Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Neventerm
Niet-bepaalde inventaris en niet-bepaalde verliezen
Onderzoek naar gedragingen
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
SURE
SURE-programma
Voor een bepaalde duur

Vertaling van "aoif voor bepaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anti ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


niet-bepaalde inventaris en niet-bepaalde verliezen

stocks et pertes non mesurés


Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participa ...[+++]




onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1, 2º, van de beslissing van 31 oktober 1997 betreffende de territoriale bevoegdheid van sommige diensten van de administratie van de Ondernemings- en Inkomenfiscaliteit (Belgisch Staatsblad van 24 december 1997), stipuleert dat het Directiecomité van de AOIF voor bepaalde controlecentra (waaronder het betrokken Controlecentrum Brussel 4) de eventuele specifieke bevoegdheden of de verdeling van de dossiers binnen hun ambtsgebieden bepaalt.

L’article 1er, 2º, de la décision du 31 octobre 1997 relative à la compétence territoriale de certains services de l’administration de la fiscalité des entreprises et des revenus (Moniteur Belge du 24 décembre 1997) prévoit que, pour certains centres de contrôle (dont celui de Bruxelles 4), le comité directeur de l’AFER détermine les compétences spécifiques éventuelles ou la répartition des dossiers au sein de leur ressort.


Het antwoord op deze vraag wordt mijns inziens mee bepaald door het statuut die de verschillende onderdelen van de AOIF hebben in het licht van de taalwet bestuurszaken (SWT, cf. de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Belgisch Staatsblad van 2 augustus 1966), afhankelijk van hun werkkring.

La réponse à cette question dépend aussi, selon moi, du statut que les différents départements de l'AFER ont, à la lumière de la législation sur l'emploi des langues en matière administrative ( LCEL, cf. les lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l’emploi des langues en matière administrative, Moniteur belge du 2 août 1966), en fonction de leurs attributions.


Indien er toch voor de berekening van de niet-aftrekbare minderwaarde zou dienen rekening te worden gehouden met de aan de verkoop inherente bijzondere kosten, dan zijn deze kosten beperkt tot de in nr. 44/58 COM.IB92 vermelde makelaarskosten, commissielonen en belastingen, en kunnen zij, in tegenstelling tot de visie van bepaalde inspecteurs van de AOIF, niet uitgebreid worden tot erelonen van advocaten of andere (bijvoorbeeld fiscale) adviseurs.

S'il faut malgré tout tenir compte, pour le calcul des moins-values non déductibles, des frais particuliers inhérents à la vente, ces frais se limitent dès lors aux frais cités au nº 44/58 COM.IR92, c'est-à-dire les frais de courtage, les commissions et les taxes et ne peuvent pas, contrairement à la conception de certains inspecteurs de l'AFER, être étendus aux honoraires des avocats ou autres conseillers (par exemple fiscaux).


In de praktijk wordt door bepaalde inspecteurs van de administratie van de Ondernemings- en de Inkomstenfiscaliteit (hierna AOIF) het standpunt ingenomen dat voor de berekening van een minderwaarde, de verkoopwaarde moet worden vergeleken met de aanschaffingswaarde van de aandelen, waarbij voor de bepaling van de verkoopwaarde echter, naast de verkoopprijs, ook rekening moet worden gehouden met de aan de verkoop inherente bijzondere kosten (inclusief de erelonen van advocaten en andere adviseurs).

Dans la pratique, certains inspecteurs de l'administration de la Fiscalité des entreprises et des revenus (ci-après dénommée AFER) adoptent le point de vue suivant : pour calculer une moins-value, il faut comparer le prix de vente à la valeur d'acquisition des actions en tenant compte pour la détermination de la valeur de vente non seulement du prix de vente proprement dit mais aussi des frais particuliers inhérents à la vente (y compris les honoraires des avocats et autres conseillers).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1,2º, van de beslissing van 31 oktober 1997 betreffende de territoriale bevoegdheid van sommige diensten van de Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 december 1997, stipuleert dat het directiecomité van de AOIF voor bepaalde controlecentra, waaronder het betrokken controlecentrum Brussel 4, de eventuele specifieke bevoegdheden of de verdeling van de dossiers binnen hun ambtsgebieden bepaalt.

L'article 1 , 2º, de la décision du 31 octobre 1997 relative à la compétence territoriale de certains services de l'administration de la fiscalité des entreprises et des revenus publiée au Moniteur Belge du 24 décembre 1997 prévoit que, pour certains centres de contrôle, dont celui de Bruxelles 4, le comité directeur de l'AFER détermine les compétences spécifiques éventuelles ou la répartition des dossiers au sein de leur ressort.


