Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over huisvesting
Adviseren over huisvesting
BROH
BSO
Beleidsambtenaar huisvesting
Beleidsambtenaar volkshuisvesting
Beleidsmedewerker huisvesting
Beleidsmedewerker volkshuisvesting
Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
Continuïteit van de huisvesting
Gemeenschapsminister van Huisvesting
Huisvesting op het platteland
Huisvesting ten plattelande
Nationale Maatschappij voor de Huisvesting
Openbare huisvesting
Publieke huisvesting
Raad geven over huisvesting
Wetgeving inzake sociale huisvesting

Vertaling van "appartement tot huisvesting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven over huisvesting | advies geven over huisvesting | adviseren over huisvesting

donner des conseils sur le logement


huisvesting op het platteland | huisvesting ten plattelande

habitat agricole | habitat rural


openbare huisvesting | publieke huisvesting

logement communal | logement public


Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | BROH [Abbr.] | BSO [Abbr.]

Administration de l'aménagement du territoire et du logement | Bruxelles Développement urbain | AATL [Abbr.] | BDU [Abbr.]


beleidsambtenaar huisvesting | beleidsambtenaar volkshuisvesting | beleidsmedewerker huisvesting | beleidsmedewerker volkshuisvesting

chargé de mission logement | chargé de mission logement/chargée de mission logement | chargée de mission logement


Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest

Ministre du Logement et de la Tutelle pour la Région Wallonne


Gemeenschapsminister van Huisvesting

Ministre communautaire du Logement


Nationale Maatschappij voor de Huisvesting

Société nationale du Logement


Continuïteit van de huisvesting

continuité du logement


wetgeving inzake sociale huisvesting

législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt geen premie voor buitensporige opgravingskosten toegekend voor: 1° archeologische opgravingen bij projecten die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 5.4.1 van het Onroerenderfgoeddecreet en waarbij een overeenkomst werd gesloten tot eigendomsovergang van een te bouwen, of in aanbouw zijnde huis of appartement, mits het huis of het appartement tot huisvesting of tot beroepsdoeleinden en huisvesting is bestemd en de koper of de opdrachtgever volgens de overeenkomst verplicht is vóór de voltooiing van het gebouw een of meer stortingen te doen; 2° archeologische opgravingen bij projecten die vallen onder het toepassingsge ...[+++]

Aucune prime pour frais de fouilles excessifs n'est octroyée pour : 1° des fouilles archéologiques lors de projets relevant du champ d'application de l'article 5.4.1 du Décret relatif au patrimoine immobilier, lors desquels une convention a été conclue pour le transfert de propriété d'une habitation ou d'un appartement à construire ou en voie de construction, à condition que l'habitation ou l'appartement est affecté(e) au logement ou à des fins professionnelles, et que l'acheteur ou le donneur d'ordre est tenu, selon la convention, d'effectuer un ou plusieurs versements avant l'achèvement du bâtiment ; 2° des fouilles archéologiques lor ...[+++]


2° Eengezinswoning : huis, appartement of geheel van lokalen, bestemd voor huisvesting die een verblijfeenheid voor één enkel gezin vormen, uitgezonderd de collectieve woningen die gemeenschappelijke (eetzaal, salon, keuken,..) en privatieve (kamers, sanitaire voorzieningen) verblijflokalen omvatten, zoals rusthuizen, pensions, studentenverblijven.

2° Logement unifamilial : maison, appartement ou ensemble de locaux, destinés à l'habitation et formant une unité de résidence pour un seul ménage, à l'exclusion des logements collectifs contenant des locaux d'habitation communs (salle à manger, salon, cuisine,..) et privatifs (chambres, installations sanitaires), tels que maisons de repos, pensions, logements pour étudiants.


b) een korting van 26,2 EUR/appartement/jaar, zonder BTW, ten voordele van appartements-gebouwen waarvan de verwarming met aardgas plaatsvindt door middel van een collectieve installatie en waarvoor tarief C wordt toegepast, wanneer de woningen in huur zijn gegeven voor sociale doeleinden en zij beheerd worden door huisvestings-maatschappijen.

b) une ristourne de 26,2 EUR/appartement/an, hors T.V. A., en faveur des immeubles à appartements, dont le chauffage au gaz naturel est assuré par une installation collective et auxquels est appliqué le tarif C, lorsque les logements sont donnés en location à des fins sociales et que leur gestion est assurée par des sociétés de logement.


Deze grens kan op twee vijfde worden gebracht wanneer de werknemer huisvesting (een appartement of een huis) geniet en op de helft wanneer de werk- nemer volledig wordt gehuisvest of gevoed bij de werkgever.

Cette limite peut être portée à 2/5 lorsque le travail- leur bénéficie d'un logement (appartement ou maison) et à la moitié de cette rémunération si le travailleur est complètement logé et nourri chez l'employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zijn als volgt verspreid: - vijf appartementen in Long Cheng (Peking) in China; - een appartement in Parijs in Frankrijk; - twee huizen in Warschau in Polen; - twee huizen in de Verenigde Staten; - twee appartementen in Kinshasa in de Democratische Republiek Kongo; - een huis in Den Helder in Nederland. 2. De hiervoor vermelde onroerende goederen zijn eigendom van de Belgische Staat. 3. a) De procedures om een buitenlandse residentie toe te kennen vloeien voort uit het koninklijk besluit van 15 januari 1962 houdende het vergoedingsstelsel toepasselijk op militairen welke dienstreizen buiten het Koninkrijk uitvoeren en uit richt ...[+++]

3. a) Les procédures relatives à l'attribution d'une résidence à l'étranger découlent de l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du Royaume et des directives émises par la division Infrastructure de l'état-major général octroyant la gratuité du logement. b) A quelques exceptions près, les logements attribués au personnel en service permanent à l'étranger au sein des forces belges en Allemagne sont fournis à titre gratuit par les autorités allemandes.


w