Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Spoorwegveiligheidsrichtlijn

Traduction de «april 2004 besloot » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn

Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire


Ad-hocgroep follow-up conclusies van de Raad over Cyprus van 26 april 2004

Groupe ad hoc sur le suivi des conclusions du Conseil sur Chypre du 26 avril 2004
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 14 april 2004 besloot de Tsjechische regering dat 1 250 CZK per aandeel aan TŽ zou worden betaald voor de 1 306 920 aandelen van de onderneming in INH, goed voor 10,54 % van het kapitaal van INH.

Le 14 avril 2004, le gouvernement de la République tchèque a adopté une résolution prévoyant qu’un prix d’achat de 1 250 CZK par action serait payé à la société TŽ pour les 1 306 920 actions de la société INH en sa possession, représentant 10,54 % du capital social d’INH.


Op 1 april 2004 besloot de Conferentie van commissievoorzitters het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 975/1999 (2003/0250(COD) te verwijzen naar de Commissie ontwikkelingssamenwerking als commissie ten principale en naar de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid en de Begrotingscommissie als medeadviserende commissies.

Le 1 avril 2004, la Conférence des présidents du Parlement a décidé de renvoyer la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant modification du règlement (CE) n 975/1999 (2003/0250(COD)), pour examen au fond, à la commission du développement et de la coopération et, pour avis, à la commission des Affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense et à la commission des budgets.


Op 6 april 2004 besloot de commissie in haar verslag de volgende ontwerpresolutie op te nemen:

Au cours de sa réunion du 6 avril 2004, elle a décidé d'inclure dans son rapport la proposition de résolution suivante:


Op haar vergadering van 6 april 2004 besloot de commissie, op voorstel van de voorzitter, het voorstel, overeenkomstig artikel 158, lid 1, zonder amendementen goed te keuren, waarmee de commissievoorzitter tot rapporteur werd benoemd.

Au cours de sa réunion du 6 avril 2004, la commission économique et monétaire a décidé, sur proposition de sa présidente, d'appliquer la procédure simplifiée conformément à l'article 158, paragraphe 1, du règlement, la présidente ayant ainsi été nommée rapporteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na te hebben vastgesteld dat aan alle noodzakelijke wettelijke vereisten was voldaan, besloot de regionale rechtbank bij besluit van 29 april 2004 om het groene licht te geven voor een akkoord.

Le tribunal régional a autorisé l'ouverture de la procédure de concordat par décision du 29 avril 2004, après s'être assuré que toutes les conditions légales nécessaires étaient remplies.


Deze commissie besloot op haar vergadering van 6 april 2004 een verslag op de stellen en benoemde Christa Randzio-Plath tot rapporteur.

Au cours de sa réunion du 6 avril 2004, la commission a décidé d'élaborer un rapport et a nommé Christa Randzio-Plath rapporteur.


De Commissie juridische zaken en interne markt besloot op haar vergadering van 6 april 2004, op voorstel van de voorzitter, de vereenvoudigde procedure overeenkomstig artikel 158, lid 1 van het Reglement toe te passen, waarmee de commissievoorzitter tot rapporteur werd benoemd.

Au cours de sa réunion du 6 avril 2004 la commission juridique et du marché intérieur a décidé, sur proposition de son président, d'appliquer la procédure simplifiée prévue à l'article 158, paragraphe 1, du règlement, le président de la commission étant de ce fait désigné rapporteur.




D'autres ont cherché : april 2004 besloot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2004 besloot' ->

Date index: 2022-03-16
w