Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2000 opnieuw » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van de stijging van de illegale migratie van uit Slowakije, heeft de minister in april 2000 opnieuw de visumplicht ingevoerd.

Comme suite aux afflux d'immigrants clandestins provenant de Slovaquie, le ministre avait réintroduit l'obligation de visa en avril 2000.


— de korpschefs aangewezen na 1 april 2000 worden ongelijk behandeld ten aanzien van de korpschefs aangewezen na de inwerkingtreding van de nieuwe wet, wier mandaat van vijf jaar, zonder openstelling, voor opnieuw vijf jaar kan worden hernieuwd en die aldus gedurende vijf jaar + vijf jaar korpschef kunnen zijn, daar waar eerstgenoemden dit slechts zeven jaar zonder mogelijkheid tot hernieuwing kunnen zijn;

— les chefs de corps nommés après le 1 avril 2000 sont victimes d'une discrimination par rapport à ceux nommés après l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, parce que le mandat de cinq ans de ces derniers est reconductible pour cinq ans, sans ouverture d'emploi, et parce qu'ils ont donc la possibilité d'être chefs de corps pendant cinq ans + cinq ans, alors que les premiers cités ne peuvent l'être que pendant sept ans, sans possibilité de reconduction.


— de korpschefs benoemd vóór 1 april 2000 worden ongelijk behandeld ten aanzien van de korpschefs aangewezen na de inwerkingtreding van de nieuwe wet, wier mandaat van vijf jaar, zonder openstelling, voor opnieuw vijf jaar kan worden hernieuwd, daar waar eerstgenoemden, wanneer zij hun mandaat wensen te verlenen, in concurrentie moeten treden met andere kandidaten.

— les chefs de corps nommés avant le 1 avril 2000 sont victimes d'une discrimination par rapport à ceux nommés après l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, parce que le mandat de cinq ans de ces derniers est reconductible pour cinq ans, sans ouverture d'emploi, alors que les premiers cités qui souhaitent prolonger leur mandat doivent entrer en compétition avec d'autres candidats.


— de korpschefs benoemd vóór 1 april 2000 worden ongelijk behandeld ten aanzien van de korpschefs aangewezen na de inwerkingtreding van de nieuwe wet, wier mandaat van vijf jaar, zonder openstelling, voor opnieuw vijf jaar kan worden hernieuwd, daar waar eerstgenoemden, wanneer zij hun mandaat wensen te verlenen, in concurrentie moeten treden met andere kandidaten.

— les chefs de corps nommés avant le 1 avril 2000 sont victimes d'une discrimination par rapport à ceux nommés après l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, parce que le mandat de cinq ans de ces derniers est reconductible pour cinq ans, sans ouverture d'emploi, alors que les premiers cités qui souhaitent prolonger leur mandat doivent entrer en compétition avec d'autres candidats.


— de korpschefs aangewezen na 1 april 2000 worden ongelijk behandeld ten aanzien van de korpschefs aangewezen na de inwerkingtreding van de nieuwe wet, wier mandaat van vijf jaar, zonder openstelling, voor opnieuw vijf jaar kan worden hernieuwd en die aldus gedurende vijf jaar + vijf jaar korpschef kunnen zijn, daar waar eerstgenoemden dit slechts zeven jaar zonder mogelijkheid tot hernieuwing kunnen zijn;

— les chefs de corps nommés après le 1 avril 2000 sont victimes d'une discrimination par rapport à ceux nommés après l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, parce que le mandat de cinq ans de ces derniers est reconductible pour cinq ans, sans ouverture d'emploi, et parce qu'ils ont donc la possibilité d'être chefs de corps pendant cinq ans + cinq ans, alors que les premiers cités ne peuvent l'être que pendant sept ans, sans possibilité de reconduction.


Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 20, § 3, derde lid, en § 5, opgeheven bij de wet van 24 maart 1994 en opnieuw opgenomen bij de wet van 15 september 2006, op artikel 28, gewijzigd bij de wet van 15 september 2006, en op artikel 30, vervangen door de wet van 17 oktober 1990 en gewijzigd door de wetten van 4 augustus 1996, 18 april 2000, 2 augustus 2002, 17 februari 2005 en 15 september 2006;

Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 20, § 3, alinéa 3, et § 5, abrogé par la loi du 24 mars 1994 et rétabli par la loi du 15 septembre 2006, l'article 28, modifié par la loi du 15 septembre 2006, et l'article 30, remplacé par la loi du 17 octobre 1990, et modifié par les lois des 4 août 1996, 18 avril 2000, 2 août 2002, 17 février 2005 et 15 septembre 2006;


Art. 13. In deel VIII, Titel 11, Hoofdstuk 6, van hetzelfde statuut wordt artikel VIII 127, opgeheven bij het besluit van de Vlaamse regering van 14 april 2000, opnieuw opgenomen in de volgende lezing :

Art. 13. Dans la Partie VIII, Titre 11, Chapitre 6, du même statut, l'article VIII 127, abrogé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 avril 2000, est repris dans la lecture suivante :


Bij arrest nr. 94.652 van 10 april 2001 van de Raad van State wordt de tenuitvoerlegging van de in een brief van 3 oktober 2000 neergelegde beslissing om de vacante betrekking van substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbanken te Kortrijk, Ieper en Veurne, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 juli 2000, opnieuw vacant te verklaren, geschorst.

Par arrêt n° 94.652 du 10 avril 2001 du Conseil d'Etat, la mise en exécution de la décision, consignée dans une lettre du 3 octobre 2000, de déclarer à nouveau vacante la place de substitut de l'auditeur du travail près les tribunaux du travail de Courtrai, Ypres et Furnes, publié dans le Moniteur belge du 8 juillet 2000, est suspendue.


Bij arrest nr. 94.652 van 10 april 2001 van de Raad van State wordt de schorsing van de tenuitvoerlegging van de in een brief van 3 oktober 2000 neergelegde beslissing om de vacante betrekking van substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbanken te Kortrijk, Ieper en Veurne, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 juli 2000, opnieuw vacant te verklaren, bevolen.

Par arrêté n° 94.652 du 10 avril 2001 du Conseil d'Etat, est ordonnée la suspension de l'exécution de la décision figurant dans une lettre du 3 octobre 2000 par laquelle la place vacante de substitut de l'auditeur du travail près les tribunaux du travail de Courtrai, d'Ypres et de Furnes, publiée au Moniteur belge du 8 juillet 2000, est à nouveau déclarée vacante.


Overwegende dat de beslissing van de Belgische regering tot eerste opschorting van de overeenkomst betreffende de afschaffing van de verplichting van reisvisum, ondertekend op 13 december 1990 tussen de Benelux-landen en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek en waarvan de overneming door Slowakije is geregeld door uitwisseling van nota's van 10 december 1992 en 30 januari 1995, op 13 april 2000 is ingegaan; overwegende dat de Belgische regering heeft beslist deze overeenkomst opnieuw toe te passen op 1 ...[+++]

Considérant que la décision du Gouvernement belge de suspendre une première fois l'accord relatif à la suppression de l'obligation du visa de voyage, signé le 13 décembre 1990 entre les Etats du Benelux et la République fédérative tchèque et slovaque et dont la reprise par la Slovaquie a été réglée par échange de notes du 10 décembre 1992 et du 30 janvier 1995, a pris cours le 13 avril 2000; considérant que le Gouvernement belge a décidé de remettre cet accord en application le 1 août 2000; considérant que la décision du Gouvernement belge de suspendre à nouveau cet accord a pris cours le 5 septembre 2000 ...[+++]




D'autres ont cherché : minister in april 2000 opnieuw     april     opnieuw     vóór 1 april     en opnieuw     14 april     april 2000 opnieuw     10 april     oktober     juli 2000 opnieuw     overeenkomst opnieuw     april 2000 opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2000 opnieuw' ->

Date index: 2021-08-24
w