Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2005 stelt " (Nederlands → Frans) :

De parlementaire voorbereiding voor de wet van 10 april 2005 stelt : « Met de woorden « de misdrijven te laten plegen » beoogt het ontwerp niet als zodanig de persoon die werft teneinde zelf een ander uit te buiten.

Suivant les travaux parlementaires de la loi du 10 août 2005: « Par l'expression « permettre la commission des infractions », le projet ne vise pas en tant que tel celui qui recrute en vue d'exploiter lui-même autrui.


De parlementaire voorbereiding voor de wet van 10 april 2005 stelt : « Met de woorden « de misdrijven te laten plegen » beoogt het ontwerp niet als zodanig de persoon die werft teneinde zelf een ander uit te buiten.

Suivant les travaux parlementaires de la loi du 10 août 2005: « Par l'expression « permettre la commission des infractions », le projet ne vise pas en tant que tel celui qui recrute en vue d'exploiter lui-même autrui.


19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord van de ministers, die de volksgezondheid onder hun bevoegdheden hebben, betreffende de registratie van de behandelingsaanvragen betreffende drugs en alcohol door middel van de europese Treatment Demand Indicator I. Inleiding Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet bedoelde overheden, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken; Gelet op de Belgische verplichtingen aangaande de drugproblematiek, in het kader van het Verdrag van Maastricht en van de verordening tot oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EEG verordening nr. 302/93 van de Raad van 8 februari 1993); Gelet op het feit dat ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord des ministres qui ont la santé publique dans leurs compétences concernant l'enregistrement des demandes de traitement en matière de drogues et d'alcool via l'opérationnalisation du Treatment Demand Indicator européen I. Introduction Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat Fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution sur le plan de la politique de santé; Vu les obligations de la Belgique concernant le problème des drogues, dans le cadre du traité de Maastricht et du règlement portant création d'un observatoire européen des drogues et toxicomanies (règlement CEE n° 302/93 du Conseil du 8 février 1993); Vu que l'enregistrement du Treatment Demand Indicato ...[+++]


De heer Vandenberghe stelt voor om in het 17º, als voorgesteld onder e) van het amendement nr. 82 expliciet te verwijzen naar de wet van 7 april 2005 : « het recht van de journalist om zijn informatiebronnen te verzwijgen, zoals gedefinieerd in de wet van 7 april 2005 tot bescherming van de journalistieke bronnen.

M. Vandenberghe propose d'ajouter au 17º, tel que proposé au e) de l'amendement nº 82, une référence explicite à la loi du 7 avril 2005: « le droit d'un journaliste de taire ses sources d'information, telles qu'elles sont définies dans la loi du 7 avril 2005 relative à la protection des sources journalistes.


De heer Vandenberghe stelt voor om in het 17º, als voorgesteld onder e) van het amendement nr. 82 expliciet te verwijzen naar de wet van 7 april 2005 : « het recht van de journalist om zijn informatiebronnen te verzwijgen, zoals gedefinieerd in de wet van 7 april 2005 tot bescherming van de journalistieke bronnen.

M. Vandenberghe propose d'ajouter au 17º, tel que proposé au e) de l'amendement nº 82, une référence explicite à la loi du 7 avril 2005: « le droit d'un journaliste de taire ses sources d'information, telles qu'elles sont définies dans la loi du 7 avril 2005 relative à la protection des sources journalistes.


Met betrekking tot de artikelen 259 tot 263 houdende wijziging van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie (Belgisch Staatsblad van 16 mei 2003) stelt de heer Vandenberghe vast dat deze artikelen in werking treden op 31 december 2004, terwijl de wet van 24 april 2003 pas in werking treedt op 1 september 2005.

En ce qui concerne les articles 259 à 263 qui visent à modifier la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption (Moniteur belge du 16 mai 2003), M. Hugo Vandenberghe constate qu'ils entrent en vigueur le 31 décembre 2004, alors que la loi du 24 avril 2003 n'entre en vigueur que le 1 septembre 2005.


Artikel 1. In overeenstemming met artikel 5, § 2, van de wet van de 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (B.S., 11/05/1999), zoals ingevoegd door artikel 5 van de wet van het 1 juni 2005 tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (B.S., 14/06/2006) en zoals gewijzigd door artikel 6 van de wet van 8 januari 2012 tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en van de wet van 12 april 1965 betreffende ...[+++]

Article 1. Conformément à l'article 5, § 2, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité (M.B., 11/05/1999), tel qu'inséré par l'article 5 de la loi du 1 juin 2005 portant modification de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité (M.B., 14/06/2006) et tel que modifié par l'article 6 de la loi du 8 janvier 2012 portant modifications de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de ...[+++]


« Schendt artikel 145, § 3bis, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, ingevoegd bij de wet van 25 april 2007, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het als voorwaarde van ontvankelijkheid van de vervolgingen niet in een uitdrukkelijk verzoek van het slachtoffer voorziet in tegenstelling tot artikel 442bis van het Strafwetboek, en in zoverre het het bezorgen van overlast aan een correspondent strafbaar stelt terwijl e ...[+++]

« L'article 145, § 3bis, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, inséré par la loi du 25 avril 2007, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne prévoit pas comme condition de recevabilité des poursuites une demande expresse de la victime contrairement à l'article 442bis du Code pénal et en ce qu'il incrimine le fait d'importuner un correspondant alors qu'aucune prévention n'existe quand on importune un tiers avec un autre moyen de communication ?


Artikel 9, punt 2, van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten van de Europese Unie), en de Republiek Bulgarije en Roemenië betreffende ...[+++]

L'article 9, point 2, de l'Acte final du Traité entre le Royaume de Belgique, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union européenne) e ...[+++]


Bovendien stelt het Hof vast dat de wet van 10 maart 2005 tot wijziging van artikel 2 van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest van de sociaal verzekerde » voortaan het « maatschappelijk welzijn » insluit in de definitie van het begrip « sociale zekerheid » dat onder de toepassingssfeer valt van de wet van 11 april 1995, zodat het in de eerste prejudiciële vraag aangevoerde verschil in behandeling niet langer bestaat sinds de inwerk ...[+++]

Par ailleurs, la Cour constate que la loi du 10 mars 2005 modifiant l'article 2 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la « charte de l'assuré social » inclut désormais l' « aide sociale » dans la définition de la notion de « sécurité sociale » relevant du champ d'application de la loi du 11 avril 1995, de sorte que la différence de traitement invoquée dans la première question préjudicielle n'existe plus depuis l'entrée en vigueur de la loi précitée du 10 mars 2005.




Anderen hebben gezocht naar : 10 april 2005 stelt     26 april     europese drugsstrategie     staat stelt     7 april     april     heer vandenberghe stelt     24 april     september     mei 2003 stelt     juni     stelt     25 april     correspondent strafbaar stelt     april 2005 stelt     11 april     maart     bovendien stelt     april 2005 stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2005 stelt' ->

Date index: 2021-06-23
w