Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aparte boekhouding
B-status
Humanitaire status
Ministerieel Comité voor de status van de vrouw
Persisterende vegetatieve status
Status van schepen beoordelen
Status van vaartuigen beoordelen
Status van vluchteling
Status van vluchtelingen
Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
Verdrag van Genève
Vluchtelingenstatus
Vluchtelingenverdrag
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Traduction de «aparte status » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
status van vluchteling | status van vluchtelingen | vluchtelingenstatus

statut de réfugié | statut des réfugs


status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen

évaluer l'état de navires


Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag

Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés


B-status | humanitaire status

statut B | statut humanitaire




informatie over de medische status van gebruikers van gezondheidszorg verkrijgen

obtenir des informations sur l’état médical d’un patient


nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

mesurer l’état sanitaire nutritionnel à l’aide des outils adéquats


evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat

évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring


Ministerieel Comité voor de status van de vrouw

Comité ministériel pour le statut de la femme


persisterende vegetatieve status

état végétatif persistant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lange tijd zijn de Europese universiteiten een apart universum geweest ten opzichte van zowel de samenleving als de rest van de wereld, met gegarandeerde financiering en een status die de bescherming genoot van het respect voor hun autoriteit; zo hebben zij de tweede helft van de 20e eeuw doorgebracht zonder hun rol of de aard van hun bijdrage aan de samenleving te achtervragen.

Resté pendant très longtemps un univers relativement isolé, tant de la société qu'au plan international, avec des financements assurés et des statuts protégés par le respect de leur autonomie, les universités européennes ont traversé la seconde moitié du 20ème siècle sans remettre réellement en question leur rôle ou la nature de leur contribution à la société.


De organoleptische kwalitatieve eigenschappen van appels uit Alcobaça begonnen zich al vroeg af te tekenen. „[Deze appel] heeft een aantal kenmerken die hem een aparte status geven: een geleidelijke overgang van zoet naar zuur, langs een uitgebreid scala aan variëteiten, een heerlijke geur, een betoverende kleur” (Natividade, V.; 1912 — Frutas d’Alcobaça)

Les qualités organoleptiques des pommes de la région d’Alcobaça ont commencé à se manifester de bonne heure. «Elle réunissait des caractéristiques qui la plaçaient à part: le passage progressif de la douceur à l’acidité en parcourant la longue gamme des variétés, un parfum délicieux, une couleur enchanteresse» (Natividade, M. V.; 1912 — Frutas d’Alcobaça).


19. In AJK is de situatie niet goed te noemen, maar die is nog veel slechter in Gilgit en Baltistan, het meest noordelijke deel van het door Pakistan bestuurde Kasjmir, waar elke aparte status of zelfs de schijn van enige democratische vertegenwoordiging ontbreekt.

19. Quelle que soit sa gravité dans l'Azad Jammu-et-Cachemire, la situation est infiniment pire au Gilgit-Baltistan, territoire le plus septentrional du Cachemire sous administration pakistanaise, qui ne jouit d'aucun statut ni même d'un semblant de représentation démocratique.


Vanaf 1972 Rechter bij de Italiaanse Rekenkamer, met diverse functies: Accountantscontrole (1972); Openbaar Ministerie (1973-1980); Afdeling lokale autoriteiten (1982-1986); districtsafdelingen (1980-1993); Gezamenlijk afdelingscollege voor de beoordeling van de algemene boekhouding van de Staat en van de streken en provincies met een aparte status, en voor de verslaglegging aan het parlement (1988, 1989 en 1990).

À partir de 1972 Magistrat de la Cour des comptes chargé de différentes fonctions (successivement: contrôle (1972); procureur général (1973-1980); section collectivités locales (1982-1986); sections juridictionnelles (1980-1993); Collège des sections réunies pour l'évaluation des comptes généraux de l'État et des régions et provinces à statut spécial, ainsi que pour différents rapports au Parlement (1988, 1989 et 1990).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel ben ik afdelingshoofd van de Italiaanse Rekenkamer. Ik ben verantwoordelijk voor de coördinatie van de regionale afdelingen die het financiële beheer van territoriale lichamen controleren. Verder ben ik lid van het Gezamenlijk afdelingscollege voor de beoordeling van de algemene boekhouding van de Staat en van de streken en provincies met een aparte status, en voor de verslaglegging aan het parlement.

