Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoorden wordt momenteel de laatste hand gelegd " (Nederlands → Frans) :

Momenteel wordt de laatste hand gelegd aan de Compactmodule, welke in de delegaties zal worden gegeven op hun verzoek en met instemming van de bevoegde geografische directeur.

Le Module Compact est en train d'être finalisé et pourra être organisé dans les délégations à la demande de ce dernier et avec l'accord du directeur géographique compétent.


3) In overleg met mijn fiscale administratie wordt momenteel de laatste hand gelegd aan een systeem dat moet toelaten aan de steden en gemeenten meer financiële stabiliteit te bezorgen op vlak van de inkomsten voortvloeiend uit de aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting.

3) En concertation avec mon administration fiscale, les dernières retouches sont actuellement données à un système qui permettra d’offrir aux villes et aux communes une plus grande stabilité financière en ce qui concerne les revenus provenant des taxes additionnelles communales à l’impôt des personnes physiques.


Voorts wordt binnen de Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van mensensmokkel en mensenhandel de laatste hand gelegd aan een informatiebrochure met de indicatoren van de Col 01/2015.

Par ailleurs, une brochure d'information reprenant les indicateurs de la Col 01/2015 est finalisée au sein de la Cellule Interdépartementale de coordination de la lutte contre la traite des êtres humains.


Momenteel wordt de laatste hand gelegd aan het ontwerp van koninklijk besluit, houdende wijziging van Hoofdstuk IV van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, waarin de diverse aspecten met betrekking tot de concrete implementering van deze "kwaliteitsbarometer" zijn opgenomen.

La dernière main est actuellement mise au projet d'arrêté royal portant modification du Chapitre IV de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, qui inclut différents aspects relatifs à la mise en oeuvre concrète de ce "baromètre de qualité".


Momenteel wordt de laatste hand gelegd aan het wetgevend kader voor crowdfundingplatformen en startersfondsen.

Le cadre législatif relatif aux plateformes de crowdfunding et aux fonds starter est actuellement en cours de finalisation.


Anderzijds, in het kader van het ontwerp van wet houdende diverse bepalingen dat in juli 2015 door de ministerraad werd goedgekeurd, wordt de laatste hand gelegd aan een wijziging van de wet van 2003 inzake de strijd tegen witwaspraktijken, met het oog op een vlottere informatiestroom tussen de CFI en de inlichtingendiensten.

D’autre part, dans le cadre du projet de loi portant dispositions diverses approuvé par le Conseil des ministres en juillet 2015, une modification de la loi de 2003 sur la lutte contre le blanchiment, visant à améliorer le flux d’informations entre la CTIF et les services de renseignement, est en cours de finalisation.


[22] Voor de Europese structuur- en investeringsfondsen wordt momenteel binnen de partnerschapsovereenkomsten en operationele programma’s de laatste hand gelegd aan de uitgavenprioriteiten voor ieder EU-land apart, zoals zij zijn voorbereid door de lidstaten en goedgekeurd door de Commissie.

[22] Pour les Fonds structurels et d’investissement européens, les priorités en matière de dépenses pour chaque État membre de l’UE sont en cours de finalisation dans le cadre des accords de partenariat et des programmes opérationnels, établis par les États membres et approuvés par la Commission.


Afgezien van de EIS zal het ISA-programma gebaseerd zijn op het Europees interoperabiliteitskader (EIF), waaraan momenteel de laatste hand wordt gelegd.

Celui-ci s'inspirera également du cadre européen d'interopérabilité (EIF), qui est en voie d'achèvement.


Een van de prioriteiten daarbij is het ontwikkelen van specifieke maatregelen om het hoofd te bieden aan de terroristisch dreiging in verschillende vormen, overeenkomstig de Europese veiligheidsstrategie waaraan momenteel de laatste hand wordt gelegd.

Parmi les thèmes prioritaires à traiter, il est prévu de développer des actions spécifiques, pour faire face aux différents types de menace terroriste, en ligne avec la Stratégie européenne de Sécurité actuellement en phase de finalisation.


Momenteel wordt de laatste hand gelegd aan de bijbehorende subsidieovereenkomst tussen de Commissie en het ministerie.

La convention de financement qui doit être conclue à cet effet entre la Commission et ce ministère est en cours de finalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden wordt momenteel de laatste hand gelegd' ->

Date index: 2023-11-21
w