Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 1993 besliste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999


Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Op 19 april 1993 besliste de Controlecommissie voortaan alle financiële verslagen jaarlijks in een parlementair stuk te publiceren.

(1) Le 19 avril 1993, la Commission de contrôle a décidé de publier désormais annuellement tous les rapports financiers.


(1) Op 19 april 1993 besliste de Controlecommissie voortaan alle financiële verslagen jaarlijks in een parlementair stuk te publiceren.

(1) Le 19 avril 1993, la Commission de contrôle a décidé de publier désormais annuellement tous les rapports financiers.


Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993, bij het koninklijk besluit van 20 december 1996, bij de wetten van 15 maart 1999, 10 augustus 2001, 8 juni 2009, 30 juli 2013, 25 april 2014 en 26 december 2015 en bij de programmawetten van 23 december 2009, 29 maart 2012, 27 december 2012, 10 augustus 2015 en 1 juli 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat : -het m ...[+++]

Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, modifié par la loi du 22 juillet 1993, par l'arrêté royal du 20 décembre 1996, par les lois des 15 mars 1999, 10 août 2001, 8 juin 2009, 30 juillet 2013, 25 avril 2014 et 26 décembre 2015 et par les lois-programmes des 23 décembre 2009, 29 mars 2012, 27 décembre 2012, 10 août 2015 et 1 juillet 2016; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que : -le modèle de la formule de déclaration en matière d'impôt d ...[+++]


19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar begroting De Minister van Justitie, De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd door de wet van 7 april 1995, de wet van 10 augustus 1998 ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 fixant les rémunérations des membres de la Cellule de traitement des informations financières et le montant maximum de son budget Le Ministre de la Justice, Le Ministre des Finances, Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, notamment l'article 22, modifié par la loi du 7 avril 1995, par la loi du 10 août 1998, par la loi du 4 mai 1999, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 50 van het decreet van 27 juni 1990 houdende oprichting van een Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap, beslist de Regering, na advies van het Fonds, over de zorgplanning en over de programmatie van de bijstand aan de personen met een handicap zoals geregeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 1993 tot vaststelling van de programmatie voor de voorzieingen op het vlak van de sociale integratie van personen met een handicap, en in het besluit van ...[+++]

Conformément à l'article 50 du décret du 27 juin 1990 portant création d'un Fonds flamand pour l'Intégration sociale des Personnes handicapées, le Gouvernement flamand décide, sur avis du Fonds, de la planification des soins et de la programmation de l'aide aux personnes handicapées telle que réglée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 1993 fixant la programmation pour les structures en matière d'intégration sociale des personnes handicapées, et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées.


Overwegende dat de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen beslist heeft de naamloze vennootschap Investeringsmaatschappij Argenta en de naamloze vennootschap Argenta Bank- en Verzekeringsgroep te kwalificeren als gemengde financiële holding in de zin van artikel 49bis van voornoemde wet van 22 maart 1993, zoals ingevoegd door artikel 5 van de wet van 20 juni 2005 houdende wijziging van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezic ...[+++]

Considérant que la Commission bancaire, financière et des Assurances a décidé de qualifier la société anonyme « Investeringsmaatschappij Argenta » et la société anonyme « Argenta Bank- en Verzekeringsgroep » comme des compagnies financières mixtes au sens de l'article 49bis de la loi précitée du 22 mars 1993, comme inséré par l'article 5 de la loi du 20 juin 2005 portant modification de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, de la loi du 6 avril 1995 rela ...[+++]


- Een besluit van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering van 30 april 2003 beslist tot de gedeeltelijke wijziging, wegens openbaar nut, van het bijzonder bestemmingsplan nr. 60-13 genaamd « Wijk " Residence Palace" » van de Stad Brussel, goedgekeurd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijk Executieve van 24 juni 1993, om de werken van openbaar nut mogelijk te maken, betreffende het geheel « Justus Lipsius » Wetstraat 175, dat de Raad van de Europese Unie herbergt.

- Un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 avril 2003 décide de modifier partiellement, pour cause d'utilité publique, le plan particulier d'affectation du sol n° 60-13 dénommé « Quartier " Résidence-Palace" » de la Ville de Bruxelles, approuvé par arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 juin 1993, afin de permettre les travaux d'utilité publique relatifs au complexe « Justus Lipsius », rue de la Loi 175, abritant le Conseil de l'Union Européenne.


Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Fernelmont van 1 april 1993 waarbij beslist werd het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling uit te voeren volgens de voorschriften die voorkomen in de bij dit besluit gevoegde stukken;

Vu la délibération du conseil communal de Fernelmont du 1 avril 1993 décidant de réaliser son opération de développement rural, selon le programme défini dans les documents annexés au présent arrêté;


- Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 september 1997 wordt beslist het bij Regeerbesluit van 8 april 1993 goedgekeurde bijzonder bestemmingsplan nr. 1 « Sint-Maria » (Metrozone), van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek gedeeltelijk te wijzigen, opdat de Regie der Gebouwen een deel van een gebouw in de Koolmijnenkaai 30A zou kunnen inrichten voor de rijkswacht (met een garage voor 23 voertuigen achteraan het perceel).

- Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 septembre 1997 décide de modifier partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 1 « Sainte-Marie » (Zone métro), de la commune de Molenbeek-Saint-Jean, approuvé par arrêté du Gouvernement du 8 avril 1993, afin de permettre l'aménagement, par la Régie des Bâtiments, d'une partie d'immeuble en gendarmerie (comprenant un garage pour 23 véhicules en fond de parcelle), Quai des Charbonnages 30A.


In het kader van de afspraken van de Conferentie van de Verenigde Naties over milieu en ontwikkeling van Rio de Janeiro in juni 1992 heeft de ministerraad op 30 april 1993 beslist de Nationale raad voor duurzame ontwikkeling op te richten.

Dans le cadre des accords de la Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement tenue à Rio de Janeiro en juin 1992, le conseil des ministres a décidé le 30 avril 1993 de procéder à la création du Conseil national pour le développement durable.




Anderen hebben gezocht naar : april 1993 besliste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1993 besliste' ->

Date index: 2022-10-18
w