Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2003 waar hij erop gewezen » (Néerlandais → Français) :

Spreker refereert hier naar zijn opmerkingen tijdens de vergadering van de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden van 2 april 2003, waar hij erop gewezen heeft dat deze sociale regeling voor zelfstandigen voor de betrokken zelfs een valstrik is.

A cet égard, il se réfère à son intervention en commission des Finances et des Affaires économiques du 2 avril 2003 où il avait signalé « que le régime social des indépendants constitue même un piège pour les personnes concernées.


In dit verband wordt erop gewezen dat het aanbod van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten aan de WTO op 29 april 2003 [102] weliswaar zeer breed is, maar geen voorstellen bevat voor nieuwe verbintenissen voor gezondheids- en onderwijsdiensten.

Dans ce contexte, l'offre que la Communauté européenne et ses États membres ont a présentée à l'OMC le 29 avril 2003 [102], bien qu'étant complète, ne prévoit aucun nouvel engagement dans les secteurs de la santé et de l'éducation.


In de discussienota over de sociale dimensie van Europa van april 2017 wordt erop gewezen dathet onderwijs een van de factoren is die in toenemende mate de toekomst van onze maatschappijen en economieën zullen bepalen; in de verklaring van Rome van 27 maart 2017 beloven 27 lidstaten toe te werken naar ".een sociaal Europa:.een Unie waar jongeren het best mogelijke onderwijs en de best mogelijke opleiding genieten en op het hele continent kunnen studer ...[+++]

Le document de réflexion d'avril 2017 sur la dimension sociale de l’Europe souligne le fait quel’éducation figure au rang des facteurs qui détermineront de plus en plus l’avenir de nos sociétés et de nos économies; dans la déclaration de Rome du 27 mars 2017, 27 États membres se sont engagés à œuvrer à la réalisation d’«une Europe sociale: .une Union où les jeunes bénéficient du meilleur niveau d'éducation et de formation et peuvent étudier et trouver un emploi sur tout le continent»


Ten slotte wordt erop gewezen dat wanneer iemand reeds gemachtigd is tot verblijf op het grondgebied (meer dan drie maanden) hij in België, tijdens de duur van zijn machtiging, een aanvraag tot statuutwijziging kan indienen op grond van artikel 9, derde lid van de vreemdelingenwet via de burgemeester van de gemeente waar hij ingeschreven is in de bevolkingsregisters.

Finalement, on signale que, lorsqu'une personne est autorisée à séjourner sur le territoire (pendant plus de trois mois), celle-ci peut introduire, pendant la durée de l'autorisation, une demande de modification du statut en Belgique sur la base de l'article 9, alinéa 3, de la loi sur les étrangers via le bourgmestre de la commune où il est inscrit dans le registre de la population.


De wetgever wordt erop gewezen dat er geen auditeur-generaal meer is sedert de inwerkingtreding van de wet van 10 april 2003 tot regeling van de afschaffing van de militaire rechtscolleges in vredestijd alsmede van het behoud ervan in oorlogstijd.

L'attention du législateur est attirée sur le fait que, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 10 avril 2003 réglant la suppression des juridictions militaires en temps de paix ainsi que leur maintien en temps de guerre, il n'y a plus d'auditeur général.


De wetgever wordt erop gewezen dat artikel 83 van de wet van 10 april 2003 tot regeling van de afschaffing van de militaire rechtscolleges in vredestijd alsmede van het behoud ervan in oorlogstijd in het Wetboek van strafvordering een artikel 24bis heeft ingevoegd met betrekking tot de bevoegdheid van de magistraten die gemachtigd zijn om in vredestijd Belgische militai ...[+++]

L'attention du législateur est attirée sur le fait que l'article 83 de la loi du 10 avril 2003 réglant la suppression des juridictions militaires en temps de paix ainsi que leur maintien en temps de guerre a introduit un article 24bis dans le Code d'instruction criminelle relatif à la compétence des magistrats qui, en temps de paix, sont autorisés à accompagner des troupes militaires belges à l'étranger.


Toen het oorspronkelijke artikel 46, § 1, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 werd toegevoegd bij de wet van 24 december 1999 houdende sociale en diverse bepalingen, was de wetgever, zoals blijkt uit de in B.5.1 geciteerde parlementaire voorbereiding, reeds van oordeel dat de immuniteit van de werkgever slechts kon worden opgeheven indien in de ingebrekestelling van de werkgever erop was gewezen dat hij bij niet-uitvoering van de voorgestelde preventiemaatregelen binnen de gestelde termijn zou kunnen worden aangesproken ...[+++]

Lors de l'insertion de l'article 46, § 1, 7°, originel, de la loi [du 10 avril 1971] sur les accidents du travail par la loi du 24 décembre 1999 portant des dispositions sociales et diverses, le législateur estimait déjà, comme en attestent les travaux préparatoires cités en B.5.1, que l'immunité de l'employeur ne pouvait être levée que si l'attention de l'employeur avait été attirée, dans la mise en demeure, sur le fait qu'en cas de non-exécution, dans le délai fixé, des mesures de prévention proposées, il pourrait être cité sur la base du droit de la responsabilité civile dans l'éventualité d'un accident du travail.


Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46vicies bis van 15 december 2015 Uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131251/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op artikel 9, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties, gewijzigd door de collect ...[+++]

Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 46vicies bis du 15 décembre 2015 Exécution de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131251/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu l'article 9, § 2 de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de n ...[+++]


In antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 3-1350 (Handelingen 3-150 van 9 februari 2006, blz. 56) met betrekking tot de bevorderingen bij de FOD Personeel en Organisatie (FOD P&O) en bij Selor, hebt u erop gewezen dat : « De laatste taalkaders van de FOD Personeel en Organisatie dateren van 5 maart 1999, van 20 september 2002 en van 4 april ...[+++]

En réponse à ma demande d'explications nº 3-1350 (Annales 3-150 du 9 février 2006, p. 56) relative aux promotions intervenues au sein du SPF Personnel et Organisation (SPF P&O) et de Selor, vous m'indiquiez que : « Les derniers cadres linguistiques du SPF Personnel et Organisation datent du 5 mars 1999, du 20 septembre 2002 et du 4 avril 2003 pour les premier et deuxième degrés de la hiérarchie.


7 Nadat de griffie van het Gerecht Şahin erop had gewezen dat hij de Duitse versie van het verzoekschrift niet had ondertekend, heeft laatstgenoemde op 26 april 2006 een nieuw exemplaar van deze versie met zijn handtekening verstrekt.

Le greffe du Tribunal ayant signalé à M Şahin qu’il avait omis de signer la version de la requête en langue allemande, ce dernier a fourni, le 26 avril 2006, un nouvel exemplaire de cette version comportant sa signature.




D'autres ont cherché : 2 april     april     april 2003 waar     spreker refereert hier     waar hij erop     hij erop gewezen     gemeenschap en haar     verband wordt erop     wordt erop gewezen     europa van april     unie waar     wordt erop     gemeente waar     duur van zijn     slotte wordt erop     10 april     wetgever wordt erop     gemachtigd zijn     werkgever erop     erop was gewezen     25 april     december     december 2010 waarin     sommige van zijn     raad erop     uitvoering wordt gegeven     4 april     5 maart     antwoord op mijn     hebt u erop     erop gewezen     versie met zijn     gerecht şahin erop     erop had gewezen     april 2003 waar hij erop gewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2003 waar hij erop gewezen' ->

Date index: 2025-04-20
w