Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 1971 laatstelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 18. In artikel 87 van de Arbeidsongevallenwet 10 april 1971, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 6 juni 2010, worden de woorden "en van de sociaal inspecteurs en sociaal controleurs van het bestuur van de sociale inspectie van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu op grond van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie" vervangen door de woorden "en van de sociaal inspecteurs van de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk van de Federale Overheidsdienst Werkgele-genheid, Arbeid en Sociaal overleg, op grond van het Sociaal Strafwetboek".

Art. 18. Dans l'article 87 de la loi sur les accidents de travail du 10 avril 1971, modifié en dernier lieu par la loi du 6 juin 2010, les mots "ainsi qu'aux inspecteurs sociaux et aux contrôleurs sociaux de l'administration de l'inspection sociale du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement en vertu de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail" sont remplacés par les mots "ainsi qu'aux inspecteurs sociaux de la direction générale Contrôle du Bien-Etre au Travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, en vertu du Code pénal social".


II. - Wijziging van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 Art. 681. In artikel 48ter, eerste lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2001, worden de woorden "bedoeld in artikel 80 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen" vervangen door de woorden "bedoeld in artikel 24, § 1, 1°, van de wet van XXX op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen,".

II. - Modification de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail Art. 681. Dans l'article 48ter, alinéa 1, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, modifié en dernier lieu par la loi du 10 août 2001, les mots "visé à l'article 80 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances," sont remplacés par les mots "visé à l'article 24, § 1, 1°, de la loi du XXX relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance,".


HOOFDSTUK 7 Wijziging van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 Art. 27. In artikel 59, 2°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2001, wordt de de eerste zin vervangen als volgt : « 2° een bijdrage, geheven op het bedrag van de door de verzekeringsondernemingen geïnde premies, voor de door de Koning bepaalde categorieën van personen tot wie de toepassing van de wet wordt uitgebreid krachtens artikel 3».

CHAPITRE 7 Modification de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail Art. 27. Dans l'article 59, 2°, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, modifié en dernier lieu par la loi du 10 août 2001, la 1 phrase est remplacée par ce qui suit : « 2° une cotisation prélevée sur le montant des primes perçues par les entreprises d'assurances, pour les catégories de personnes désignées par le Roi à qui l'application de la loi est étendue en vertu de l'article 3».


Art. 51. In artikel 59ter, § 2, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 530 van 31 maart 1987 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 24 december 2002, worden de woorden " tot 30 juni 2015" ingevoegd tussen de woorden " De bijdrage, bedoeld in artikel 59, 1°, is" en de woorden " aan het Fonds voor arbeidsongevallen verschuldigd" .

Art. 51. Dans l'article 59ter, § 2, de la loi sur les accidents du travail du 10 avril 1971, inséré par l'arrêté royal n° 530 du 31 mars 1987 et modifié en dernier lieu par la loi du 24 décembre 2002, les mots " jusqu'au 30 juin 2015" sont insérés entre les mots " La cotisation visée à l'article 59, 1°, est due" et les mots " au Fonds des accidents du travail" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9° het koninklijk besluit van 4 augustus 1969 tot vaststelling van de tegemoetkoming van het Rijk in de kosten die inzake medisch schooltoezicht uit het vervoer van de leerlingen voortvloeien, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 april 1971;

9° l'arrêté royal du 4 août 1969 fixant l'intervention de l'Etat dans les frais qui en ce qui concerne l'inspection médicale scolaire résultent du transport des élèves, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 13 avril 1971;


Artikel 1. In artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 april 1995, wordt het tweede lid opgeheven.

Article 1. Dans l'article 1, § 2, de l'arrêté royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 6 avril 1995, l'alinéa 2 est abrogé.


- De bepaling van het gehalte aan mosterdolie en theobromine : de methode opgenomen in de bijlage bij richtlijn 71/250/EEG van de Commissie van 15 juni 1971 (P.B. L 155 van 12 juli 1971), zoals laatstelijk gewijzigd bij richtlijn 98/54/EG van de Commissie van 16 juli 1998 (P.B. L 208 van 24 juli 1998), en zoals bekend gemaakt in het Belgisch Staatsblad van 23 januari 1999; dit in toepassing van de richtlijn 1999/27/EG van de Commissie van 20 april 1999 (P.B. L 118 van 6 m ...[+++]

- La détermination de la teneur en essence de moutarde et théobromine : la méthode reprise dans l'annexe de la directive 71/250/CEE de la Commission du 15 juin 1971 (J.O. L 155 du 12 juillet 1971), comme modifiée en dernier lieu par la directive 98/54/CE de la Commission du 16 juillet 1998 (J.O. L 208 du 24 juillet 1998), et comme publiée au Moniteur belge du 23 janvier 1999; ceci en application de la directive 1999/27/CE de la Commission du 20 avril 1999 (J.O. L 118 du 6 mai 1999).




D'autres ont cherché : april 1971 laatstelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1971 laatstelijk' ->

Date index: 2022-06-08
w