Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Genezen myocardinfarct
Thans geldend
Vigerend

Vertaling van "antwoordt dat thans " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


Verklaring van intentie betreffende het thans onder het bestuur van de Italiaanse Republiek staande trustgebied van Somaliland

Déclaration d'intention relative à la Somalie actuellement sous tutelle de la République italienne




genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De staatssecretaris antwoordt dat thans ongeveer 200 mensen in het veld voor de BTC werken, van wie er ongeveer 85 ontwikkelingssamenwerkers zijn op wie het « statuut van 1967 » van toepassing is. Zij genieten een schorsing van dit statuut om contractuele prestaties te verrichten voor de BTC.

Le secrétaire d'État répond qu'environ 200 personnes travaillent actuellement sur le terrain pour la CTB, parmi lesquelles environ 85 coopérants soumis au « statut de 1967 », qui bénéficient d'une suspension de leur statut pour effectuer des prestations contractuelles au service de la CTB.


De vorige spreker antwoordt dat thans reeds in die zin wordt opgetreden voor alle zware verkeersovertredingen als het overbelasten van vrachtwagens, het niet-naleven van de voorgeschreven normen voor het vrachtvervoer, enz. In dat geval vervolgt men niet de chauffeur maar de gedelegeerd bestuurder.

Le préopinant répond qu'on le fait déjà, à l'heure actuelle, pour toutes les infractions graves en matière de roulage, telles que surcharge des camions, camions ne répondant pas aux normes prescrites, etc. Dans ce cas, on poursuit, non le chauffeur, mais l'administrateur-délégué.


De minister antwoordt dat thans overeenkomsten gesloten worden met OMOB.

Le ministre répond que des contrats sont actuellement conclus avec la SMAP.


De vorige spreker antwoordt dat thans reeds in die zin wordt opgetreden voor alle zware verkeersovertredingen als het overbelasten van vrachtwagens, het niet-naleven van de voorgeschreven normen voor het vrachtvervoer, enz. In dat geval vervolgt men niet de chauffeur maar de gedelegeerd bestuurder.

Le préopinant répond qu'on le fait déjà, à l'heure actuelle, pour toutes les infractions graves en matière de roulage, telles que surcharge des camions, camions ne répondant pas aux normes prescrites, etc. Dans ce cas, on poursuit, non le chauffeur, mais l'administrateur-délégué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister antwoordt dat die zienswijze thans in alle adviezen van de Raad van State terug te vinden is en tot omvangrijke discussies leidt.

Le ministre réplique que la considération émise par le Conseil d'État se retrouve actuellement dans tous ses avis, et suscite d'importantes discussions.


Wanneer een belastingplichtige antwoordt binnen de termijn van één maand na de verzending van het bericht van wijziging, kunnen de specifieke gevolgen die artikel 256 van het WIB 1964 (thans artikel 351 van het WIB 1992) vastlegde wanneer de belastingplichtige niet binnen die termijn heeft geantwoord, zich niet voordoen.

Lorsqu'un contribuable répond dans le délai d'un mois à compter de l'envoi de l'avis de rectification, les effets spécifiques fixés par l'article 256 du CIR 1964 (actuel article 351 du CIR 1992) lorsque le contribuable n'a pas répondu dans ce délai ne peuvent se produire.


De minister antwoordt dat artikel 91 ertoe wil komen dat al wie opdracht krijgt een van de ambten van dat artikel uit te oefenen, aan de benoemingsvereisten blijft voldoen wanneer de betrokkene daar thans aan voldoet.

Le ministre précise que le but de l'article 91 est que tout ceux qui, par délégation, exercent l'une des fonctions énumérées à cet article, restent dans les conditions pour être nommés, s'ils se trouvent actuellement dans ces conditions.


De verzoekende partij antwoordt daarop dat hoewel de Ministerraad in het beroep dat heeft geleid tot het arrest nr. 24/91 had toegegeven dat de heffing een belasting was, dat thans betwist.

La partie requérante réplique que, alors qu'il avait admis que la cotisation était un impôt dans le recours qui a abouti à l'arrêt n° 24/91, le Conseil des ministres le conteste aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoordt dat thans' ->

Date index: 2022-03-01
w