Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geeft

Vertaling van "april 1971 geeft " (Nederlands → Frans) :

Het Directiecomité is bevoegd tot het ondertekenen van alle authentieke aktes bedoeld in § 1 en deze waartoe de voor de Regie der Gebouwen bevoegde minister volmacht geeft in zoverre daarbij het koninklijk besluit van 27 oktober 2016 tot uitvoering van artikel 15, § 2 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, wordt gerespecteerd.

Le Comité de Direction est compétent pour la signature de tous les actes authentiques visés au § 1 et ceux pour lesquels le ministre compétent pour la Régie des Bâtiments a donné procuration pour autant que l'arrêté royal du 27 octobre 2016 portant exécution de l'article 15, § 2, de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, soit respecté.


Art. 7. Dit artikel vervangt artikel 15 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen en geeft aan de Regie der Gebouwen de keuze om hetzij beroep te doen op het Federaal Aankoopcomité, hetzij beroep te doen op de eigen diensten en personeelsleden van de Regie der Gebouwen, eventueel met bijstand van het Federaal Aankoopcomité of van andere derden die zij aanstelt voor het geheel, een gedeelte of specifieke onderdelen van de vastgoedverrichtingen en de samenhangende operaties die ze b ...[+++]

Art. 7. Cet article remplace l'article 15 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments et donne le choix à la Régie des Bâtiments de recourir soit au comité d'acquisition d'immeuble, aux services propres et aux membres du personnel de la Régie des Bâtiments, éventuellement avec l'assistance du Comité d'acquisition d'immeuble fédéral ou d'autres tiers qu'elle désigne pour la totalité, une partie ou des parties spécifiques des transactions immobilières et des opérations connexes qu'elle vise à organiser et traiter.


De staatssecretaris geeft aan dat het wetsontwerp ertoe strekt in de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen een wettelijke basis te creëren voor de oprichting van een Strategisch Comité waarbinnen een permanent en structureel overleg zal worden gepleegd tussen de Regie en de federale overheidsdiensten.

Le secrétaire d'État indique que le projet de loi à l'examen vise à prévoir, dans la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bátiments, une base légale en vue de la création d'un Comité stratégique au sein duquel une concertation permanente et structurelle sera organisée entre la Régie et les services publics fédéraux.


De staatssecretaris geeft aan dat het wetsontwerp ertoe strekt in de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen een wettelijke basis te creëren voor de oprichting van een Strategisch Comité waarbinnen een permanent en structureel overleg zal worden gepleegd tussen de Regie en de federale overheidsdiensten.

Le secrétaire d'État indique que le projet de loi à l'examen vise à prévoir, dans la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bátiments, une base légale en vue de la création d'un Comité stratégique au sein duquel une concertation permanente et structurelle sera organisée entre la Régie et les services publics fédéraux.


Art. 951. § 1. Het centrum dekt de stagiair tegen arbeidsongevallen en ongevallen op weg naar het werk en sluit daartoe een verzekeringspolis die de stagiair recht geeft op dezelfde voordelen als die waarin de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 voorziet, incluis in het vormingsbedrijf.

Art. 951. § 1 . Le centre couvre le stagiaire contre les accidents du travail et sur le chemin du travail et conclut à cet effet une police d'assurance garantissant au stagiaire le droit aux mêmes avantages que ceux fixés par la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, y compris en entreprise formatrice.


Opdat tot gelijkstelling kan worden overgegaan, is dus vereist dat het gaat om een periode « die aanleiding [geeft] tot schadeloosstelling », dat wil zeggen, in de zin van de Arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, om een periode van tijdelijke algehele ongeschiktheid waarvan het oorzakelijk verband met het arbeidsongeval is aangetoond.

Il est donc requis, pour qu'il puisse être procédé à l'assimilation, qu'il s'agisse d'une période « donnant lieu à réparation », c'est-à-dire, au sens de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, d'une période d'incapacité temporaire totale dont le lien causal avec l'accident du travail est démontré.


Volgens deze bepalingen moeten de vrijwillige brandweerlieden die onderworpen zijn aan de sociale zekerheid verzekerd zijn bij het Fonds voor de Beroepsziekten en nog eens dubbel verzekerd tegen arbeidsongevallen : een verzekering in het kader van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 en een verzekering van gemeen recht (die dubbele dekking geeft evenwel slechts recht op één schadeloosstelling met toepassing van de geldende bepalingen).

Au vu de ces dispositions, les pompiers volontaires soumis à la sécurité sociale doivent être assurés auprès du Fonds des maladies professionnelles et doublement assurés contre les accidents du travail : assurance dans le cadre de la loi du 10 avril 1971 et assurance de droit commun (cette double couverture ne garantit néanmoins qu'une simple indemnisation en application des dispositions en vigueur).


« Geeft artikel 46, § 1, 4°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 geen aanleiding tot discriminatie - en bijgevolg, schendt het niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet - tussen, enerzijds, de werkgever als zodanig in de zin van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en, anderzijds, de gebruiker van een uitzendkracht, doordat het moet worden toegepast in het eerste geval en niet in het tweede, rekening houdend :

« L'article 46, § 1, 4°, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail n'établit-il pas une discrimination - et par là, ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution - entre, d'une part, l'employeur réputé comme tel au sens de la loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail et, d'autre part, l'utilisateur d'un travailleur intérimaire, en trouvant à s'appliquer dans la première hypothèse et pas dans la seconde, compte tenu :


Volgens deze bepalingen moeten de vrijwillige brandweerlieden die onderworpen zijn aan de sociale zekerheid verzekerd zijn bij het Fonds voor de beroepsziekten en nog eens dubbel verzekerd tegen arbeidsongevallen : een verzekering in het kader van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 en een verzekering van gemeen recht (die dubbele dekking geeft evenwel slechts recht op één schadeloosstelling met toepassing van de geldende bepalingen).

Au vu de ces dispositions, les pompiers volontaires soumis à la sécurité sociale doivent être assurés auprès du Fonds des maladies professionnelles et doublement assurés contre les accidents du travail : assurance dans le cadre de la loi du 10 avril 1971 et assurance de droit commun (cette double couverture ne garantit néanmoins qu'une simple indemnisation en application des dispositions en vigueur).


Art. 2. In het geval bedoeld in artikel 5bis, § 3, tweede lid, van de voornoemde wet van 2 april 1971, geeft de in artikel 1 bedoelde ambtenaar bij aangetekende brief kennis aan de betrokkene van een afschrift van het proces-verbaal, en, in voorkomend geval, van een afschrift van de kennisgeving van de procureur des Konings.

Art. 2. Dans le cas prévu à l'article 5bis, § 3, alinéa 2, de la loi du 2 avril 1971 précitée, le fonctionnaire visé à l'article 1 notifie à l'intéressé, par lettre recommandée, une copie du procès-verbal et, le cas échéant, une copie de la notification du procureur du Roi.




Anderen hebben gezocht naar : 1 april     april     minister volmacht geeft     gebouwen en geeft     staatssecretaris geeft     10 april     stagiair recht geeft     dubbele dekking geeft     geeft     2 april     april 1971 geeft     april 1971 geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1971 geeft' ->

Date index: 2023-03-01
w