Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2002 nadat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat Leonardo da Vinci II in april 1999 was aangenomen, werden enkele beleidsinitiatieven gelanceerd die van grote invloed waren op het beleid inzake beroepsopleidingen en bijgevolg op Leonardo da Vinci II: de strategie van Lissabon (maart 2000), waarin onderwijs en opleiding een belangrijke rol toebedeeld hebben gekregen in de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie [4]; de mededeling van de Commissie getiteld 'Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren [5], waarin een nieuw model voor onderwijs en opleiding wordt gepresenteerd; het verslag van de Raad Onderwijs en de Europese Commissie o ...[+++]

À la suite de l'adoption du programme Leonardo da Vinci II en avril 1999, un certain nombre d'initiatives politiques ont été lancées, qui ont eu un impact important sur la politique en matière de formation professionnelle et donc sur le programme Leonardo da Vinci II: la stratégie de Lisbonne de mars 2000, qui accorde un rôle important à l'éducation et à la formation pour la réalisation de ses objectifs [4]; la communication de la Commission intitulée «Réaliser un espace européen de l'éducation et de formation tout au long de la vie» [5], qui établit un nouveau paradigme en matière d'éducation et de formation; le rapport du Conseil «Ed ...[+++]


Het is de laatste mogelijkheid waarvoor in de voornoemde wet van 17 april 2002 is gekozen, nadat de regering daaromtrent een amendement had ingediend waardoor de vermelding van dienstverlening uit artikel 216ter, § 1, derde lid, van het Wetboek van strafvordering is geschrapt.

C'est cette dernière option qui a été retenue, à la suite d'un amendement du Gouvernement, dans la loi du 17 avril 2002, précitée, qui a supprimé la mention du travail d'intérêt général de l'article 216ter, § 1, alinéa 3, du Code d'instruction criminelle.


Nadat de Raad op 26 april 2002 het voorzitterschap gemachtigd had om, bijgestaan door de Commissie, met de Verenigde Staten van Amerika te onderhandelen, is met dit land overeenstemming bereikt over twee overeenkomsten inzake internationale samenwerking in strafzaken, namelijk betreffende uitlevering en betreffende wederzijdse rechtshulp.

À la suite de l’autorisation donnée par le Conseil, le 26 avril 2002, à la présidence, assistée de la Commission, pour engager des négociations avec les États-Unis d’Amérique, deux accords de coopération internationale en matière pénale, l’un relatif à l’extradition et l’autre à l’entraide judiciaire, ont été négociés avec les États-Unis d’Amérique.


Nadat de Raad op 26 april 2002 het voorzitterschap gemachtigd had om, bijgestaan door de Commissie, met de Verenigde Staten van Amerika te onderhandelen, is met dit land overeenstemming bereikt over twee overeenkomsten betreffende internationale samenwerking in strafzaken, waarvan één betreffende uitlevering en één betreffende wederzijdse rechtshulp.

À la suite de l’autorisation donnée par le Conseil, le 26 avril 2002, à la présidence, assistée de la Commission, pour engager des négociations avec les États-Unis d’Amérique, deux accords de coopération internationale en matière pénale, l’un relatif à l’extradition et l’autre à l’entraide judiciaire, ont été négociés avec les États-Unis d’Amérique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de Britse autoriteiten op 30 april 2002, nadat zij om toestemming voor twee maanden uitstel hadden verzocht en deze ook hadden verkregen, officieel hebben gereageerd op de formele kennisgeving omtrent de instelling van een niet-nakomingsprocedure,

F. considérant que le 30 avril 2002 les autorités du Royaume-Uni ont fait connaître leur réaction officielle à la lettre de mise en demeure annonçant l'ouverture de procédures d'infraction après avoir recherché et obtenu une extension de deux mois,


In april 2002 heeft een districtsrechtbank in West-Pakistan een vrouw wegens overspel volgens de islamitische wet (Sharia) veroordeeld tot de dood door steniging, nadat zij bekend zou hebben.

En avril 2002, une femme, accusée d'adultère, a été condamnée à mort par lapidation, en application de la charia, par un tribunal de district dans l'ouest du Pakistan, après qu'elle eut censément avoué.


F. overwegende dat de internationale gemeenschap is opgetreden om Zimbabwe noodhulp te bieden, zoals de 6 miljoen EUR hulp die de Commissie op 24 juni 2002 heeft verstrekt, nadat in april 2002 al 6,5 miljoen EUR was verleend,

F. considérant que la communauté internationale a agi pour fournir au Zimbabwe une aide d'urgence, par exemple les 6 millions d'euros d'aide accordés par la Commission le 24 juin 2002, en complément des 6,5 millions d'euros déjà accordés en avril 2002,


E. overwegende dat de internationale gemeenschap is opgetreden om Zimbabwe noodhulp te bieden, zoals de 6 miljoen EUR hulp die de Europese Commissie op 24 juni 2002 heeft verstrekt, nadat in april 2002 al 6,5 miljoen EUR was verleend,

E. considérant que la communauté internationale a agi pour fournir au Zimbabwe une aide d'urgence, par exemple les 6 millions d'euros d'aide accordés par la Commission européenne le 24 juin 2002, en complément des 6,5 millions d'euros déjà accordés en avril 2002,


Nadat de Commissie dit had geweigerd besloot de plenaire vergadering op 11 april 2002, overeenkomstig artikel 68, lid 3 van het Reglement de zaak terug te verwijzen naar de bevoegde commissie en de ontwerp-wetgevingsresolutie niet in stemming te brengen.

Devant le refus de la Commission de retirer la proposition, le Parlement a décidé, lors de sa séance du 11 avril 2002, de renvoyer la question à la commission compétente et de ne pas voter le projet de résolution législative, conformément à l'article 68, paragraphe 3, du règlement.


Nadat was vastgesteld dat in de Gemeenschap niet voldoende biologisch geproduceerde darmen beschikbaar waren, is bij Verordening (EG) nr. 473/2002 een wijziging aangebracht aan deel C van bijlage VI bij Verordening (EEG) nr. 2092/91, op grond waarvan darmen werden opgenomen in de lijst van ingrediënten van agrarische oorsprong, met de specificatie dat ze tijdens een op 1 april 2004 aflopende overgangsperiode mochten worden gebruikt.

Après qu'il eut été établi que les boyaux produits selon le mode biologique n'étaient pas disponibles en quantités suffisantes dans la Communauté, l'annexe VI, section C, du règlement (CEE) no 2092/91 a été modifiée par le règlement (CE) no 473/2002 de la Commission afin d'inclure les boyaux dans la liste des ingrédients agricoles pendant une période de transition s'achevant le 1er avril 2004.




D'autres ont cherché : april 2002 nadat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2002 nadat' ->

Date index: 2024-08-24
w