luitenant-kolonel Noël Habiyaremye, kapitein Jean-Marie Vianney Karuta en majoor Vital Uwumuremyi, alsook tegen de beslissing van het hof om het verhoor van een getuige à décharge, mevrouw Kayitesi Claire, die de Rwandese autoriteiten ervan beschuldigt bewijsmateriaal te verzinnen, in te korten; overwegende dat de Rwandese autoriteiten deze omstandigheden niet he ...[+++]

K. considérant que, depuis le 16 avril 2012, M Ingabire boycotte son procès pour protester contre les intimidations et les procédures illégales d'interrogation utilisées contre certains de ses co-accusés, à savoir les anciens membres du FDLR suivants: le Lieutenant-Colonel Tharcisse Nditurende, le Lieutenant-Colonel Noël Habiyaremye, le Capitaine Jean Marie Vianney Karuta et le Major Vital Uwumuremyi, ainsi que contre la décision de la Cour de raccourcir l'audition d'un témoin de la défense, M Kayitesi Claire, qui accuse les autorités rwandaises de fabrication de preuves; considérant que ces affirmations n'ont pas é ...[+++]


K. overwegende dat mevrouw Ingabire sinds 16 april 2012 haar proces boycotte uit protest tegen de intimidatie en de illegale ondervragingsprocedures die werden gebruikt tegen sommige van haar medebeschuldigden, namelijk gewezen FDLR-leden luitenant-kolonel Tharcisse Nditurende, luitenant-kolonel Noël Habiyaremye, kapitein Jean-Marie Vianney Karuta en majoor Vital Uwumuremyi, alsook tegen de beslissing van het hof om het verhoor van een getuige à décharge, Michel Habimana, die de Rwandese autoriteiten ervan beschuldigt bewijsmateriaal te verzinnen, in te korten; overwegende dat de Rwandese autoriteiten deze omstandigheden niet hebben be ...[+++]

K. considérant que, depuis le 16 avril 2012, M Ingabire boycotte son procès pour protester contre les intimidations et les procédures illégales d'interrogation utilisées contre certains de ses co-accusés, à savoir les anciens membres du FDLR suivants: le Lieutenant-Colonel Tharcisse Nditurende, le Lieutenant-Colonel Noël Habiyaremye, le Capitaine Jean Marie Vianney Karuta et le Major Vital Uwumuremyi, ainsi que contre la décision de la Cour de raccourcir l'audition d'un témoin de la défense, Michel Habimana, qui accuse les autorités rwandaises de fabrication de preuves; considérant que ces affirmations n'ont pas ét ...[+++]


Eretekens Bij koninkijk besluit van 19 maart 2015 : - worden benoemd tot de graad van Ridder in de Koonorde en neemt vanaf 8 april 2014 haar rang in de Orde in : - Mevr. MICHIELS, Martine, directiesecretaresse bij de Autoriteit voor financiële diensten en markten; - worden benoemd tot de graad van Officier in de Kroonorde : - De heer VANHAVERBEKE, Johan, Adviseur bij de Autoriteit voor financiële diensten en markten (R 8 april 2014); - De heer BEHETS, Luk, Adviseur bij de Autoriteit voor financiële diensten en markten (R 8 april 2012); - De he ...[+++]

Décorations Par arrêté royal du 19 mars 2015 : - est nommée au grade de Chevalier de l'Ordre de la Couronne et prend rang dans l'ordre à la date du 8 avril 2014 : - Mme MICHIELS, Martine, secrétaire de direction à l'Autorité des services et marchés financiers; - sont nommés au grade d'Officier de l'ordre de la Couronne : - M. VANHAVERBEKE, Johan, Conseiller à l'Autorité des services et marchés financiers (R 8 avril 2014); - M. BEHETS, Luk, Conseiller à l'Autorité des services et marchés financiers (R 8 avril 2012); - M. VYNCKIER, Lu ...[+++]


Eretekens Bij koninkijk besluit van 9 december 2014 : - wordt benoemd tot de graad van Commandeur in de Leopoldorde en neemt vanaf 8 april 2012 haar rang in de Orde in : - Mevr. HERBAY, Françoise, Adjunct-directeur bij de Autoriteit voor financiële diensten en markten; - wordt benoemd tot de graad van Ridder in de Leopoldorde en neemt vanaf 15 november 2006 haar rang in de Orde in : - Mevr. FUNCKEN, Sylvie, Adviseur bij de Autoriteit voor financiële diensten en markten.

