Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2002 voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 13 van het ontwerp, dat een nieuw artikel 79undecies invoegt in het koninklijk besluit van 25 april 2002, voorziet met betrekking tot onderdeel B9 in een bijzondere compensatie van 1.295.000 euro voor de gestegen loonkosten door de inschaling van bepaalde zorgkundigen in de weddeschaal 1.35.

L'article 13 du projet, qui insère un nouvel article 79undecies dans l'arrêté royal du 25 avril 2002, prévoit en ce qui concerne la sous-partie B9 une compensation spéciale de 1.295.000 euros pour la hausse des coûts salariaux résultant de l'insertion de certains aides-soignants dans le barème 1.35.


Artikel 22 van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij voorziet expliciet de financiering van programma's voor hulpverlening aan ontwikkelingslanden (Ontwikkelingssamenwerking) en de Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid.

L'article 22 de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale prévoit explicitement le financement de programmes d'aide à des pays en développement (Coopération belge au Développement) ainsi que du Fonds belge pour la Sécurité alimentaire.


Artikel II § 1 alinea 7 van de wet van 19 april 2002 met betrekking tot de rationalisering en de werking van het beheer van de Nationale Loterij, voorziet de leden van het directiecomité in een mandaat als zelfstandige, dit wil zeggen dat zij hun functie volledig onafhankelijk uitoefenen.

L'article 11 § 1 alinéa 7 de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la loterie nationale prévoit que les membres du comité de direction exercent leur mandat comme indépendants, ce qui veut dire qu'ils remplissent leur mission en toute indépendance.


Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 4, § 1, genummerd bij de wet van 7 april 1999 en gewijzigd bij de wetten van 11 juni 2002, 10 januari 2007 en 28 februari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de bescherming van de jongeren op het werk; Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2004 betreffende de bescherming van stagiairs; Gelet op het advies nr. 195 van de Hoge Raad voor preventie en bescherming op het werk, gege ...[+++]

Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, l'article 4, § 1, numéroté par la loi du 7 avril 1999, et modifié par les lois des 11 juin 2002, 10 janvier 2007 et 28 février 2014; Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif à la protection des jeunes au travail; Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à la protection des stagiaires; Vu l'avis n° 195 du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail donné le 15 avril 2016; Vu l'avis n° 59.218/1 du Conseil d' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 11 mei 2016 tot wijziging van bijlage I en II bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek Bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en ...[+++]

La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 1 à l'arrêté ministériel du 11 mai 2016 modifiant les annexes I et II à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes I à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lo ...[+++]


De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 11 mei 2016 tot wijziging van bijlage I en II bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek Bijlage II bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en ...[+++]

La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 2 à l'arrêté ministériel du 11 mai 2016 modifiant les annexes I et II à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes II à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir l ...[+++]


2. Artikel 2 van het koninklijk besluit van 17 april 2002 voorziet dat elk jaar op 31 januari deze vergoeding dient te worden aangepast, aan de evolutie van het indexcijfer der consumptieprijzen.

2. En vertu de l'article 2 de l'arrêté royal du 17 avril 2002, cette redevance est adaptée annuellement le 31 janvier à l'évolution de l'indice des prix à la consommation.


2. Artikel 2 van het koninklijk besluit van 17 april 2002 voorziet dat elk jaar op 31 januari deze vergoeding dient te worden aangepast, aan de evolutie van het indexcijfer der consumptieprijzen.

2. En vertu de l'article 2 de l'arrêté royal du 17 avril 2002, cette redevance est adaptée annuellement le 31 janvier à l'évolution de l'indice des prix à la consommation.


2. Artikel 2 van het koninklijk besluit van 17 april 2002 voorziet dat elk jaar op 31 januari deze vergoeding dient te worden aangepast, aan de evolutie van het indexcijfer der consumptieprijzen.

2. En vertu de l'article 2 de l'arrêté royal du 17 avril 2002, cette redevance est adaptée annuellement le 31 janvier à l'évolution de l'indice des prix à la consommation.


2. Artikel 2 van het koninklijk besluit van 17 april 2002 voorziet dat elk jaar op 31 januari deze vergoeding dient te worden aangepast, aan de evolutie van het indexcijfer der consumptieprijzen.

2. En vertu de l'article 2 de l'arrêté royal du 17 avril 2002, cette redevance est adaptée annuellement le 31 janvier à l'évolution de l'indice des prix à la consommation.




D'autres ont cherché : april 2002 voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2002 voorziet' ->

Date index: 2024-12-04
w