Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aon in belgië een test uitgevoerd » (Néerlandais → Français) :

2. Medio september heeft verzekeringsagent Aon in België een test uitgevoerd waarvoor er meerdere uitzonderingen nodig waren.

2. À la mi-septembre, les assurances Aon ont effectué un test en Belgique qui a nécessité de multiples dérogations.


In België worden deze tests uitgevoerd door de Centra voor menselijke erfelijkheid, waar je vandaag slechts 9 euro remgeld betaalt voor zo een test. De overige 283 euro wordt door het RIZIV bijgepast.

Actuellement, en Belgique, ces tests sont menés par les Centres de génétique humaine : les patients ne paient qu'une quote-part de 9 euros pour un test et l'INAMI prend en charge les 283 euros restants.


In België worden deze tests uitgevoerd door de Centra voor menselijke erfelijkheid, waar je vandaag slechts 9 euro remgeld betaalt voor zo'n test. De overige 283 euro wordt door het RIZIV bijgepast.

Actuellement en Belgique, ces tests sont menés par les Centres de génétique humaine : les patientes ne paient qu'une quote-part de 9 euros pour un test et l'INAMI prend en charge les 283 euros restants.


In de loop van het jaar 2007 werden er in België 595 394 HIV-screeningtests uitgevoerd en terugbetaald door het Rijksintituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), de tests uitgevoerd op bloeddonoren niet meegerekend.

Au cours de l’année 2007, 595 394 tests de dépistage VIH ont été réalisés dans le pays et remboursés par l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), les tests réalisés sur les dons de sang étant exclus.


In België worden deze tests uitgevoerd door de Centra voor menselijke erfelijkheid, waar je vandaag slechts 9 euro remgeld betaalt voor zo'n test. De overige 283 euro wordt door het RIZIV bijgepast.

Actuellement en Belgique, ces tests sont menés par les Centres de génétique humaine : les patientes ne paient qu'une quote-part de 9 euros pour un test et l'INAMI prend en charge les 283 euros restants.


Al meer dan 20 jaar wordt in België onderzoek verricht en worden tests uitgevoerd met betrekking tot de geologische opberging van radioactieve afvalstoffen in kleilagen. Dit onderzoek gebeurt in de boven- en ondergrondse onderzoeksfaciliteiten in de URF (Underground Research Facility) HADES (High-Activity Disposal Experimental Site), die zich bevindt op de terreinen van het Studiecentrum voor Kernenergie (SCK.CEN) te Mol.

Cela fait déjà plus de vingt ans que des recherches et des essais sur l'évacuation géologique des déchets radioactifs dans des couches d'argile sont effectuées dans les laboratoires de surface et les installations souterraines de l'URF (Underground Research Facility) et HADES (High-Activity Disposal Experimental Site) situées sur le site du Centre belge de recherche nucléaire (SCK.CEN) de Mol.


In België worden deze tests uitgevoerd door de Centra voor menselijke erfelijkheid, waar je vandaag slechts 9 euro remgeld betaalt voor zo een test. De overige 283 euro wordt door het RIZIV bijgepast.

Actuellement, en Belgique, ces tests sont menés par les Centres de génétique humaine : les patients ne paient qu'une quote-part de 9 euros pour un test et l'INAMI prend en charge les 283 euros restants.


Bij ministerieel besluit van 14 oktober 1999, wordt het systeem Villiger van de firma Villiger Sicherheitstechnik, gevestigd te CH-5636 Benzenschwil (Zwitserland), aan de Dorfstrasse 32, goedgekeurd als beveiligingssysteem voor het vervoer van neutraliseerbare waarden, uitsluitend voor zover het uitgerust is met rode inkt van het merk Axelnobel, conform test nr. 3, uitgevoerd bij de Nationale Bank van België op 28 mei 1999.

Par arrêté ministériel du 14 octobre 1999, le système Villiger de la firme Villiger Sicherheitstechnik, établie Dorfstrasse 32, à CH-5636 Benzenschwil (Suisse), est approuvé comme système de sécurité pour le transport de valeurs neutralisables, exclusivement à conditions qu'il soit pourvu d'encre rouge de la marque Axelnobel, conformément au test numéro 3, exécuté à la Banque Nationale de Belgique le 28 mai 1999.


Art. 29. Als voor een bepaald product geen Europese technische specificaties overeenkomstig artikel 5 bestaan, aanvaardt de bevoegde overheid dit product als zijnde in overeenstemming met vigerende nationale bepalingen zodra dit product in de Lid-Staat van oorsprong voldaan heeft aan de tests en controles door een erkende instantie uitgevoerd overeenkomstig de methodes die in België worden vo ...[+++]

Art. 29. Lorsque, pour un produit déterminé, il n'existe pas de spécifications techniques européennes conformément à l'article 5, l'autorité compétente reconnaît ce produit comme conforme aux dispositions nationales en vigueur, aussitôt qu'il a satisfait aux essais et aux contrôles effectués dans l'Etat membre de fabrication par un organisme agréé selon les méthodes définies en Belgique ou qui sont reconnues comme équivalentes par ladite autorité compétente.


Dit doet vragen rijzen over de veiligheid bij de door België in het kader van de NAVO uitgevoerde nucleaire taken. 1. a) Wat zijn de resultaten van het Amerikaanse MUNSS-personeel (Munitions Support Squadron) in België bij deze tests? b) Wanneer hebben deze laatste plaatsgehad en wanneer hebben de volgende plaats?

Cela soulève des questions au sujet de la sécurité des missions nucléaires accomplies par la Belgique dans le cadre de l'OTAN. 1. a) Quels résultats a obtenu à ces tests le personnel américain du MUNSS (Munitions Support Squadron) stationné en Belgique? b) Quand ces tests ont-ils eu lieu pour la dernière fois et quand auront-ils lieu la prochaine fois?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aon in belgië een test uitgevoerd' ->

Date index: 2022-04-04
w