Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2005 waarin de commissie werd uitgenodigd " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de Mededeling van de Commissie over de Tiende verjaardag van het euro-mediterrane partnerschap, een werkprogramma om de uitdagingen van de komende vijf jaar het hoofd te bieden van april 2005, waarin de Commissie wijst op het volgende : « Het bewerkstelligen van vooruitgang op het gebied van mensenrechten en democratie is cruciaal voor de verwezenlijking van duurzame veiligheid en stabiliteit».

Considérant la Communication de la Commission sur le Dixième Anniversaire du Partenariat euro-méditerranéen, un programme de travail pour relever les défis des cinq prochaines années, d'avril 2005, dans le cadre de laquelle la Commission rappelle que « Faire progresser la réforme politique en faveur des droits de l'homme et de la démocratie constitue un préalable à une sécurité et une stabilité durables »;


Gelet op de Mededeling van de Commissie over de Tiende verjaardag van het euro-mediterrane partnerschap, een werkprogramma om de uitdagingen van de komende vijf jaar het hoofd te bieden van april 2005, waarin de Commissie wijst op het volgende : « Het bewerkstelligen van vooruitgang op het gebied van mensenrechten en democratie is cruciaal voor de verwezenlijking van duurzame veiligheid en stabiliteit».

Considérant la Communication de la Commission sur le Dixième Anniversaire du Partenariat euro-méditerranéen, un programme de travail pour relever les défis des cinq prochaines années, d'avril 2005, dans le cadre de laquelle la Commission rappelle que « Faire progresser la réforme politique en faveur des droits de l'homme et de la démocratie constitue un préalable à une sécurité et une stabilité durables »;


Een brief van de Adviesraad van de magistratuur van 29 april 2010 waarin de noodzaak werd beklemtoond artikel 153 van de Grondwet voor herziening vatbaar te verklaren, werd aan de leden van de commissie meegedeeld.

Un courrier du Conseil consultatif de la magistrature du 29 avril 2010 soulignant la nécessité de déclarer l'article 153 de la Constitution ouvert à révision, a été communiqué aux membres de la commission.


Een brief van de Adviesraad van de magistratuur van 29 april 2010 waarin de noodzaak werd beklemtoond artikel 153 van de Grondwet voor herziening vatbaar te verklaren, werd aan de leden van de commissie meegedeeld.

Un courrier du Conseil consultatif de la magistrature du 29 avril 2010 soulignant la nécessité de déclarer l'article 153 de la Constitution ouvert à révision, a été communiqué aux membres de la commission.


Dit initiatief mondde uit in de aanneming van conclusies van de Raad, op 14 april 2005, waarin de Commissie werd uitgenodigd een wetsvoorstel ter tafel te leggen om een dergelijk systeem te formaliseren.

Cette initiative a conduit à l’adoption, le 14 avril 2005, de conclusions du Conseil dans lesquelles la Commission était invitée à avancer une proposition législative pour officialiser ce système.


Dit initiatief mondde uit in de aanneming van conclusies van de Raad, op 14 april 2005, waarin de Commissie werd uitgenodigd een wetsvoorstel ter tafel te leggen om een dergelijk systeem te formaliseren.

Cette initiative a conduit à l’adoption, le 14 avril 2005, de conclusions du Conseil dans lesquelles la Commission était invitée à avancer une proposition législative pour officialiser ce système.


Na de indiening van het tussentijds verslag van 8 maart 2005, waarin de Commissie twee mogelijke fundamentele keuzes uiteenzet — enerzijds een voorstel om het hof van assisen in zijn huidige vorm af te schaffen en te vervangen door een vernieuwend alternatief in de vorm van « lekenrechters », anderzijds een modernisering van het hof van assisen werd de Commissie er bij het koninklijk besluit van 20 juli 2005 mee belast een vooron ...[+++]

Après le dépôt du rapport intermédiaire du 8 mars 2005, dans lequel deux orientations fondamentales possibles étaient développées par la Commission — d'une part une proposition de suppression de la cour d'assises dans sa forme actuelle et de remplacement par une alternative innovatrice sous la forme d'un « échevinage », d'autre part une modernisation de la cour d'assises — la Commission a été chargée par l'arrêté royal du 20 juillet 2005, d'élaborer un avant-projet de loi et un exposé des motifs sur la seconde option.


– gezien het verslag van de EU "over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling 2000-2004 - EU-bijdrage aan de MOD tijdens de VN-bijeenkomst op hoog niveau in 2005" van 12 april 2005, waarin de Commissie erkende dat er meer middelen en doeltreffende hulp nodig was, maar dat dit onvoldoende was om de MOD te halen,

– vu le rapport publié le 12 avril 2005 et intitulé «rapport de l'UE sur les objectifs du Millénaire pour le développement 2000-2004, contribution de l'UE à l'examen des OMD lors du sommet des Nations unies de 2005», dans lequel la Commission européenne reconnaît qu'un «accroissement des ressources et une aide efficace sont indispensables, mais pas suffisants pour atteindre les OMD»,


- gezien het verslag van de EU over de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling 2000-2004 (EU-bijdrage aan de MOD tijdens de VN-bijeenkomst op hoog niveau in 2005) van 12 april 2005, waarin de Commissie erkende dat er meer middelen en doeltreffende hulp nodig was, maar dat dit onvoldoende was om de MOD te halen),

– vu le rapport de l'Union européenne sur les objectifs du Millénaire pour le développement 2000-2004 (contribution de l'UE à l'examen des OMD lors du sommet de 2005 des Nations unies) du 12 avril 2005, dans lequel la Commission européenne reconnaît que des ressources supplémentaires et une aide efficace sont des éléments essentiels, mais insuffisants pour atteindre les OMD,


11. herhaalt zijn aanbeveling in zijn reeds aangehaalde resolutie van 10 april 2003, waarin de Commissie werd verzocht om sociale Cohesie, het recht op goede voeding, plattelandsontwikkeling en hervorming van de regeling voor grondbezit en -gebruik in de toekomstige EU-strategie jegens Guatemala voor de periode 2007-2013 te definiëren als prioritaire beleidslijnen voor het toekomstig samenwerkingsbeleid van Europa; meent dat dit beleid tevens gericht moet op het beëindigen van de illegale adoptiepraktijken, vastbesloten ondersteuning ...[+++]

11. réitère sa recommandation à la Commission, formulée dans sa résolution précitée du 10 avril 2003, afin que la stratégie future de l'UE pour le Guatemala de 2007 à 2013 inclue la cohésion sociale, le droit à l'alimentation, le développement rural et la réforme du système de propriété et d'exploitation de la terre en tant qu'axes prioritaires de la future politique de coopération européenne; considère que cette politique devrait également insister sur la fin des adoptions illégales, un fran ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bieden van april     april     april 2005 waarin     commissie     29 april     april 2010 waarin     noodzaak     waarin de commissie     commissie werd uitgenodigd     maart 2005 waarin     maart     assisen —     12 april     niveau in     10 april     april 2003 waarin     april 2005 waarin de commissie werd uitgenodigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2005 waarin de commissie werd uitgenodigd' ->

Date index: 2022-02-04
w