Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ap6-partnership ook china " (Nederlands → Frans) :

– gezien de overeenkomst van 28 september 2015 over het 5G-partnership tussen China en de Europese Unie en daarmee verband houdende overeenkomsten,

– vu l'accord de partenariat sur la 5G du 28 septembre 2015 conclu entre la Chine et l'Union européenne, et ses accords annexes,


Op 28 mei 2010 werd het zevende supplement van de Overeenkomst inzake nauwer economisch partnerschap (CEPA - Closer Economic Partnership Arrangement) tussen Macau en China ondertekend.

Le supplément VII de l'accord de partenariat économique renforcé (CEPA) entre la Chine et Macao a été signé le 28 mai 2010.


De heer Henderson (Verenigd Koninkrijk, Assemblee van de WEU) wenst te vernemen of een bedrijf als SABCA om zijn competitiviteit te waarborgen en te verhogen, van plan is andere partnerships aan te gaan, met China en andere Oosterse landen, niet alleen op commercieel vlak maar ook door deel te nemen aan de ontwikkeling van een lanceerraket die gefabriceerd is door een Indisch consortium als onderaannemer, ondanks de moeilijkheden die inherent zijn aan deze oefening.

M. Henderson (Royaume-Uni, Assemblée de l'UEO) voudrait savoir si, pour défendre et augmenter sa compétitivité, une entreprise comme la SABCA envisage de trouver d'autres partenariats, en Chine et dans d'autres pays orientaux, non seulement sur le plan commercial mais également en participant au développement, par exemple d'un lanceur fabriqué par un consortium indien en tant que sous-traitant, et ce malgré les difficultés inhérentes à l'exercice.


De heer Henderson (Verenigd Koninkrijk, Assemblee van de WEU) wenst te vernemen of een bedrijf als SABCA om zijn competitiviteit te waarborgen en te verhogen, van plan is andere partnerships aan te gaan, met China en andere Oosterse landen, niet alleen op commercieel vlak maar ook door deel te nemen aan de ontwikkeling van een lanceerraket die gefabriceerd is door een Indisch consortium als onderaannemer, ondanks de moeilijkheden die inherent zijn aan deze oefening.

M. Henderson (Royaume-Uni, Assemblée de l'UEO) voudrait savoir si, pour défendre et augmenter sa compétitivité, une entreprise comme la SABCA envisage de trouver d'autres partenariats, en Chine et dans d'autres pays orientaux, non seulement sur le plan commercial mais également en participant au développement, par exemple d'un lanceur fabriqué par un consortium indien en tant que sous-traitant, et ce malgré les difficultés inhérentes à l'exercice.


Zij investeren in groene technologie en hebben bij hun AP6-Partnership ook China en India betrokken, zonder wie geen enkel mondiaal programma kans van slagen heeft.

Ils investissent dans les technologies vertes et leur Partenariat AP6 engage la Chine et l’Inde, sans qui aucun programme global ne peut réussir.


Op 28 mei 2010 werd het zevende supplement van de Overeenkomst inzake nauwer economisch partnerschap (CEPA - Closer Economic Partnership Arrangement) tussen Macau en China ondertekend.

Le supplément VII de l'accord de partenariat économique renforcé (CEPA) entre la Chine et Macao a été signé le 28 mai 2010.


Ik wil echter graag een vraag stellen aan zowel de Raad als de Commissie in verband met het feit dat de AP6-landen - China, India, Zuid-Korea, Japan, de Verenigde Staten en Australië - op 12 januari 2006 in Sydney hebben besloten dat zij 45 procent van de wereldbevolking uitmaken en bijna de helft van de uitstoot van broeikasgassen voor hun rekening nemen.

Je voudrais néanmoins poser une question tant au Conseil qu’à la Commission en ce qui concerne la décision prise à Sidney le 12 janvier 2006 par les pays du Partenariat Asie-Pacifique pour le développement propre et le climat, à savoir la Chine, l’Inde, la Corée du Sud, le Japon, les États-Unis et l’Australie. Ces pays ont décidé qu’ils représentaient 45 % de la population mondiale et qu’ils étaient responsables de près de la moitié des émissions de gaz à effet de serre.


37. benadrukt dat alle ontwikkelingslanden recht hebben op economische ontwikkeling; benadrukt dat de Europese Unie en andere industrielanden de ontwikkelingslanden moeten steunen in het ontwikkelen van duurzame technologieën; meent echter dat de ontwikkelingslanden de vervuilende praktijken van de industrielanden niet noodgedwongen moeten herhalen; meent dat de regels van het Clean Development Mechanism moeten worden herzien, zodat ze voor duurzame ontwikkeling zorgen; stelt voor om de leningsprioriteiten van internationale financiële instellingen, evenals de EU-bijstand, te verschuiven naar steun voor hernieuwbare energie en energi ...[+++]

37. souligne que le développement économique est un droit pour tous les pays en voie de développement; souligne que l'Union européenne et les autres pays industrialisés doivent aider les pays en développement à se doter de technologies non polluantes; considère néanmoins que les pays en développement n'ont pas à reproduire les pratiques polluantes des pays industrialisés; est d'avis que les règles régissant le Mécanisme de développement propre doivent être révisées de façon à permettre un développement qui s'inscrive dans la durée; recommande que les priorités des institutions financières internationales en matière de prêt ainsi que les aides allouées par l'Union européenne soient désormais réorientées vers l'encouragement aux sources d ...[+++]


43. benadrukt dat alle ontwikkelingslanden recht hebben op economische ontwikkeling; benadrukt dat de EU en andere industrielanden de ontwikkelingslanden moeten steunen in het ontwikkelen van duurzame technologieën; meent echter dat de ontwikkelingslanden de vervuilende praktijken van de industrielanden niet noodgedwongen moeten herhalen; meent dat de regels van het Clean Development Mechanism moeten worden herzien, zodat ze voor duurzame ontwikkeling zorgen; stelt voor om de leningsprioriteiten van internationale financiële instellingen, evenals de EU-bijstand, te verschuiven naar steun voor hernieuwbare energie en energie-efficiënt ...[+++]

43. souligne que le développement économique est un droit pour tous les pays en voie de développement; souligne que l'Union européenne et les autres pays industrialisés doivent aider les pays en développement à se doter de technologies non polluantes; souligne néanmoins que les pays en développement n'ont pas à reproduire les pratiques polluantes des pays industrialisés; est d'avis que les règles régissant le Mécanisme de développement propre doivent être révisées de façon à permettre un développement qui s'inscrive dans la durée; recommande que les priorités des institutions financières internationales en matière de prêt ainsi que les aides allouées par l'Union européenne soient désormais réorientées vers l'encouragement aux sources d' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ap6-partnership ook china' ->

Date index: 2025-07-11
w