À l'heure actuelle, je suis président de section de la Cour des comptes avec fonction de coordinateur des sections régionales qui effectuent le contrôle de la gestion financière des entités territoriales, et membre du Collège des sections réunies pour les juges sur les comptes rendus généraux de l'État et des régions et provinces à statut spécial, ainsi que responsable des différents rapports au Parlement.


Momenteel hoofd van de afdeling voor de coördinatie van de regionale rekenkamers en lid van het Gezamenlijk afdelingscollege voor de beoordeling van de algemene boekhouding van de Staat en van de streken en provincies met een aparte status, alsmede voor de verslaglegging aan het parlement.

Actuellement président de section responsable du Bureau de coordination des sections régionales de la Cour des comptes et membre du Collège des sections réunies pour l'évaluation des comptes généraux de l'État et des régions et provinces à statut spécial, ainsi que pour différents rapports au Parlement.


Lange tijd zijn de Europese universiteiten een apart universum geweest ten opzichte van zowel de samenleving als de rest van de wereld, met gegarandeerde financiering en een status die de bescherming genoot van het respect voor hun autoriteit; zo hebben zij de tweede helft van de 20e eeuw doorgebracht zonder hun rol of de aard van hun bijdrage aan de samenleving te achtervragen.

Resté pendant très longtemps un univers relativement isolé, tant de la société qu'au plan international, avec des financements assurés et des statuts protégés par le respect de leur autonomie, les universités européennes ont traversé la seconde moitié du 20ème siècle sans remettre réellement en question leur rôle ou la nature de leur contribution à la société.


[51] Asielzoekers vormen echter een aparte groep van burgers uit derde landen; zij hebben geen gewone status van wettelijk verblijf en hun verblijf is ook niet permanent of stabiel.

Cependant, les demandeurs d'asile constituent un groupe spécial de ressortissants de pays tiers qui n'ont pas le statut ordinaire de personnes résidant légalement dans un État membre et dont le séjour n'est ni permanent ni stable.


[51] Asielzoekers vormen echter een aparte groep van burgers uit derde landen; zij hebben geen gewone status van wettelijk verblijf en hun verblijf is ook niet permanent of stabiel.

Cependant, les demandeurs d'asile constituent un groupe spécial de ressortissants de pays tiers qui n'ont pas le statut ordinaire de personnes résidant légalement dans un État membre et dont le séjour n'est ni permanent ni stable.


(24) Overwegende dat het, onverminderd eventuele bestaande nationale maatregelen, om redenen van rechtszekerheid niet mogelijk is om op communautair niveau voor oppervlakten die in strijd met die beperkingen vóór de bekendmaking van het voorstel voor deze verordening zijn aangeplant, de rooing voor te schrijven; dat daarom, voor een betere beheersing van het wijnbouwpotentieel, de lidstaten gedurende een bepaalde termijn de mogelijkheid dient te worden geboden de status van dergelijke oppervlakten te regulariseren onder voorbehoud van de nodige controles; dat kan worden voorzien in een aparte ...[+++]

(24) sans préjudice des mesures nationales en vigueur, il n'est pas possible, pour des raisons de sécurité juridique, d'imposer au niveau communautaire l'arrachage des superficies plantées illégalement avant la publication de la proposition relative au présent règlement; dès lors, pour permettre un meilleur contrôle du potentiel viticole, il convient que, pendant une période déterminée, les États membres puissent régulariser la situation desdites superficies, sous réserve des contrôles nécessaires; un traitement différent peut être prévu quant à la régu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aparte status' ->

Date index: 2024-12-29
w