2. Indien de werknemer in de winter met de bedrijfswagen en in de zomer met de motor zijn woon-werkverkeer aflegt: a) wordt het voordeel alle aard bepaald op 5.000 of 7.500 km conform punt 3.1 van de circulaire nr. Ci.RH.241/561.364 (AOIF 8/2004) van 5 februari 2002; i) als hij geen beroepskosten bewijst; ii) als hij enkel de kosten van de motor als beroepskosten bewijst? b) wordt het voordeel alle aard bepaald op het aantal kilometers aan de hand van de werkelijke kilometers afgelegd met de bedrijfswagen die in aanmerking worden ge ...[+++]

2. Si le travailleur utilise l'hiver le véhicule de société pour se rendre à son travail et l'été la moto: a) L'avantage de toute nature est-il déterminé sur la base du kilométrage de 5.000 km ou de 7.500 km, conformément au point 3.1 de la circulaire n° Ci.RH.241/561.364 (AFER 8/2004) du 5 février 2002: i) s'il n'apporte pas la preuve de ses frais professionnels réels; ii) s'il apporte uniquement cette preuve pour ce qui est d'utilisation de la moto? b) l'avantage de toute nature est-il est fixé en fonction du nombre de kilomètres basé sur les kilomètres réellement parcourus avec le véhicule de société et entrant en ligne de compte pou ...[+++]


2) Indien de werknemer in de winter met de bedrijfswagen en in de zomer met de motor zijn woon-werkverkeer aflegt: a) Wordt het voordeel alle aard bepaald op 5.000 of 7.500 km conform punt 3.1 van de circulaire nr. Ci.RH.241/561.364 (AOIF 8/2004) van 5 februari 2002; i) als hij geen beroepskosten bewijst; ii) als hij enkel de kosten van de motor als beroepskosten bewijst? b) Wordt het voordeel alle aard bepaald op het aantal kilometers aan de hand van de werkelijke kilometers afgelegd met de bedrijfswagen die in aanmerking worden ge ...[+++]

2) dans le cas où, pour effectuer le trajet domicile-lieu de travail, le travailleur utilise la voiture de société l'hiver et la moto l'été : a) l'avantage de toute nature est-il fixé à 5.000 ou à 7.500 kilomètres, conformément au point 3.1 de la circulaire n°. Ci.RH.241/561.364 (AFER 8/2004) du 5 février 2002; i) si les frais professionnels ne sont pas prouvés; ii) si seuls les frais professionnels liés à l'utilisation de la moto sont prouvés? b) L'avantage de toute nature est-il fixé au nombre de kilomètres sur la base des kilomètres effectivement effectués au moyen de la voiture de société, pris en compte pour le trajet domicile-lie ...[+++]


3. a) Is de AOIF-administratie er voorstander van dat jaar na jaar dezelfde btw- en belastingambtenaren bepaalde belangrijke dossiers langdurig en herhaaldelijk ter plaatse grondig onderzoeken en/of door anderen laten verifiëren? b) moet, voor zover bijna jaarlijkse gezamenlijke verificaties toch gerechtvaardigd zouden voorkomen, niet veeleer dringend een ernstige beurtrol worden ingesteld?

3. a) L'administration de l'AFER est-elle favorable à ce que d'année en année, ce soient toujours les mêmes agents de la TVA et des Contributions qui épluchent sur place - ou fassent éplucher sur place par d'autres - certains dossiers importants de façon prolongée et répétée ? b) N'est-il pas préférable d'instaurer d'urgence un tour de rôle sérieux si tant est que des vérifications communes quasi annuelles se justifient néanmoins ?


Wat schrijft de reglementering in dat verband voor? b) Vindt u het aanvaarbaar dat de lesgever een standpunt inneemt dat indruist tegen het standpunt dat door de administratie wordt verdedigd, meer bepaald door de centrale diensten van de AOIF voor het Hof van Cassatie (vraag 45) en voor de Raad van State (vraag 10)?

Que prévoit la réglementation en la matière? b) Pouvez-vous admettre que la position prise par le formateur soit contraire à celle défendue par l'administration, notamment devant la Cour de cassation (question n° 45) et devant le Conseil d'État (question n° 10) par les services centraux de l'AFER?


Inzake recente maatregelen bij het beheer van bezwaarschriften kan ik verwijzen naar de circulaire nr. Ci.RH.421/597.150 (AOIF nr. 32/2009) van 23.6.2009 die de gevolgen bespreekt van het arrest nr. C-138/07 van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (HvJEG) met betrekking tot het stelsel van de definitief belaste inkomsten (DBI) en inzonderheid de beperking van de DBI-aftrek tot het winstsaldo van het belastbare tijdperk overeenkomstig het bepaalde in artikel 205, WIB 92, en artikel 77, KB/WIB 92.Instructies van 22.7.2009 en 11.9.2009 verstrekken ter zake praktische richtlijnen aan de belastingdiensten.

Ci.RH.421/597.150 (AFER n° 32/2009) du 23.6.2009 qui commente les conséquences de l'arrêt n° C-138/07 de la Cour de Justice des Communautés Européennes (CJCE) concernant le système des revenus définitivement taxés (RDT) et principalement la limitation de la déduction RDT au montant des bénéfices de la période imposable conformément à ce qui est prévu à l'article 205, CIR 92, et à l'arti-cle 77, AR/CIR 92.Les instructions du 22.7.2009 et 11.9.2009 fournissent en la matière des instructions pratiques aux services des impôts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aoif voor bepaalde' ->

Date index: 2021-07-31
w