Décorations Par arrêté royal du 9 décembre 2014 : - est nommée au grade de Commandeur de l'Ordre de Léopold et prend rang dans l'Ordre à la date du 8 avril 2012 : - Mme HERBAY, Françoise, Directeur-adjoint à l'Autorité des services et marchés financiers; - est nommée au grade de Chevalier de l'Ordre de Léopold et prend rang dans l'ordre à la date du 15 novembre 2006 : - Mme FUNCKEN, Sylvie, Conseiller à l'Autorité des services et marchés financiers.


O. overwegende dat de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor kinderen en gewapende conflicten, Radhika Coomaraswamy, op 16 april 2012 haar ernstige bezorgdheid heeft uitgesproken over berichten dat er kindsoldaten worden geronseld;

O. considérant que, le 16 avril 2012, Radhika Coomaraswamy, représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour les enfants et les conflits armés, s'est dite très préoccupée par les informations faisant état du recrutement d'enfants-soldats;


O. overwegende dat de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor kinderen en gewapende conflicten, Radhika Coomaraswamy, op 16 april 2012 haar ernstige bezorgdheid heeft uitgesproken over berichten dat er kindsoldaten worden geronseld;

O. considérant que, le 16 avril 2012, Radhika Coomaraswamy, représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour les enfants et les conflits armés, s'est dite très préoccupée par les informations faisant état du recrutement d'enfants-soldats;


F. overwegende dat de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor kinderen en gewapende conflicten, Radhika Coomaraswamy, op 16 april 2012 haar ernstige bezorgdheid heeft uitgesproken over berichten dat de Toearegrebellen en islamistische milities in Noord-Mali kindsoldaten ronselen;

F. considérant que, le 16 avril 2012, la représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour les enfants et les conflits armés, Radhika Coomaraswamy, s'est dite fort préoccupée par les informations faisant état du recrutement d'enfants-soldats par les rebelles touaregs et les milices islamistes dans le nord du Mali;


In haar werkgelegenheidspakket „Naar een banenrijk herstel”, dat in haar mededeling van 18 april 2012 werd voorgesteld, heeft de Commissie aangedrongen op de actieve inschakeling van de lidstaten, de sociale partners en andere belanghebbenden om de actuele uitdagingen op het gebied van de werkgelegenheid in de Unie, met name de jeugdwerkloosheid, aan te pakken.

Dans sa communication «Vers une reprise créatrice d'emplois» du 18 avril 2012 relevant du «Paquet emploi», la Commission a appelé à la mobilisation active des États membres, des partenaires sociaux et d'autres parties prenantes afin de faire face aux défis actuels dans le domaine de l'emploi dans l'Union, et notamment au chômage des jeunes.


De Commissie publiceerde in september 2012 haar eindverslag van een van 17 tot 27 april 2012 in Mexico verrichte audit ter beoordeling van de veterinaire controles en de certificatieprocedures die van toepassing zijn op de invoer van levende paardachtigen en sperma in de Europese Unie (4); in het verslag werd een aantal aanzienlijke tekortkomingen geconstateerd bij de controles van het verkeer van paardachtigen binnen dat derde land en derhalve bij de naleving van de vastgestelde regionalisering, de garanties voo ...[+++]

En septembre 2012, la Commission a publié le rapport final d’un audit effectué au Mexique du 17 au 27 avril 2012 et portant sur les contrôles sanitaires officiels et les procédures de certification applicables aux exportations d’équidés vivants et de leur sperme dans l’Union européenne (4), qui a révélé plusieurs graves insuffisances dans le contrôle des mouvements d’équidés au sein de ce pays tiers et, partant, dans la conformité avec la régionalisation établie, dans les garanties prises à l’encontre de la stomatite vésiculeuse et de ...[+++]


2. Op de datum van de overname van de pensioenverplichtingen, 1 april 2012, handhaaft Royal Mail Group een verplichting van 150 miljoen GBP op haar balans ter dekking van de tekorten van de door haar gefinancierde pensioenregelingen.

2. À la date de la prise en charge des retraites, le 1er avril 2012, Royal Mail Group conservera un passif de 150 millions GBP à son bilan pour les déficits accumulés résultant des régimes d’assurance vieillesse qu’il a financés.




D'autres ont cherché : sinds 16 april 2012 haar     vanaf 8 april     april 2014 haar     vanaf 8 april 2012 haar     april 2012 haar     18 april     april     haar     tot 27 april     september     september 2012 haar     gbp op haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2012 haar' ->

Date index: 2022-08-11
w