Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 1953 genomen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het ministerieel besluit van 15 april 1953 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit nr. 71 van 30 november 1939 betreffende het leuren met roerende waarden en demarchage met roerende waarden of eetwaren;

Vu l'arrêté ministériel du 15 avril 1953 pris en exécution de l'arrêté royal n° 71 du 30 novembre 1939 relatif au colportage des valeurs mobilières et au démarchage sur valeurs mobilières et sur marchandises et denrées;


Art. 3. In artikel 5, eerste lid, van het ministerieel besluit van 15 april 1953 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit nr. 71 van 30 november 1939 betreffende het leuren met roerende waarden en demarchage met roerende waarden of eetwaren, worden de woorden "Bestuur der Thesaurie en Staatsschuld" vervangen door de woorden "de Algemene Administratie van de Thesaurie".

Art. 3. Dans l'article 5, alinéa 1, de l'arrêté ministériel du 15 avril 1953 pris en exécution de l'arrêté royal n° 71 du 30 novembre 1939 relatif au colportage des valeurs mobilières et au démarchage sur valeurs mobilières et sur marchandises et denrées, les mots "l'Administration de la Trésorerie et de la Dette publique" sont remplacés par les mots "l'Administration générale de la Trésorerie".


Met hun verzoek beogen de vrijwilligers van het expeditiekorps voor Korea voornamelijk de vrijwilligers die begin 1953 dienst hebben genomen en deelgenomen hebben aan de bloedige gevechten van Chatkol van maart tot april 1953, aanspraak te laten maken op terugbetaling van het remgeld.

La revendication des volontaires du Corps expéditionnaire pour la Corée a surtout pour but de permettre aux volontaires qui se sont engagés début 1953 et qui ont participé aux combats meurtriers de Chatkol de mars à avril 1953, de pouvoir prétendre au remboursement du ticket modérateur.


Deze bepaling vervolledigt de wet betreffende de rechterlijke inrichting van 3 april 1953 en legt het aantal federale magistraten vast op 3, waarbij voor de toekomst in de mogelijkheid wordt voorzien om dat aantal uit te breiden tot 5 bij een in de ministerraad genomen koninklijk besluit, om rekening te houden met de noden die zich in de praktijk na de inwerkingtreding van de wet kunnen voordoen.

Cette disposition complète la loi d'organisation judiciaire du 3 avril 1953, et fixe le nombre de magistrats fédéraux à trois, tout en prévoyant ­ pour l'avenir ­ une possibilité d'extension à 5 par arrêté royal délibéré en conseil des ministres, pour tenir compte des besoins qui se manifesteraient dans la pratique après l'entrée en vigueur de la loi.


De twee belangrijkste maatregelen die in de vorige zittingsperiode werden genomen om dit probleem te verhelpen, enerzijds de toename van het aantal toegevoegde rechters (wet van 16 juli 2002 tot wijziging van artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek en van de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting, Belgisch Staatsblad 6 augustus 2002) en anderzijds de versoepeling van de taalexamens voor de magistraten (wet van 18 juli 2002 tot vervanging van artikel 43quinquies en tot invoeging van artikel ...[+++]

Les deux principales mesures intervenues sous la précédente législature en vue de tenter d'endiguer ce problème, à savoir, d'une part, l'augmentation des juges de complément (loi du 16 juillet 2002 modifiant l'article 86bis du Code judiciaire et la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire, Moniteur belge du 6 août 2002) et, d'autre part, l'assouplissement des épreuves linguistiques pour les magistrats (loi du 18 juillet 2002 remplaçant l'article 43quinquies et insérant un article 66bis dans la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, Moniteur belge du 22 août 2002), bien que con ...[+++]


Deze bepaling vervolledigt de wet betreffende de rechterlijke inrichting van 3 april 1953 en legt het aantal federale magistraten vast op 3, waarbij voor de toekomst in de mogelijkheid wordt voorzien om dat aantal uit te breiden tot 5 bij een in de ministerraad genomen koninklijk besluit, om rekening te houden met de noden die zich in de praktijk na de inwerkingtreding van de wet kunnen voordoen.

Cette disposition complète la loi d'organisation judiciaire du 3 avril 1953, et fixe le nombre de magistrats fédéraux à trois, tout en prévoyant ­ pour l'avenir ­ une possibilité d'extension à 5 par arrêté royal délibéré en conseil des ministres, pour tenir compte des besoins qui se manifesteraient dans la pratique après l'entrée en vigueur de la loi.


Gelet op het ministerieel besluit van 11 maart 1953 genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 9 maart 1953 betreffende de handel in slachtvlees en houdende reglementering van de keuring der in het land geslachte dieren, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 21 april 1961, 23 juni 1964, 28 mei 1965, 28 november 1966, 8 april 1968, 2 september 1968, 29 september 1969, 2 augustus 1973, 1 juli 1974, 18 november 1974, 24 februari 1976, 18 juni 1976, 16 december 1980, 10 september 1 ...[+++]

Vu l'arrêté ministériel du 11 mars 1953 pris en exécution de l'arrêté royal du 9 mars 1953 concernant le commerce des viandes de boucherie et réglementant l'expertise des animaux abattus à l'intérieur du pays, modifié par les arrêtés ministériels des 21 avril 1961, 23 juin 1964, 28 mai 1965, 28 novembre 1966, 8 avril 1968, 2 septembre 1968, 29 septembre 1969, 2 août 1973, 1 juillet 1974, 18 novembre 1974, 24 février 1976, 18 juin 1976, 16 décembre 1980, 10 septembre 1981, 28 décembre 1982, 4 octobre 1985, 2 juillet 1993, 11 décembre 1 ...[+++]


- Het ministerieel besluit van 2 april 1954 genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 8 december 1953 waarbij de verplichting opgelegd wordt een minimum voorraad van sommige producten en geneesmiddelen in de depots der dierenartsen aan te leggen;

- L'arrêté ministériel du 2 avril 1954 pris en exécution de l'arrêté royal du 8 décembre 1953 prescrivant la constitution de stocks minima de certains produits et médicaments dans les dépôts des médecins vétérinaires;


Het door u genoemde ministerieel besluit van 2 april 1954 werd genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 8 december 1953 waarbij de verplichting opgelegd wordt een minimum voorraad van sommige producten en geneesmiddelen in de depots der dierenartsen aan te leggen.

L'arrêté ministériel auquel vous faites allusion, du 2 avril 1954, fût pris en exécution de l'arrêté royal du 8 décembre 1953 prescrivant la constitution de stocks minima de certains produits et médicaments dans les dépôts des médecins vétérinaires.




Anderen hebben gezocht naar : 15 april 1953 genomen     maart tot april     begin     dienst hebben genomen     3 april     april     ministerraad genomen     zittingsperiode werden genomen     21 april     maart     maart 1953 genomen     2 april     december     april 1954 genomen     genomen     april 1953 genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1953 genomen' ->

Date index: 2021-11-09
w