Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2008 vond de formele goedkeuring plaats » (Néerlandais → Français) :

27. Op 17 april 2008 vond de formele goedkeuring plaats van de verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1030/2002 betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen.

27. L’adoption formelle du règlement (CE) n° 1030/2002 du Conseil établissant un modèle uniforme de titre de séjour pour les ressortissants de pays tiers devrait avoir lieu le 17 avril 2008.


27. Op 17 april 2008 vond de formele goedkeuring plaats van de verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1030/2002 betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen .

27. L’adoption formelle du règlement (CE) n° 1030/2002 du Conseil établissant un modèle uniforme de titre de séjour pour les ressortissants de pays tiers devrait avoir lieu le 17 avril 2008.


In vervolg op de goedkeuring van het CB en de overgrote meerderheid van de operationele programma's vond op 23 en 24 april de eerste bijeenkomst van het toezichtcomité van het CB plaats.

À la suite de l'approbation du CCA et de la très grande majorité des programmes opérationnels, la première réunion du comité de suivi du CCA s'est tenue les 23 et 24 avril.


De bepalingen van verordening (EG) nr. 612/2009 van de Commissie van 7 juli 2009 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van restituties bij uitvoer voor landbouwproducten, en die van verordening (EG) nr. 376/2008 van de Commissie van 23 april 2008 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwproducten en verordening (EG) nr. 382/2008 van de Commissie van 21 april 2008 houdende uitvoeringsbepalingen voor de invoer- en uitvoercertificatenregeling in de sector rundvle ...[+++]

Les dispositions du règlement (CE) no 612/2009 de la Commission, du 7 juillet 2009, portant modalités communes d’application du régime des restitutions à l’exportation pour les produits agricoles, ainsi que celles des règlements (CE) no 376/2008 de la Commission, du 23 avril 2008, portant modalités communes d’application du régime des certificats d’importation, d’exportation et de préfixation pour les produits agricoles, et (CE) no 382/2008 de la Commission, du 21 avril 2008, portant modalités d’application du régime des certificats d’importation et d’exportation dans le sect ...[+++]


Op 14 en 15 april 2008 vond in Brussel de vijfde Gemengde Commissie ontwikkelingssamenwerking tussen Bolivia en België plaats.

Les 14 et 15 avril 2008 s'est déroulée à. Bruxelles la cinquième Commission mixte de coopération au développement entre la Bolivie et la Belgique.


7. Op 14 en 15 april 2008 vond in Brussel de vijfde Gemengde Commissie Ontwikkelingssamenwerking tussen Bolivia en België plaats.

7. Les 14 et 15 avril 2008, à Bruxelles, s'est déroulée la cinquième Commission mixte de la Coopération au développement entre la Bolivie et la Belgique.


Op 7 april 2008 vond een bijeenkomst plaats tussen vertegenwoordigers van de Commissie en van de Banco de Santander SA.; op 16 april 2008 vond een bijeenkomst plaats van vertegenwoordigers van de Commissie met het advocatenkantoor Anwaltskanzlei JA Garrigues SL, dat verscheidene belanghebbenden vertegenwoordigt; op 2 juli 2008 werd een bijeenkomst gehouden van vertegenwoordigers van de Commissie en van Altadis SA; op 12 februari 2009 kwamen de vertegenwoordigers van de ...[+++]

Le 7 avril 2008, une réunion s’est tenue entre les représentants de la Commission et de Banco de Santander SA; le 16 avril 2008, une réunion a été organisée entre les représentants de la Commission et J A Garrigues SL, le bureau d’avocats représentant différents tiers intéressés; le 2 juillet 2008, une réunion a eu lieu entre les représentants de la Commission et Altadis S.A.; le 12 février 2009, une réunion s’est tenue entre les représentants de la Commission et Telefónica S.A.


Ten slotte is op 18 april 2008 overeenstemming bereikt over de vervanging van het Europolverdrag door een besluit van de Raad; de formele goedkeuring van dit besluit kan alleen plaatsvinden na opheffing van het parlementaire voorbehoud.

Enfin, concernant le remplacement de la Convention Europol par une décision du Conseil, un accord a été conclu le 18 avril 2008; l’adoption formelle de cette décision dépend désormais du retrait de la réserve parlementaire.


Bij besluit van de Raad van State nr. 189.044 van 19 december 2008, XIIIe Kamer, Afdeling Bestuursrechtspraak, wordt het besluit van de Waalse Regering van 22 april 2004 houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Oupeye (Vivegnis en Hermée), in uitbreiding van de industriële bedrijfsruim ...[+++]

Un arrêt du Conseil d'Etat n° 189.044 du 19 décembre 2008, XIII Chambre, Section du Contentieux administratif, annule l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 avril 2004 adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique ...[+++]


In vervolg op de goedkeuring van het CB en de overgrote meerderheid van de operationele programma's vond op 23 en 24 april de eerste bijeenkomst van het toezichtcomité van het CB plaats.

À la suite de l'approbation du CCA et de la très grande majorité des programmes opérationnels, la première réunion du comité de suivi du CCA s'est tenue les 23 et 24 avril.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2008 vond de formele goedkeuring plaats' ->

Date index: 2022-02-10
w