Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 1999 geleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nochtans waarschuwde de Raad van State, afdeling Wetgeving, daar al voor in zijn advies over het ontwerp dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 19 december 2002 : " In een groot aantal bepalingen van het ontwerp wordt de transmissienetbeheerder ertoe gemachtigd, hetzij om nadere technische regels uit te vaardigen of te voorzien in bijzondere procedures die afwijken van de procedures omschreven in de wet van 29 april 1999, hetzij om te voorzien in de opname van nadere technische regels in de contracten die ...[+++]

Pourtant, la section de législation du Conseil d'Etat avait déjà adressé à ce sujet une mise en garde dans son avis sur le projet devenu l'arrêté royal du 19 décembre 2002 : « Un grand nombre de dispositions du projet soit habilitent le gestionnaire du réseau de transport à édicter des normes techniques plus précises ou à instaurer des procédures spéciales dérogeant aux procédures définies par la loi du 29 avril 1999, soit prévoient l'introduction de normes techniques plus détaillées dans les contrats passés par le gestionnaire du réseau de transport (...) Ces dispositions sont, en principe, incompatibles avec l'arti ...[+++]


Zodoende heeft de federale Staat dus blijkbaar besloten rekening te houden met de bijzondere kenmerken van de Dienst voor Brandweer georganiseerd door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, door algemene bepalingen vast te stellen die dat gewest de kans bieden deze aan te passen aan de specificiteit van zijn personeel. Daarbij maakt de federale Staat gebruik van één van de twee mogelijkheden voorgesteld door de afdeling Wetgeving in haar advies 32.246/4, op 22 oktober 2001 verstrekt over een ontwerp van besluit dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 14 december 2001 `tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 ...[+++]

Il semble donc que, ce faisant, l'Etat fédéral a décidé, recourant ainsi à l'une des deux options proposées par la section de législation dans ses avis 32.246/4, donné le 22 octobre 2001 sur un projet d'arrêté devenu l'arrêté royal du 14 décembre 2001 `modifiant l'arrêté royal du 19 avril 1999 établissant les critères d'aptitude et de capacité, ainsi que les conditions de nomination et de promotion des officiers des services publics d'incendie', et 41.963/2, donné le 17 janvier 2007 sur un avant-projet de loi `relative à la sécurité civile' (3), de tenir compte des particularités du Service d'Incendie organisé par la ...[+++]


In die context zijn er te Tbilisi op 12 april 1999 onderhandelingen aangevat die geleid hebben tot de parafering, op 18 februari 2000, van het ontwerp van Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting dat op 13 december 2000 werd ondertekend.

C'est dans ce contexte que des négociations ont débuté à Tbilissi le 12 avril 1999 et ont abouti au paraphe, le 18 février 2000, du projet de convention préventive de la double imposition qui a été signé le 13 décembre 2000.


In die context zijn er te Tbilisi op 12 april 1999 onderhandelingen aangevat die geleid hebben tot de parafering, op 18 februari 2000, van het ontwerp van Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting dat op 13 december 2000 werd ondertekend.

C'est dans ce contexte que des négociations ont débuté à Tbilissi le 12 avril 1999 et ont abouti au paraphe, le 18 février 2000, du projet de convention préventive de la double imposition qui a été signé le 13 décembre 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 april 1999 tot oprichting van het geleide domaniaal natuurreservaat " Plateau des Tailles" ;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 1999 portant création de la réserve naturelle du Plateau des Tailles;


Uit het onderzoek bleek dat het bedrijf van de indiener van het verzoek veranderingen had ondergaan waardoor de productiestructuur en organisatie aanzienlijk gewijzigd waren. Dit heeft geleid tot een substantieel hogere productie, waardoor de productiekosten zijn gedaald en daardoor ook de normale waarde in vergelijking met het vorige onderzoektijdvak (1 april 1999 tot en met 31 maart 2000).

À ce sujet, l’enquête a révélé que des changements structurels avaient profondément modifié l’organisation et la structure de la production du requérant, conduisant à une forte amélioration de l’efficacité de la production et, partant, à une forte baisse des coûts de production et à une diminution de la valeur normale par rapport à la période couverte par l’enquête précédente (du 1er avril 1999 au 31 mars 2000).


Hoewel men moet vaststellen dat Libië dit jaar de vruchten heeft geplukt van een handig diplomatiek optreden dat op 5 april 1999 geleid heeft tot de opheffing van de internationale sancties die in 1992 door een VN-resolutie waren opgelegd, zou ik er willen aan herinneren dat Libië nog steeds beschuldigd wordt van betrokkenheid bij de aanslag op een Amerikaanse Boeing boven Lockerbie in 1988 en op een Franse DC10 in Niger in september 1989.

Si l'on doit bien constater que la Libye a récolté, cette année, les bénéfices d'une habile diplomatie qui a abouti, le 5 avril 1999, à la suspension des actions internationales infligées par une résolution de l'ONU en 1992, je voudrais rappeler que la Libye est toujours accusée d'être impliquée dans les attentats commis contre un Boeing américain à Lockerbie en 1988 et un DC10 français au Niger en septembre 1989.


De besluiten van de Commissie van september 1999, januari 2002 en april 2002 hebben tot een aanzienlijke mobiliteit geleid op het niveau van de directeuren-generaal en de adjunct-directeuren-generaal (ambtenaren in rang A1).

Avec les décisions de la Commission de septembre 1999, de janvier 2002 et d'avril 2002, la Commission a procédé à une grande opération de mobilité de ses directeurs généraux et de ses directeurs généraux adjoints en activité (fonctionnaires de grade A 1).


dat de hoogdringendheid van deze hervorming ook blijkt uit de parlementaire besprekingen; dat de wet betreffende de PWA-arbeidsovereenkomst die geleid heeft tot dit ontwerp afgekondigd werd op 7 april 1999 en in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd werd op 20 april 1999; dat ondertussen de uitvoeringsbesluiten voorbereid werden; dat sommige van deze besluiten voorgelegd werden voor dringend advies aan het beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening; dat dit advies gevraagd werd op 2 april 1999 ...[+++]

que l'urgence de cette réforme ressort également des discussions parlementaires; que la loi relative au contrat de travail ALE consacrant ce projet a été promulguée le 7 avril 1999 et publiée au Moniteur belge le 20 avril 1999; qu'entre-temps les arrêtés d'exécution ont été préparés; que certains projets d'arrêtés ont été soumis à l'avis urgent du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi qui a été demandé le 2 avril 1999, donné le 15 avril 1999 et communiqué le 22 avril 1999;


In februari 1999 hebben in Iran democratische gemeenteverkiezingen plaatsgevonden en tussen februari en april 2000 parlementsverkiezingen; beide verkiezingen hebben geleid tot een overwinning voor de hervormingsgezinden.

Des élections municipales démocratiques ont été organisées en Iran en février 1999 et des élections législatives ont eu lieu entre février et avril 2000.




D'autres ont cherché : april 1999 geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1999 geleid' ->

Date index: 2024-08-22
w