Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «apparatuur moet zodanig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het systeem moet zodanig zijn ontwikkeld dat het kan worden uitgebreid

exécuter une modification sur une ancienne version | mettre à l'indice | mettre à niveau | mise à jour | rattraper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.6.4. De elektrische apparatuur moet zodanig geïnstalleerd en geschakeld zijn dat: a) verwisselingen met niet tot de lift behorende circuits uitgesloten zijn; b) de energievoorziening onder belasting geschakeld kan worden; c) de bewegingen van de lift afhankelijk zijn van veiligheidsmechanismen die in een bedieningscircuit met eigen veiligheid zijn opgenomen; d) een defect in de elektrische installatie niet tot een gevaarlijke toestand leidt.

1.6.4. Le matériel électrique doit être installé et relié de manière telle que: a) toute confusion avec des circuits n'appartenant pas à l'ascenseur soit exclue; b) l'alimentation en énergie puisse être commutée en charge; c) les mouvements de l'ascenseur dépendent de mécanismes de sécurité placés dans un circuit de commande à sécurité propre; d) une défaillance de l'installation électrique n'entraîne pas de situation dangereuse.


a) het etiket wordt stevig, maar niet onlosmakelijk bevestigd hetzij op de onverpakte EEA zelf, hetzij op de verpakking, op zodanige wijze dat het kan worden gelezen zonder dat de apparatuur moet worden uitgepakt;

a) le procès-verbal d'essai est fixé solidement, mais de manière non permanente, soit sur l'EEE lui-même s'il n'est pas emballé, soit sur l'emballage, de façon à pouvoir être lu sans déballer l'équipement;


a) het etiket wordt stevig, maar niet onlosmakelijk bevestigd hetzij aan de (onverpakte) EEA zelf, hetzij aan de verpakking, op zodanige wijze dat het kan worden gelezen zonder dat de apparatuur moet worden uitgepakt;

a) le procès-verbal d'essai est fixé solidement, mais de manière non permanente, soit sur l'EEE lui-même (s'il n'est pas emballé), soit sur l'emballage, de façon à pouvoir être lu sans déballer l'équipement ;


De elektrische apparatuur moet zodanig geïnstalleerd en geschakeld zijn dat:

Le matériel électrique doit être installé et relié de manière telle que:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.4. Inspectiemiddelen a) Drukapparatuur moet zodanig zijn ontworpen en gebouwd dat alle voor de veiligheid noodzakelijke inspecties kunnen worden uitgevoerd. b) Er moeten, indien dit ter verzekering van de voortdurende veiligheid van drukapparatuur noodzakelijk is, middelen ter beschikking staan waarmee de inwendige staat van de apparatuur kan worden vastgesteld, zoals toegangsopeningen tot het inwendige gedeelte van de drukapparatuur, zodat de nodige inspecties veilig en ergonomisch kunnen worden uitgevoerd. c) Andere middelen om zeker te stellen dat de drukapparatuur zich in veilige staat bevindt mogen worden toegepast in de volgende ...[+++]

2.4. Moyens d'inspection a) Les équipements sous pression sont conçus de telle sorte que toutes les inspections nécessaires à leur sécurité puissent être effectuées. b) Il importe de prévoir des moyens permettant de déterminer l'état intérieur de l'équipement sous pression lorsque cela est nécessaire pour assurer la sécurité permanente de l'équipement, tels que des regards permettant d'avoir physiquement accès à l'intérieur de l'équipement de façon que les inspections appropriées puissent être menées de manière sûre et ergonomique. c) D'autres moyens d'assurer que l'état de l'équipement sous pression est conforme aux exigences de sécurit ...[+++]


1. ALGEMEEN 1.1. Drukapparatuur moet zodanig worden ontworpen, vervaardigd en gecontroleerd en, indien van toepassing, uitgerust en geïnstalleerd dat de veiligheid ervan gewaarborgd is indien de apparatuur overeenkomstig de instructies van de fabrikant of onder redelijkerwijs te verwachten omstandigheden in bedrijf wordt gesteld.

1. GENERALITES 1.1. Les équipements sous pression sont conçus, fabriqués, contrôlés et, le cas échéant, équipés et installés de façon à garantir leur sécurité s'ils sont mis en service conformément aux instructions du fabricant ou dans des conditions raisonnablement prévisibles.


2.9. Inrichtingen voor vullen en ledigen Indien van toepassing moet drukapparatuur zodanig zijn ontworpen en van de nodige appendages of montagepunten zijn voorzien dat de apparatuur veilig kan worden gevuld en geledigd, vooral met betrekking tot risico's zoals : a) bij het vullen : - overvulling of overdruk, waarbij in het bijzonder rekening moet worden gehouden met de vulverhouding en de dampdruk bij de referentietemperatuur; - instabiliteit van de drukapparatuur; b) bij het ledigen : het ongecontroleerd vrijkomen van de onder druk staande stof; c) b ...[+++]

2.9. Dispositions relatives au remplissage et à la vidange Le cas échéant, les équipements sous pression sont conçus et équipés des accessoires appropriés, ou prévus pour en être équipés, en vue de garantir un remplissage et une vidange sûrs, notamment en ce qui concerne les risques suivants : a) lors du remplissage : - le surremplissage ou la surpression au regard notamment du taux de remplissage et de la tension de vapeur à la température de référence, - l'instabilité des équipements sous pression; b) lors de la vidange : l'échappement incontrôlé du fluide sous pression; c) tant lors du remplissage que lors de la vidange : les connex ...[+++]


De elektromagnetische compatibiliteit (EMC) van de apparatuur moet zodanig zijn dat bijkomende fouten tot een minimum worden beperkt.

La compatibilité électromagnétique (CEM) du matériel doit être d'un niveau propre à minimiser les erreurs supplémentaires.


De gebruikte apparatuur moet zodanig zijn gebouwd dat de voorgeschreven versnelling wordt bereikt met een gemiddelde toename van de versnelling van minstens 25 g/s (7).

L’appareillage utilisé devra être conçu de telle manière que l’on puisse imprimer l’accélération voulue avec une vitesse moyenne d’accroissement de l’accélération d’au moins 25 g/s (7).


1.6.4. De elektrische apparatuur moet zodanig geïnstalleerd en geschakeld zijn dat:

1.6.4 Le matériel électrique doit être installé et relié de manière telle que:




D'autres ont cherché : apparatuur moet zodanig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'apparatuur moet zodanig' ->

Date index: 2021-03-31
w